– Мисс Беверли! Мисс, – негромкий голос Служанки добрался до крепко спящего сознания девушки, и она повернулась на спину, желая досмотреть прекрасный сон, где она свободно парила на спине великолепного Араха. – Мисс, вы просили разбудить вас.
– Да, Марша, спасибо, – пробормотала Беверли и укрылась одеялом с головой.
– Так дело не пойдет, мисс. Этак вы снова уснете, – строго сказала Марша. – Вставайте, не то проспите свой первый день.
– Угу, – промычала она, даже не собираясь вылезать из постели.
– А ну- ка поднимайся маленькая лентяйка, – другой веселый шепот, похожий на шипение, заставил Беверли распахнуть глаза. – Вставай.
Возле ее кровати стояла Кессиди Левенсви и упирала свои маленькие кулачки в бока. Ее серые глазки лучились озорством, а губы были сжаты, едва удерживая за ними подавленный смешок.
– Если ты сейчас же не выберешься из постели, я разбужу Кортни, – пригрозила подруга.
– Что ты вообще здесь делаешь? – села, наконец, на кровати Беверли.
– То есть как, что я здесь делаю? Ты идешь на работу! Подумать только! – Кессиди опустилась рядом с подругой на кровать. – Ты вчера сказала, что тебе нужно встать ни свет, ни заря. Я ведь знала, что ты до последнего будешь нежиться в кровати и проспишь все на свете. Так оно и оказалось.
– Я приготовлю вам завтрак, мисс. Теплая вода уже ждет вас, можете умыться, – сказала Марша и вышла из комнаты.
Беверли выбралась из кровати и босыми ногами прошлепала к миске с водой.
– Хорошо, что ты пришла Кессиди, – сказала она, вытирая лицо. – Мне нужно подобрать наряд. Мистер Мортимер сказал, что мои платья не подойдут.
– Какой он?
– Кто?
– Ну, этот маг, мистер Мортимер?
– Сложно сказать, – задумалась Беверли. – Он не очень хорошо воспитан, немного высокомерен и упрям. Но это только первое впечатление, я видела его всего несколько минут.
– А как он выглядит? – Кессиди распирало от любопытства, поскольку ей доводилось лишь слышать об этом человеке и обсуждать слухи за чаем со своими такими же мало осведомленными подругами.
– Как маг, – пожала плечами Беверли. – Высокий, возрастом, как наши отцы, в странном наряде.
– Говорят, для него нет ничего невозможного, – зашептала Кессиди. – Как же тебе повезло!
Беверли, конечно, так не считала, но вспомнила, какие ощущения подарили ей эти несколько минут в лавке мистера Мортимера, и подумала, что все не так уж плохо.
– А теперь давай выбирать наряд! – сказала Беверли и распахнула шкаф.
Надо сказать, что нарядов у Беверли было много. Матушка не позволила продать ни один из них, только ради того, чтобы старшая дочь могла достойно показать себя на приемах в Бромте. Мистер Левенсви пообещал им, что ни одна дверь этого города не закроется перед семьей Монгроув, даже, несмотря на положение, в котором они оказались.
Разноцветные кружева, ленты и банты. Столько цветов и разнообразных фасонов, предстало перед глазами девушек. Но их вид чрезвычайно удручал Беверли. Здесь вряд ли найдется хоть что-то подходящее.
– Из твоих платьев, тебе может подойти только темно зеленое, в котором ты ходишь на воскресную службу, – послышалось из-под одеяла Кортни, а потом и сама девочка высунула свою головку. – Оно самое скромное, а если оторвать от него кружева и не надевать нижнюю юбку, то и вовсе будет самое то, что нужно.
Беверли застыла в нерешительности, представляя в своей голове все, что только что сказала ее сестренка.
– Ты мой маленький гений! – воскликнула девушка, подбегая к кровати Кортни и звонко чмокая сестренку в раскрасневшуюся щеку. – Даже не до конца проснувшись, твоя голова работает как надо.
Беверли снова вернулась к шкафу и выудила из него, то самое платье, о котором говорила Кортни. Они с Кессиди немного поколдовали над ним, стараясь довести его до такого вида, чтобы не сильно отличаться от девушек портового района.
– Конечно, заметно, что ткань слишком изысканная, – сказала Кессиди, – но я думаю, это не страшно.
– Все равно, это лучшее, что мы могли придумать, – Беверли осталась довольна. Она выбрала самые старенькие туфельки из тех, что у нее были, и сняла все украшения, оставив, лишь маленький кулончик на тоненькой цепочке. Почему-то она решила, что ее серьги и единственное колечко, будут только мешать.
– Выглядишь прекрасно! – немного удивилась Кессиди. – Волосы можно не собирать высоко, а просто перевязать лентой.