— Пора идти. Я опаздываю на работу. — Чейз сбежал от мягкого звука ее хихиканья позади.
Воспоминания о втянутых щечках соседки в конце дня довели его яйца до посинения.
* * *
Миранда проследила за тем, как Чейз сбегает, и последовала за ним в более медленном темпе, зная, что Виктор ждет впереди, чтобы продолжить слежку, а это означало, что Чейз был вне опасности. Четко по протоколу. Ее бедный медвежонок. Он не хотел хотеть ее, но его тело уже поддалось. Миранда поняла, что чувство взаимно, учитывая, что ее собственные трусики уже промокли, соски затвердели, а сердце стучало, как бешеное. «Ой-ой, мне кажется, я начинаю влюбляться в сварливого медведя».
Ее решение устроить Чейзу засаду на обед не было спланировано. Она просто не могла устоять, увидев его, несмотря на то, что ненавидела рыбу — как приготовленную, так, как выяснилось недавно, и неприготовленную. Миранда успокаивала себя тем, что она просто узнавала свою цель. «Да, теперь я знаю, что он чрезвычайно сексуальный, имеет самый сладкий румянец и тело, которое мне хотелось бы объезжать всю ночь напролет».
Вернувшись в офис, Миранда отвлеклась от мыслей о Чейзе и погрузилась в привычную обстановку секретности FUC. На случай больших операций оборудовали специальный зал, где были размещены все относящиеся к делу факты, чтобы отдельные агенты, работающие с разными аспектами этого дела, могли бы просматривать информацию и, если повезет, находить взаимосвязи между доказательствами. Четыре стены комнаты были обклеены фотографиями всех жертв, пропавших без вести, и другой информацией.
Ниже фотографий были сделаны заметки о том, что FUC знало о пропавших оборотнях и точках их последнего известного местонахождения.
Нуждаясь в отправной точке, Миранда принялась изучать те случаи, в которых FUC не удалось найти оборотней.
Что у них было общего, так это размер. Мужчины были большими альфа-самцами, которые не сдались бы без боя. Пока FUC не могло точно определить причину их исчезновения, но все улики указывали, что самого исчезновения никто не заметил. Никаких признаков борьбы. Никаких следов, ничего — ни крови, ни волос или чего-либо еще. Были предположения об использовании парализующего средства, но как его могли ввести?
Просматривая имена пропавших, Миранда заметила тревожный факт.
На карте местности напротив имени Мейсона Браунсмита, брата Чейза, стоял большой знак вопроса. Видимо, никто не мог найти медведя, и у Миранды скрутило живот. «О нет, пожалуйста, не говорите мне, что плохие парни уже достали его».
Миранда задалась вопросом, есть ли способ, которым она могла бы ненавязчиво узнать у Чейза, знает ли он о местонахождении своего брата. Но как узнать, не раскрывая того, что она о нем знает? Она что-нибудь придумает.
Мейсон был не единственным объектом, местонахождение которого было неизвестно. На стене пропавших без вести появилось еще два имени, хотя в одном случае была оставлена информация, что объект, возможно, уехал в отпуск в Мексику.
Миранде пришлось перестать изучать информацию — Хлоя созвала совещание агентов в офисе, чтобы сообщить, что найдено еще одно тело в таком же плохом состоянии, как и предыдущее.
Миранда едва удержала содержимое своего желудка. Фотографии нового трупа мелькали на экране, так, чтобы все видели. Не каждый смог справиться, и несколько бойцов выбежали из комнаты с едва уловимыми звуками рвотных позывов, которые заставили оставшихся поежиться.
— Мы должны остановить того, кто это делает, — сказала Хлоя в тишине. — Помните все: служить, защищать, держать людей в неведении, но, самое главное, оставаться в безопасности.
Встреча закончилась ближе к пяти часам, Миранда решила не испытывать удачу случайным столкновением с Чейзом по возвращении домой. Не после того, как она свела его с ума за ланчем. Однако она использовала мысли о нем, чтобы отвлечься от тревожных новостей, которые узнала на встрече. Как оказалось, было не трудно сосредоточить свой ум на нем.
Какой интригующий медведь. Внешне он похож на свое животное, большое и грубое, но время от времени Миранда мельком видела внутреннего медвежонка — мягкого, отражавшегося в ироничном юморе и сдерживаемой палящей страсти.
Зная о своих собственных прелестях и о том, как их использовать в свою пользу, Миранда не смогла пропустить тлеющий интерес в пристальном взгляде медведя, не могла игнорировать то, как от жара, исходящего от его тела, у нее сжимаются пальцы на ногах. «Держу пари, если бы я к нему прикоснулась, то нащупала бы чрезвычайно жесткий член». Миранда задалась вопросом, сравниться ли поездка на гризли с поездкой на механическом быке.