Выбрать главу

Джейн Джекобс — автор бестселлера 60-х годов прошлого века «Жизнь и смерть великого американского города». Эта книга впервые позволила читателю усомниться в том, что «король одет», что профессионалы знают о том, что нужно людям, и о том, как удовлетворить их потребности наилучшим образом.

По жанру «Закат Америки» можно определить как книгу-предостережение. Но в первую очередь она интересна простой интерпретацией незатейливых фактов. Совокупность этих фактов камня на камне не оставляет от мифов о том, что за океаном все устроено гораздо лучше, чем в родных пенатах.

К огорчению любителей мифотворчества, проклятый жилищный вопрос, как выясняется, мучит североамериканцев (и в США, и в Канаде) ничуть не меньше, а то и больше; что от былой этики профессиональных корпораций осталось немного; что фабрики по выдаче дипломов вытесняют школы, где ещё сохранён контакт студента и преподавателя; что создание гигантских пригородов добивает традиционные городские ценности. Автор, однако, принадлежит к поколению тех «мастодонтов» XX века, кто не теряет оптимизма — впрочем, весьма умеренного.

ДЖЕЙН ДЖЕКОБС

ЗАКАТ АМЕРИКИ

Впереди Средневековье

Перевод Вячеслава Глазычева

Москва

Издательство «ЕВРОПА»

2006

УДК 308, 821.111

ББК (Т)63.3(7) Д44

Серия «Империи» основана в 2005 году

Jane Jacobs, DARK AGE AHEAD. 2004

Печатается с разрешения издательства The Random House Canada, a division of Random House, Inc.

Перевод с английского и предисловие: Вячеслав Глазычев

Редактор: Валентина Попова

Джекобс Д.

Д44 Закат Америки. Впереди Средневековье.

Пер. с англ. В. Л. Глазычев. — М.: Издательство «Европа», 2006. — 264 с. — (Империи)

Джейн Джекобс — автор бестселлера 60-х годов прошлого века «Жизнь и смерть великого американского города». Эта книга впервые позволила читателю усомниться в том, что «король одет»: что профессионалы знают о том, что нужно людям, и о том, как удовлетворить их потребности наилучшим образом.

По жанру «Закат Америки» можно определить как книгу-предостережение. Но в первую очередь она интересна простой интерпретацией незатейливых фактов. Совокупность этих фактов камня на камне не оставляет от мифов о том, что за океаном все устроено гораздо лучше, чем в родных пенатах.

Jane Jacobs is the author of "The Death and Life of Great American Cities". That book has for the first time allowed the reader the benefit of doubt regarding the professionals' awareness of peoples' needs and the best way to satisfy them. The genre of the "Dark Age Ahead" can be best described as a warning. However, it is primarily interesting for the simple interpretation of plain facts. Brought together these facts do not leave a stone standing from the myths that hail better living across the ocean.

Охраняется законом РФ об авторском праве.

Воспроизведение всей книги или любой её части запрещается без письменного разрешения издателя.

ISBN 5–9739–0071–1

© Jane Jacobs, 2004

© В. Л. Глазычев, перевод, 2006

© «Три квадрата», оформление, 2006

© Издательство «Европа», 2006

СОДЕРЖАНИЕ

СОДЕРЖАНИЕ 4

Предисловие переводчика 5

Глава первая. Риски 7

Глава вторая. Семья уже приготовлена к распаду 19

Глава третья. Диплом или образование 29

Глава четвёртая. Преданная наука 40

Глава пятая. Вывихнутые налоги. 58

Глава шестая. Извращение самоконтроля 72

Глава седьмая. Как распрямить порочную спираль 81

Глава восьмая. Фигуры средневековья 92

Предисловие

переводчика

В начале 70-х годов по мастерским советских институтов, имевших статус научно-проектных, ходили затёртые распечатки первой книги Джейн Джекобс. Это был так называемый перевод для служебного пользования, исполненный анонимной референткой. Перевод был ужасен, однако и из этого корявого текста можно было уловить главное: автор осмелилась обвинить весь мировой градостроительный истеблишмент в непроходимой тупости. Это щекотало нервы, считываясь в первую очередь как открытый вызов начальству вообще.

Оригинал той давней книги попал мне в руки по случаю, и сразу выяснилось: во-первых, первое издание состоялось уже в 1962 году, во-вторых, название книги перевели неверно. Life and Death of Great American Cities— речь о жизни и умирании великого города Америки, а вовсе не её больших городов. О больших городах говорят: big cities.

Подчеркну: книга не об архитектуре, не о планировочных фантазиях урбанистов — она о социальной ткани городов, о том, как её рвёт в лохмотья ослеплённость профессионалов, категорически убеждённых в том, что они знают, что именно нужно людям. О том, что самоуверенность профессионала замечательным образом сливается с самоуверенностью чиновника, нашедшего в эксперте добровольного адвоката для собственной веры чиновника в то, что он-то знает, что нужно людям.

Встретиться с Джекобс мне не довелось: когда я оказался в Торонто в годы перестройки и встречался с тамошними профессионалами, я и не знал, что она давно оставила Нью-Йорк и перенесла свою неуёмную энергию в Канаду. Лишь в 1990-е годы я познакомился с ученицей Джекобс — нью-йоркской публицисткой Робертой Грац, которая за символический 1 доллар уступила мне копирайт, что позволило перевести и издать её книгу об активности американских неправительственных организаций по защите городских сообществ, совершенно у нас неизвестной 1.

Нью-йоркский университетский истеблишмент не допустил Джекобс к студентам. Тот факт, что её первая книга переиздавалась каждый год, а затем вышел в свет ещё ряд книг, включая «Экономику города», делал её вхождение в профессорский корпус невозможным 2. Джекобс уехала в Канаду, где сыграла роль ключевого консультанта «мягкой» реконструкции старых районов Торонто эпохи расцвета этого великого города.

«Впереди Средневековье» — книга итоговая: Джейн Джекобс скончалась в апреле 2006 года в почтённом возрасте 92 лет. Это квинтэссенция здравого смысла, опирающегося на недурное эмпирическое знание и огромный деятельный опыт. От Джекобс не стоит ожидать долгого выяснения отношений с теоретиками времён постмодернизма: они ей просто не интересны. Она из другой эпохи, эта «гражданка старшего возраста» (как принято говорить в политкорректной Америке), в юности пережившая Великую депрессию. Ей достало отваги ставить под вопрос святая святых американской идеологии, и ею движет подлинная тревога за будущее цивилизации.

Небольшая книга Джекобс важна для нас уже потому, что камня на камне не оставляет от иллюзий о мудро и хорошо обустроенной американской жизни. В отличие от наших публицистов, которые до сих пор любят противопоставлять наши натуральные безобразия образу североамериканского рая, Джекобс знает, о чем говорит, и работает с фактами, только с фактами.

Уничтожение городских сообществ, распад этики профессиональных корпораций, тупость солидно выглядящих экспертных «машин», бурная деятельность фабрик по выдаче университетских дипломов — все это для нас не удалённая, не отчуждённая от нас реальность. Если не обратить на это внимания, это «чужое» будущее станет нашим завтра. И уже становится.

Весь пафос книги можно передать одной фразой: не дойти до того состояния, когда мы забываем даже о том, что нечто утратили. Не поддаться торжествующей амнезии!

Можно, разумеется, усомниться в оправданности надежд, которые в заключительной главке представлены автором, не желающим отречься от умеренного оптимизма. Можно, но не хочется.

И ещё — важен, представляется, стиль письма. Так уже больше не пишут. Речь не о манере, которую несложно имитировать, но об образе мышления родом из 30-х годов ушедшего века. Думается, что знакомство с этой антикварной ценностью небесполезно.

Основной текст переведён без сокращений. Единственная вольность, которую позволил себе переводчик: за счёт подробностей, интересных исключительно североамериканскому читателю, несколько ужаты развёрнутые авторские комментарии и перенесены из «хвоста» на страницы; добавлено несколько примечаний разъяснительного характера в отношении деталей, которые североамериканскому читателю кажутся самоочевидными.

Вячеслав Глазычев

Глава первая.

Риски

Это книга мрачная. Но надежда есть.

Мрачен сам сюжет. Средневековье — это тупик культуры. В Северной Америке и в Европе, наслаждаясь множеством благ культуры, которую принято именовать западной, мы обычно думаем о Средневековье как о чем-то случившемся однажды и давно, когда рухнула Западная Римская империя. Однако в Северной Америке мы живём на кладбище утерянных культур аборигенов, со многими из которых покончили настолько тщательно, что утеряна и память о том, что было утеряно. И по всему миру Средневековье означало финал череды культур, тянувшейся из далёкого прошлого. Что случилось с культурой, носители которой создали изумительные фрески пещеры Ласко в Юго-Западной Франции семнадцать тысяч лет назад? Или с культурой, строившей впечатляющие кольца из свай и камней на западе Европы ещё до того, как туда пришли кельты с их технологией железного века и с их собственным сложным искусством?