Элли ужасно хотела последовать ее примеру, но она сдержалась.
Его не было три бесконечных дня, и она уже не надеялась, что сегодня он вернется домой.
На нем был тот же бледно-голубой костюм, что и в день ареста. Усталый, и осунувшийся, Джино показался ей еще более привлекательным.
- Я говорила Элли, что хочу, чтобы у вас родился ребенок.
- Ты хочешь мальчика или девочку? Посмотрим, что можно сделать, — поддразнил он.
Элли бросило в жар.
- Мне все равно, кто это будет, а тебе?
- Мне тоже. Главное, чтобы малыш был здоровым.
- Как тебе понравился наш сюрприз? Мы с Элли сами красили стены. Это наш подарок по случаю твоего возвращения домой.
- Я чувствую себя так, словно попал в дорогой мебельный салон.
София рассмеялась.
- Это была идея Элли. Она сказала, что теперь в случае необходимости папа сможет ночевать с тобой в одной комнате.
Глаза Джино как-то странно заблестели, и Элли вспыхнула.
- Элли всегда думает о других, поэтому завтра утром я первым же делом с ней обвенчаюсь.
- В таком случае желаю вам обоим спокойной ночи. Уже поздно, и я должна как следует выспаться, — сказала Элли.
Она чувствовала, что Джино хочет о многом ей рассказать, но сейчас не время.
Поцеловав девочку, Элли вышла из комнаты и спустилась к себе. Несмотря на усталость, она не смогла заснуть.
Ей с трудом верилось в то, что она стала женой Джино. С ним она, выросшая без отца, впервые в жизни почувствовала себя как за каменной стеной. Как ни странно, с Джимом она подобного не испытывала. Несомненно, ее покойный муж обладал физической силой, но Элли инстинктивно чувствовала, что превыше всего он ставит свои собственные интересы.
Джино был совсем другим человеком, с которым никто не мог сравниться. После венчания она позвонит матери и сообщит ей, что вышла замуж, затем свяжется с родителями Джима. Но сейчас все это мало ее волнует, потому что...
- Элли...— Голос Джино, прозвучавший в темноте, прервал ход ее мыслей.
Удивленная, Элли приподнялась на локте.
- Я не слышала, как ты вошел.
— Надеюсь, ты не против?
— Конечно, нет.
— Ты так быстро выбежала из моей спальни, что мы не успели поговорить.
— Ты был нужен Софии.
Он провел пальцем по ее щеке.
— А тебе нет?
— Я не это имела в виду.
- Тогда что же? - Когда он коснулся мочки ее уха, Элли обдало жаром.
- Я не хотела, чтобы София что-то заподозрила.
- Ты отлично придумала, чем ее занять в мое отсутствие. Я еще никогда не видел ее такой счастливой. Теперь моя очередь.
— Я не понимаю.
— Я провел два бесконечных дня вдали от своей жены и больше не могу быть один. Позволь мне остаться. Это все, о чем я прошу. Ты нужна мне.
У Элли возникло дурное предчувствие.
— Что-то случилось? — испуганно спросила она.
— Суд все же состоится, — мрачно произнес он.- Сегодня я узнал, что Мерлина главный свидетель обвинения. Кажется, она без моего ведома поддерживала связь с Донатой. Согласно утверждению прокурора, Доната рассказывала ей, что я, пользуясь ее беззащитностью, приходил к ней в спальню и насиловал ее. Она даже показывала Мерлине синяки.
Элли поднялась в постели.
— Но это же нелепо! Если бы Мерлина поверила Донате, она бы не приезжала сюда на днях.
— Она хотела продолжать со мной встречаться, но я коротко и ясно сказал ей, что между нами все кончено. Мерлина отказалась это принять и очень разозлилась, когда увидела тебя.
Элли застонала.
— Значит, она из ревности решила тебе отомстить.
— Да, но Альберто утверждает, что ей никто не поверит, когда выяснится, что она продолжала ездить ко мне после всех предостережений Донаты.
Он выглядел таким измученным, что у Элли защемило сердце.
— У тебя усталый вид. Ложись спать. — Она убрала прядь волос, упавшую ему на лоб.
Через несколько минут Джино уснул. Остаток ночи Элли сторожила его сон. Когда в комнате стало прохладно, она достала из шкафа теплый плед и укутала его.
Даже такой сильный человек, как ее муж, нуждался в отдыхе.
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
Отец Ангелини улыбался им обоим.
— Объявляю вас мужем и женой. Живите долго и счастливо. Во имя Отца и Сына и Святого Духа. Аминь.
На глазах у небольшой группы гостей Джино запечатлел на губах Элли страстный поцелуй. Теперь их брак был благословлен церковью.
Краем глаза Элли увидела сияющее лицо Софии. Она, как и остальные девочки, выглядела просто очаровательно в белом кружевном платье с венком из розовых роз на голове.
Марчелло, сидящий в инвалидном кресле, в своем строгом костюме выглядел аристократом до мозга костей. Его грудь пересекала алая лента с изображением герба семьи Ди Монтефалько.