В кувшине осталось вина всего-то на четверть, и Лордан уже подумывал, не заказать ли еще, когда на него пала чья-то тень. Он оглянулся и увидел перед собой знакомого чиновника из ведомства префекта, низенького, толстоватого молодого человека, чье имя, кажется, начина лось на "Б".
- Вот вы где, - сказал чиновник. - Я вас повсюду ищу.
- Присаживайтесь, - пробормотал Лордан. - Возьмите еще один кубок и присоединяйтесь.
Чиновник нахмурился.
- На это нет времени. Ни у меня, ни у вас. Вам приказано незамедлительно явиться к префекту.
- В самом деле? - Лордан откинулся на спинку стула. - А с чего бы мне к нему незамедлительно являться?
- Потому что я вам об этом говорю. И потому, что ваше имя никто не вычеркивал из списков служащих, а значит, вы обязаны повиноваться приказам командования.
Лордан оскалился.
- Как интересно! Извините, я что-то не в настроении. Кроме того, какого черта я ему сдался? Я думал, префекту будет удобно, если я растворюсь в воздухе.
Клерк тяжело вздохнул и подсел к столу, сначала стряхнув рукавом со скамьи разлитое вино.
- Наоборот, - сообщил он, - вы префекту очень нужны. Буду говорить откровенно: он рассчитывает использовать вас в дальнейшей борьбе. Ваш сегодняшний успех может пойти ему на пользу. Восстановление вас в должности исполняющего обязанности генерал-губернатора может доказать городскому правлению, что изначальные предложения префекта себя оправдали, и...
Лордан резко поднялся с места.
- Передайте господину префекту спасибо, но - спасибо, нет. С его стороны очень любезно предложить это мне, но у меня уже есть работа, и другой я не хочу. До свидания.
- Вы говорите так, будто у вас есть выбор, - отозвался чиновник. Если вы откажетесь вернуться на службу к префекту, я имею полномочия арестовать вас как дезертира. - Он выдавил усмешку. - Дезертирство - это обвинение, по которому в военное время вас могут казнить без суда и следствия. Если, как вы предположили, префект хочет от вас избавиться, вы подарите ему отличную возможность.
Лордан вздохнул и сел на место.
- На худой конец, вы не можете потерпеть до завтра? Я сейчас не в лучшем состоянии, чтобы приступать к каким бы то ни было обязанностям. Может, завтра у меня появится хоть сколько-нибудь сил и желания участвовать в этой головоломке.
- Приказ есть приказ, полковник, - ответил клерк. - Давайте допивайте свое вино, если можете, и я провожу вас до управления, на случай если вы забыли дорогу.
"Ну хорошо же, - сказал себе Лордан. - Похоже, выбора мне не оставили".
- Только после вас, - учтиво кивнул он клерку.
* * *
Алексий вернулся домой совсем изможденным. Последний отрезок пути - от главного зала до дверей кельи - выжал из него все жалкие остатки сил. К счастью, жжение в груди и головная боль не мучили Патриарха, но чувствовал он себя так, будто провел последние сутки в порту за разгрузкой мешков с зерном. Поесть чего-нибудь легкого, попить - и в кровать.
Патриарх с наслаждением скинул ботинки и уже готов был улечься, но вошел мальчик-паж.
- К вам посетитель, - сообщил он. - Еще один иностранец.
Алексий выругался сквозь зубы.
- Кто таков?
Мальчик недоуменно пожал плечами.
- Ну, он назвался Лорданом, но это точно не полковник. И чужеземец, как я уже сказал.
- Понятно... Что же, веди его сюда.
Вскоре в комнату уже входил Горгас Лордан.
- Все в порядке, - сообщил он, когда Алексий предложил ему присаживаться. - Я не собираюсь требовать с вас свой выигрыш. Насколько я понимаю правила, вердикт "вина не доказана" уничтожает все ставки, так что мы в расчете.
Алексий вспомнил свою толстую соседку справа, но ничего не сказал. Горгас плюхнулся в кресло, скрестив ноги и закинув руки за голову. Сходство с братом, несомненно, наблюдалось - по большей части в разрезе глаз и в форме челюсти; кроме того, та же способность занимать собой пространство, почти не зависящая от физических характеристик.
- Тогда чем могу быть полезен? - учтиво спросил Алексий.
Горгас улыбнулся.
- Кстати, как вы себя чувствуете? Я испугался, что у вас сердечный приступ, там, в здании суда.
- Все уже хорошо, спасибо, - отозвался Патриарх. - Конечно, устал немного, но это пустяки. Так чем могу быть полезен?
- Я хотел бы увидеться с братом, - ответил Горгас. - К сожалению, не знаю, где он живет. Так как вы - его лучший друг во всем городе, я решил спросить у вас. Надеюсь, я вам не очень помешал? Если я совсем не вовремя могу прийти попозже.
Алексий покачал головой.
- Нет, что вы, все в порядке. Я как раз ничем не занят. Надеюсь, вас не раздражает, что я лежу?
- Лежите, конечно, - пожал плечами Горгас. - Я просто хотел бы получить адрес моего брата.
Алексий на миг задумался, как лучше поступить. Отказать было бы неприлично, может быть, даже опасно - если у Горгаса дурной характер. С другой стороны, из того, что Алексий помнил об этой семье, двое братьев много лет находились в дурных отношениях и не общались друг с другом. Может быть, это и была попытка Горгаса наладить отношения и если ему помешать встретиться с Бардасом, последнему это повредит?
Кроме того, Патриархом владело любопытство. Еще до чудесного исцеления в зале суда он был уверен, что Горгас Лордан каким-то образом связан с таинственной историей, в которую ввязался Патриарх в ночь, когда он пытался наложить проклятие. Тогда он пытался так распорядиться обстоятельствами, чтобы никто не пострадал, кроме него самого и девушки. Так что Горгас мог искать адрес своего брата, что бы прийти к нему в дом и убить его.
- Дело в том, - начал Патриарх осторожно, - что я не знаю, где ваш брат сейчас проживает. Одно время он снимал жилье в Среднем городе, неподалеку от ворот, но потом переехал.
Ну вот, получилось отказать и не сказать очевидной лжи. Сработает ли?
- О, вы меня удивляете, - усмехнулся Горгас. - Я был уверен, что вы знаете адрес друга.
Алексий видел отражение своей полуправды в глазах Горгаса "Проклятие, он мне не верит". Тем не менее Патриарх принял решение и намеревался ему следовать.
- Мне очень жаль, - сказал он. - Если вам это чем-то поможет, я могу попробовать передать ему послание. Мы встречались с ним на Совете Безопасности, знаете ли; я могу узнать, поддерживает ли отношения с ним кто-нибудь из членов Совета, хотя я бы сказал, что вряд ли такие найдутся.