Выбрать главу

Открылся предыдущий тайный брак

Вашего мужа с Элеонорой Тальбот-Батлер,

Ему родившей двух дочерей и сына.

ЛЕДИ ГРЕЙ.

С Элеонорой Талбот? Но ведь она мертва

Уже почти шестнадцать лет!

ДЖОН ЭЛКОК (укоризненно).

Она была жива на тот момент,

Когда её супруг на вас женился.

Кроме того, открылся и другой

Побочный брак супруга вашего

С некоей леди Люси, Елизаветой Уайт,

Родившей Эдуарду четырёх детей.

Не говоря уже о договоре короля

С принцессой Боной из Савойи,

Сестрой жены Людовика Французского.

Тот договор был заключён задолго до того,

Как ваш брак с королём, миледи,

Был официально признан.

Король наш оказался многоженцем

И тем разрушил ваши с ним

Супружеские связи.

ЛЕДИ ГРЕЙ (гневно).

Кто сообщил?! Кто эту тайну разгласил?!

ДЖОН ЭЛКОК (кротко).

Епископ Уэльса и Бата,

Роберт Стиллингтон.

ЛЕДИ ГРЕЙ.

Какое он имеет отношение к делу?!..

ДЖОН ЭЛКОК (твёрдо, испытывающее глядя ей в глаза).

Он лично бракосочетание провёл

Для короля Эдуарда и Элеоноры Батлер.

Сейчас он сам признался в том перед народом

И сам скрепил свои слова на Библии

Священной клятвой.

ЛЕДИ ГРЕЙ (вызывающе).

А почему же раньше он молчал?!

ДЖОН ЭЛКОК (кротко).

Не смел ослушаться запрета короля

На разглашение этой ужасной тайны.

ЛЕДИ ГРЕЙ (обречённо).

Когда и где об этом объявили?..

ДЖОН ЭЛКОК.

Три дня назад, на проповеди, в воскресенье,

В соборе лондонском святого Павла

Было объявлено о его прежнем тайном браке

С Элеонорой, леди Тальбот-Батлер,

Графиней Шрусбери, из-за которого

И признан был ваш брак с Эдуардом

Незаконным. В ответ на это объявление

Брат мэра Лондона, монах Ральф Шоу,

В том же соборе проповедовал на тему:

«Ветви бастардов не должны пускать корней»,

После чего ваших детей признали

Рожденными вне брака, титулов лишили

И от наследия престола отстранили.

Теперь трон по закону перейдёт

К наследнику и брату младшему

Почившего навеки короля Эдуарда,

Лорду-Протектору и Регенту страны,

Ричарду, герцогу Глостеру.

И представители Парламента от трёх сословий

Уже направили петицию к нему

С просьбой принять престол.

ЛЕДИ ГРЕЙ (с горькой иронией).

Ах, вот как! Они уж и петицию составили... (Со вздохом.)

Как быстро!..

ДЖОН ЭЛКОК.

Лорд Бекингем сегодня выступал

В Парламенте, в Гилдхолле. И доводы,

Что он привёл, а также красноречие,

Которым он блистал, и побудили

Всех собравшихся тут же составить

Этот документ. Он называется

«Titulus Regius» или «Воззвание к королю».

И в нём подробно перечислены причины

Лишения ваших детей всех прав на трон.

А завершается воззвание обращением

К Ричарду, герцогу Глостеру,

С просьбой занять престол.

ЛЕДИ ГРЕЙ (грустно усмехаясь).

Вот отчего возле Аббатства нынче

Швыряют камни в окна,

Стёкла бьют, меня клянут... (Мрачно потупившись.)

Выходит, я теперь – никто...

ДЖОН ЭЛКОК (мягко, успокаивающе).

Бесчинства очень скоро прекратятся.

Я к лорду Глостеру письмо отправил

И попросил его восстановить порядок. (Крики стихают.)

О!.. Слышите?.. Уже установилась тишина.

Я уверяю вас, что уже завтра

Жизнь в городе войдёт

В привычную нам колею...

ЛЕДИ ГРЕЙ (вызывающе, с упрёком).

Да, ваша жизнь, но только не моя!..

Что ожидает в будущем меня

И всех моих детей?!..

ДЖОН ЭЛКОК (сочувственно).

Настало время тяжких испытаний.

Крепитесь, и Господь поможет вам!

ЛЕДИ ГРЕЙ (грустно усмехаясь).

А я ещё надеялась вернуть величие!

ДЖОН ЭЛКОК (сочувственно).

Будьте величественны в горе и смирении,

И Милость Господа вас одарит сполна. (Встаёт.)