КОРОЛЕВА ЕЛИЗАВЕТА (раздражённо).
Помолчи! (Продолжает писать.)
ЕЛИЗАВЕТА ЙОРК.
Чё помолчи-то?.. Сразу – «помолчи!» А чем
Я виновата, ежели сами вы проворовались?
Я в ваших пакостях и не замешана нисколько!
На мне ведь нет вашей вины, я из убежища
Могу уйти свободно!
КОРОЛЕВА ЕЛИЗАВЕТА (продолжая писать).
Куда уйти?
ЕЛИЗАВЕТА ЙОРК.
Хотя бы во дворец...
КОРОЛЕВА ЕЛИЗАВЕТА.
Ну, уходи...
Да только там теперь небезопасно...
ЕЛИЗАВЕТА ЙОРК.
Другие же живут! А я сижу тут из-за вас,
Скучаю! Могли бы меня с братом отпустить!
КОРОЛЕВА ЕЛИЗАВЕТА (отвлекаясь от письма).
С каким же братом?
ЕЛИЗАВЕТА ЙОРК.
Да с моим младшим братом!
С Ричардом Йорком. Он будет там
Присутствовать на коронации, а я
Чем хуже?! Вы держите нас, дочерей
Своих, здесь как заложниц! И чё теперь?
В монахини постричься?
КОРОЛЕВА ЕЛИЗАВЕТА.
Не говори ты глупостей! Ты сейчас
Здесь нужна!.. Ты старшая из дочерей,
И ты моя опора (Тихо, себе под нос.)
И козырная карта...
ЕЛИЗАВЕТА ЙОРК (отмахиваясь).
Да ну вас! А то вам больше опереться
Не на кого! Оставили бы брата при себе,
Если вам так нужна была опора. А я бы
Вынесла вместо него Большую
Королевскую Печать.
КОРОЛЕВА ЕЛИЗАВЕТА.
Но приходили же за ним, не за тобой!
Ведь он – второй наследник нашего
Престола. Ему и следует присутствовать
На торжестве. И нечего ему завидовать:
Он сейчас в Тауэре, а не во дворце живёт
Почти как узник!
ЕЛИЗАВЕТА ЙОРК.
Да, узник, – скажете мне тоже! Я видела
В окно, как Ричард Глостер взял его на руки,
Когда он из Аббатства вышел, расцеловал
И посадил рядом с собою на коня. А потом
С почестями по всему городу провёз...
Хотела бы я быть на его месте!..
КОРОЛЕВА ЕЛИЗАВЕТА.
Всё это для отвода глаз, поверь мне.
ЕЛИЗАВЕТА ЙОРК (оборачиваясь к ней).
И чё?.. И пусть! Вот взял бы меня Ричард
Глостер вместо принца и точно так же
На руки бы поднял, поцеловал и посадил
Рядом с собой на лошадь. И так со мною
Ездил бы по городу, и все бы нам завидовали
И воздавали почести! Вот было б хорошо!
КОРОЛЕВА ЕЛИЗАВЕТА (насмешливо).
Уж, не влюбилась ли ты в Ричарда
Глостера? Когда ж успела? Ведь вы
Давно не виделись!
ЕЛИЗАВЕТА ЙОРК.
Ну почему – давно? Видались полгода
Назад. Когда он из Шотландии вернулся.
И в Лондоне ему как победителю
Устроили триумф! Я его помню!
И он был так хорош в сверкающих
Доспехах, на белом боевом коне.
А ты зачем-то на него сердилась!
КОРОЛЕВА ЕЛИЗАВЕТА
Да проворонил он Шотландию, а вовсе
Не победил её! Да что ты понимаешь!
Он сам, в своих руках держал эту страну,
Когда взял Эдинбург! А это же в Европе
Самый неприступный замок! Да ещё
Как взял его! Не сделав даже выстрела,
Не потеряв ни одного солдата! Вошёл
Бесшумно в замок – так, словно ему там
Дверь открыли. И принят был шотландцами
Не как завоеватель, а как друг и гость!
ЕЛИЗАВЕТА ЙОРК.
И чё?.. И чем он плохо поступил?
КОРОЛЕВА ЕЛИЗАВЕТА (гневно.)
Да тем, что нечего там было гостевать!
Когда он был обязан воспользоваться
Преимуществами ситуации и покорить
Шотландцев. И сделать всех их нашими
Вассалами, а не пировать там, сидя с ними
За одним столом! Тоже мне, победитель!
Он даже акций устрашения там не проводил,
А растопил сердца шотландцев, их завоевав
Своею деликатностью и обаянием! Хорош
Завоеватель! Нет, надо было всё-таки отдать
Его под суд, тогда бы Регентом сейчас был бы
Не он, а я. И не сидели б мы с тобой в этом
Аббатстве, словно преступницы, а во дворце
Готовились бы к коронации моего сына
Нашего будущего короля! Ты всё жалеешь,