Выбрать главу

Картер Ник

Заговор Змеиного Флага

Аннотации

ЭКОНОМИЧЕСКАЯ КАТАСТРОФА.

КГБ планировал разрушить экономику США, вынудив крупнейшие банки сбросить все свои акции одновременно. Захвачено влияние на одну из старых семей Бостона, а также на другие корпорации - и манипуляция их огромной финансовой властью - вызовут полный экономический крах США!

Агент N3 должен был выяснить личность фальшивого «бостонского брамина» и представить его внезапную смерть как несчастный случай - до того, как начался обвал. Но его ждал приветливый комитет из тысяч убийц ...

* * *

Ник Картер

Глава первая

Глава вторая

Глава третья

Глава четвертая

Глава пятая

Глава шестая

Глава седьмая

Глава восьмая

Глава девятая

Глава десятая

Глава одиннадцатая

Глава двенадцатая

Глава тринадцатая

Глава четырнадцатая

* * *

Ник Картер

Killmaster

Заговор Змеиного Флага

Посвящается сотрудникам секретных служб Соединенных Штатов Америки

Глава первая

Луны не было. Был только звездный свет. Тени, отбрасываемые валунами у подножия известняковых утесов, обрамляющих пляж, были либо зловещими, либо романтическими, в зависимости от того, с кем вы были. До сих пор они были настолько романтичны, насколько может быть Ривьера, когда ты с красивой, раскованной девушкой.

Кларисса прижалась к мне своим обнаженным телом, шепча мне на ухо голосом таким мягким и темным, как средиземноморская ночь, окутавшая нас, когда мы лежали на мягком шерстяном одеяле для пикника.

Она снова прошептала, но на этот раз мое внимание переключилось с ее голоса на более слабый звук, царапающий решетку камешка на покрытой песком камне.

Я прижал ладонь к ее рту, чувствуя ее влажные губы на ладони, и откатился от мягкости ее тела к краю одеяла.

Я снова это услышал. Скользящий скрип песка по скале.

Вдоль Лазурного берега, от Марселя до Тулона, береговая линия изрезана непрерывной серией глубоководных бухт. Воды Средиземного моря покрывают русла древних рек, так что в этих небольших бухтах известняковые скалы обрываются в море. Кое-где по краям некоторых бухт - каланков - есть небольшие пляжи с грубым песком.

Мы с Клариссой нашли его ранее в тот же день недалеко от Кассиса. Мы устроили пикник и пошли купаться, а когда солнце зашло, оно стало розовым, затем красным и, наконец, вспыхнуло, уходя в море, мы занялись любовью в темноте.

Теперь, в одно мгновение, вся атмосфера изменилась. Звук, который я слышал, мог быть произведен только кожей, скользящей по песчаной скале, а незаметный шаг в ночи означал опасность!

Я приподнялся, наклонился над Клариссой и приблизил свое лицо к ее лицу, чтобы она могла видеть, как я касаюсь своих губ указательным пальцем левой руки. Глаза Клариссы спросили меня, но она не издала ни звука. Я убрал руку с ее губ.

Дотянувшись до спутанного узла брюк и джерси, я вытащил свой «люгер». Другой рукой я нашел Хьюго, маленький, но смертоносный нож, который я обычно ношу на запястье, и вернул его на место.

Я бы тоже надел сандалии, потому что этот песок каланке не просто крупный, он режущий. Он может мгновенно поцарапать подошвы ваших ног, если они не сильно загрубели.

Но я знал, что на этих песчаных камнях будут молчать только босые ноги, и решил не совершать ту же ошибку, что и мой преследователь. Оставив сандалии у одеяла, все еще обнаженный, я отошел от Клариссы в тени близлежащих валунов. Я жестом попросил ее спрятаться за еще одним скоплением горных скал, и, ее обнаженное тело блестело в лунном свете, она выполнила мои инструкции.

Я молча ждал. Пусть приходят ко мне. Я был готов.

Давно ничего не было. Прошло несколько минут. А потом я это увидел. Он медленно двигался в дальние воды залива, беззвучно скользил, как темный призрак в черной ночи по еще более черной воде, его силуэт был всем, что выдавал его. С его тупым носом, широкой балкой и треугольным парусом, опущенным из-за отсутствия ветра, рыбацкая шлюпка входила в залив со стороны моря так медленно, что почти не вызывала ряби на воде. Шум его двигателя был таким приглушенным, что его почти не было слышно.