Выбрать главу

Он рассмеялся. “Тогда он какое-то время будет занят, да?”

Я тоже рассмеялся, потому что было бы странно, если бы я действовал раздраженно. Для моих ушей это прозвучало ужасно фальшиво, но Морис, казалось, не заметил.

“Я не дам тебе скучать”, - сказал он с медленной улыбкой, поднимая бутылку с Вионье, одним из моих любимых вин.

“Я рассчитываю на это”.

Глава 16

Сантино

Я постучал в дверь Вероники. Когда она открыла его, она сделала плохо сыгранное удивленное лицо, закрывая халат на своем очень обнаженном теле. Это было прекрасное тело, от которого немногие мужчины отказались бы, но оно оставило меня раздражающе холодным.

“О, я не ожидал тебя так скоро. Я принял душ”.

“Должен ли я вернуться позже?” Я спросил, даже если бы знал ответ.

Она схватила меня за плечо с пренебрежительным смехом. “О, нет. Не будь смешным ”.

Я шагнул в коридор ее квартиры. Он был меньше, чем тот, который я делил с Анной, но все равно недешевый. Ее муж, вероятно, заработал хорошие деньги на этой нефтяной вышке, в то время как его одинокая жена искала компанию таких мужчин, как я.

“Входи”, - сказала она, ведя меня на кухню. “Может быть, вы можете взглянуть и на мой стол? Это шатко ”.

Я кивнул и присел на корточки, чтобы осмотреть стол. Вероника расположилась прямо рядом со мной, ее халат медленно развязался и обнажил длинные ноги и намек на бритую киску.

Я всмотрелся в ее лицо. Он говорил на понятном языке. Она хотела ночь, полную горячего секса, и она знала, что я мужчина, который может это обеспечить.

Проблема была в том, что моя голова была не здесь. Я не мог перестать думать об Анне, о нашем разговоре, и о том, как участился мой пульс, когда она флиртовала со мной. Анна тоже хотела меня для веселья, которое я мог бы обеспечить. Я никогда не возражал против того, чтобы быть парнем-флиртом, но с Анной эта идея просто не устраивала меня.

Вероника коснулась моего плеча. “Santino?”

Я еще раз взглянул на ее киску. Я мог бы провести ночь, трахая одинокую, возбужденную женщину, или я мог бы вернуться наверх. За что?

Я больше не был уверен, чего хочу. Анна. Определенно. Это была чертова проблема.

Я вскочил на ноги. “Стол в порядке. Позвольте мне сейчас проверить окно ”. Я шагнул к окну, которое было заклинило, но я не мог понять, как я мог это исправить.

“Хочешь бокал вина?”

Я покачал головой. “Я должен идти”.

Не дожидаясь ответа, я вышел из квартиры и поспешил вверх по лестнице. Анна стала моей преградой.

Я пошел, чтобы отпереть дверь, но она больше не была заперта. Я распахнул дверь и ворвался внутрь. Анны не было в ванной. Я нашел только ее ночную рубашку, брошенную через край ванны. Я развернулся и проверил ее спальню, даже если бы знал, что и там ее не найду. То, что я нашел, было ее мобильным телефоном. Она, вероятно, подозревала, что мы вставили в него маячок. Она хотя бы понимала, насколько опасно для нее было бегать без возможности связаться со мной?

“Черт возьми!” Я взревел, когда бросился вниз по лестнице и постучал в дверь Вероники. Она открыла мгновение спустя, выглядя смущенной. “Мне нужна твоя Веспа. Моя сестра сбежала, и мне нужно отправиться на ее поиски ”.

Она сняла ключ с крючка на стене. “Ты хочешь, чтобы я позвонил в полицию?”

“Нет”, - отрезал я, схватив ключ от гребаной Vespa и поспешил вниз по лестнице. Поездка на машине заняла бы больше времени, поэтому, даже если бы я ненавидел желтую вещь, это сослужило бы мне лучшую службу, если бы я хотел найти Анну как можно быстрее.

Я пробирался сквозь пробки, сожалея, что не проверил сообщение Анны. Куда бы французский казанова, такой как Морис, взял Анну? Наверное, в какой-нибудь уютный уголок, где он мог бы обхватить ее лапами.

Бля, а что, если с ней что-то случилось? Я никогда не прощу себя.

Сначала я направился к Эйфелевой башне. Слишком много людей собралось на траве под стальной конструкцией, пили вино и болтали, несмотря на холод. Я нигде не видел Анны. Я вскочил обратно на Веспу и помчался прочь. Одним из самых романтичных мест ночью был район вокруг Нотр-Дама, особенно набережная Сены.

Когда я спешился с Vespa в пункте назначения, я последовал своей интуиции. Мне не потребовалось много времени, чтобы найти место, где собралось много пар с видом на церковь и Сену, чтобы заняться этим.

Но я нигде не видел Анны. Я обыскивал окрестности еще час, пока не сдался и не направился к Монмартру. Но я и там ее не нашел. Паника начала нарастать.

Если я не найду Анну до утра, мне придется подумать о том, чтобы позвонить Данте, чтобы он мог организовать помощь. Я не мог рисковать, ожидая слишком долго, прежде чем поднять тревогу. Если бы ее похитили, каждый час имел значение. И о вызове полиции не могло быть и речи.