Выбрать главу
* * *

Как Вигел и обещал, после обеда нам на помощь прислали пару десятков физиков с толстыми палками. Ребята в коричневом выстроились вдоль одной из сторон сколопендры, подсунули под объект инструмент и единым нажимом заставили нашего недопиленного динозавра колбаской катнуться вперёд. Зная, что ресурса за неполные два часа передышки много не скопишь, я мысленно похлопал силарам. Молодцы — слаженно сработали, управились на секундном рывке.

Дальше закончить распил было уже делом техники. На брюхе хитиновая броня секта оказалась не столь толстой, как сверху. Часа полтора — и дохлая электричка начала разваливаться на вагоны, которые по очереди грузили на здоровенную телегу-платформу прибывшие с ней армейские левитанты. Вставая с четырёх сторон от обрубка, силары второго ранга — ступени у всех я баловства ради пересчитал — с помощью дара поднимали массивные куски туши в воздух и укладывали на повозку. Та скрипела, трещала, но не разваливалась. И даже катилась потом на широких цельнодеревянных колёсах, влекомая парой впряжённых в неё быхов. Свисающие лапки чудовища гигантскими грабл@ми волоклись по земле, но выносливые секты справлялись с работой, не смотря и на эту помеху. Одна ходка, вторая…

Наконец, мы расправились с последними перемычками, и Вигел Кио, сообщив, что дальше здесь и без нас разберутся, отпустил всех переодеваться и мыться. Довольные, так как управились раньше срока, и до ужина ещё оставалось достаточно времени, мы поплелись к малой юной арене. Чистый, свежий, в своём чёрном тоху я вышел из раздевалки, собираясь посвятить этот подарочный час халявы отдыху и раздумьям в любимой кровати, но не тут-то было.

— Мэл Рэ, вас вызывает к себе мастер-наказатель, — сообщил поджидавший меня возле входа в корпус слуга. — Мэли Рэ, как она подойдёт, прошу передать то же самое.

Посыльный поклонился и утопал. Мне же оставалось только ругаться про себя и ждать Тайре, у которой в силу своего немужского пола процессы мытья и переодевания длились значительно дольше.

* * *

— Вот и что ты опять натворил? — бухтела Тайре, пока мы шли к ГУКу. — С какого перепуга нас вызывают к Дзон Гону, да ещё и обоих? Я точно нигде не светилась. Затрещина одной дуре не в счёт, там даже следов не осталось.

— Да говорю же, не знаю. Сейчас выясним. Может, с этими как-то связано? — кивнул я на корзину недавно приземлившейся сапы, что так и продолжала стоять на пустом пятачке.

Вблизи выглядела она ещё внушительнее, чем издали. Квадратная — стороной метров по пять. И вовсе не из досок сколочена, как мне показалось. Сплетена из каких-то толстых стеблей. Видимо, весит так меньше. Внутри никого, охраны рядом тоже не выставлено. Хотя, что тут брать-то? Если и был какой-то груз, то его уже вытащили и унесли.

— Да нет. Сдались мы этим первачам? Их Черхан сейчас водит по территории. Небось, стены по верху обходят. Инспекция же.

— Комиссия, вроде, — поправил я.

— Один кус. Высоким чинам с первого яруса до такой мелкоты, как мы, точно нет дела.

Кивнув в ответ на приветствие привратнику в фуражке, мы двинулись к лестнице и вскоре уже стояли у кабинета Дзон Гона. На правах старшего я толкнул дверь и первым шагнул внутрь.

— А стучать? — возмутился мастер-наказатель. — Вот, пожалуйста, о чём я и говорю.

Вторая фраза предназначалась не мне. В кресле перед столом Дзон Гона сидел гость. Нога на ногу, руки на подлокотниках, спина ровная — поза одновременно, и властная, и вальяжная. Первая ассоциация — царь на троне, готовится выслушивать жалобщиков. И наряд в тему — смесь кафтана с костюмом-тройкой: чёрные штаны с золотой вышивкой по бокам, такого же цвета рубашка и плащ, тоже украшенные тесьмой, а вот пиджак, или скорее камзол с высоким воротником тёмно-синий. На ногах лакированные ботинки, каких я тут ещё ни у кого не встречал. На поясе ранжи в ножнах. Эмблему на бл@хе не видно.

Но одежда ещё полбеды. Лицо — вот, где сила, власть и уверенность. Карие глаза холодно смотрят из-под чёрных густых бровей. Нос прямой и немного острый, как у римских патрициев. Скулы высокие, губы тонкие, но не слишком. Волосы цвета ночи зализаны назад, виски выбриты, как у меня, короткая толстая косичка собранная из чуть ли не десятка прядей, больше похожа на столбик. Лоб высокий.

— Отец, — склонив голову, вытянулась по струнке проскользнувшая следом за мной в кабинет мастера-наказателя Тайре.

— Отец, — столь же сдержано повторил я, принимая такую же позу смиренного почтения.

Глаза опущены, но главное я уже рассмотрел. Пятый ранг! Пятый, мать его так! Ровнёхонько сорок сраных ступеней. Охренеть! Десять раз охренеть!