Миссис Тервилигер вытащила большое овальное зеркало в зубчатой, серебряной рамке. Она положила его по центру на земле, посмотрела на небо и затем слегка переместила в сторону.
— Подойдите сюда, мисс Мельбурн. — Она указала на место напротив неё, по другую сторону от зеркала.
— Садитесь здесь и устраивайтесь по удобнее.
В Амбервуде я училась под именем Сидни Мелроуз, а не под моим настоящим именем, Сидни Сейдж. В первый день занятий миссис Тервилигер неправильно назвала мое имя и оно, к сожалению, прицепилось. Я следовала её инструкциям, хотя устроиться по удобнее там было не так-то просто. Я была почти уверена, что услышала как какое-то большое животное возилось в кустах и мысленно добавила койотов в список опасностей, с которыми я здесь сталкивалась, сразу после "пользования магией" и "недостатка кофе".
— Ну что ж. Начнем.
Миссис Тервилигер смотрела на меня темными взглядом, который был особенно пугающим ночью, в пустыне.
— На тебе есть что-нибудь металлическое? Тебе придется это снять.
— Нет, я…ой. Подождите.
Я потянулась к шее и отстегнула тонкую золотую цепочку с крестиком. Это ожерелье было у меня долгие годы, но недавно я дала его кое-кому другому, для утешения. На днях он отдал мне его обратно через нашего общего друга Джил Мастрано-Драгомир. Даже теперь, я могу представить себе её сердитый взгляд, когда она подлетела ко мне в школе и без единого слова сунула крест мне в руку.
Я смотрела, как сверкает крест в лунном свете. Тошнотворное чувство появлялось у меня в животе, когда я думала о Адриане, о парне, которому я отдала его. Я сделала так, потому что он признался мне в любви и тем самым застал меня врасплох несколько недель назад. Может, я не должна была так удивляться. Чем чаще я оглядывалась назад, а это я делала все время, тем больше я стала вспоминать явные признаки, которые должны были намекнуть мне о его чувствах. Я просто была слишком слепа, чтобы заметить это в то время.
Конечно, не имеет значение видела я это или нет. Адриан совершенно мне не подходит и это не имеет ничего общего с его многочисленными пороками или потенциальным сумасшествием. Адриан был вампиром. Правда, он был мороем — одним из хороших, живых вампиров — но это ничего не меняет. Люди и вампиры не могли быть вместе. Этой точки зрения придерживались и морои, и алхимики. Для меня было все еще удивительным то, что Адриан выразил свои чувства ко мне. Было удивительно, что он вообще имел их, или то, что он осмелился поцеловать меня, даже если от этого поцелуя у меня закружилось голова и перехватило дыхание.
Я, конечно, хотела от него отказаться. Мое обучение ничего другого и не предполагает. Ситуация здесь, в Палм-Спрингсе, заставляет нас двоих постоянно участвовать вместе в социальных ситуациях и они стали грубее после его признания. Для меня это было не просто неловкостью в наших отношениях. Я… ну, я скучала по нему. До этого провала он и я были друзьями, мы проводили много времени вместе. Я привыкла к его саркастической улыбке и обмену шутками, которые всегда проходили между нами. До того, как этих вещей не стало, я и не понимала, насколько привыкла к ним. Насколько они нужны мне. Я чувствовала пустоту внутри… что было, конечно, смешно. Почему я должна так беспокоиться из-за одного вампира?
Иногда это заставляло меня злиться. Почему он разрушил все то хорошее, что было между нами? Почему он заставляет меня скучать по нему так сильно? И чего он ожидает от меня? Он должен знать, что между нами ничего не может быть. Я не могла к нему что-то чувствовать. Не могла. Если бы мы жили среди Хранителей — группы нецивилизованных вампиров, людей и дампиров — может он и я могли бы… нет. Даже если бы у меня и были чувства к нему — а я твердо сказала себе, что их нет — было бы неправильно для нас даже рассматривать возможность таких отношений.
Сейчас Адриан говорил со мной как можно меньше. И всегда, всегда, он растерянно смотрел на меня, что причиняло боль моему сердцу.
— Ах! Что это такое?
Я поежилась, когда миссис Тервилигер высыпала высушенные листья и цветы на мою голову. Я была так зациклена на кресте и воспоминаниях, связанных с ним, что не заметила, как она подошла ко мне.
— Розмарин, — сказала она, как ни в чем не бывало. — Иссоп. Анис. Не делай этого.
Я потянулась, чтобы вытащить несколько листьев из волос.
— Это нужно для заклинания.
— Ладно, — сказала я, возвращаясь к делу. Я аккуратно положила крест на землю, пытаясь избавиться от мыслей о взгляде зеленых-зеленых глаз. — Заклинание, которое могу произнести только я? Почему опять я?
— Потому что оно сработает только от девственницы, — пояснила она.
Я постаралась не поморщиться. Ее слова подразумевали, что она не была девственницей и даже если бы это что-то значило для сорокалетней женщины, я не хотела тратить время, размышляя об этом.
— Это, а также то, что человек, которого мы ищем, отгородился от меня. Но ты? Ты будешь неожиданностью для нее.
Я опустила взгляд на сияющее зеркало и поняла:
— Это же заклинание гадания на магическом кристалле. Почему мы не сделаем то, которое я уже делала?
Не то, чтобы я горела желанием повторить это заклинание. Я использовала его, чтобы найти кое-кого, а это заклинание требовало смотреть на воду в стакане в течение нескольких часов. Тем не менее, теперь, когда я знала, как это сделать, я знала, что могу сделать это снова. Кроме того, мне не нравится идея погружения в заклинание, о котором я ничего не знала. Слова и трава — это одно, но что она еще может спросить с меня? Подвергнуть угрозе мою душу? Отказаться от своей крови?
— То заклинание работает только на того, кого вы знаете, — пояснила она. — Это же поможет вам найти того, с кем вы никогда не встречались.
Я нахмурилась. Как мне не нравилась магия, так мне и не понравилось решение проблемы — и головоломка, которую мне так интригующе представили.
— Как я узнаю, кого искать?
Миссис Тервилигер протянула мне фотографию. Мои глаза привыкли к темноте, и я увидела лицо красивой молодой женщины. Существовало поразительное сходство между ней и моей учительницы. Вместо тускло-коричневых миссис Тервилигер, у этой женщины были темные, почти черные волосы. Она так же была одета более модно, в черное вечернее платье из атласа, которое было далеким от обычного хиппи-наряда миссис Тервллигер. Несмотря на эти различия, у этих женщин были одни и те же высокие скулы и орлиные глаза.
Я посмотрел наверх.
— Она связана с вами.
— Она моя старшая сестра, — объяснила миссис Тервилигер, хотя ее голос заметно похолодел. Старшая? Я бы подумала, что эта женщина на десять лет была моложе ее.
— Она пропала? — спросила я. До всего этого я боялась, что мои друзья пропадут.
Губы миссис Тервилигер дрогнули.
— Не так, как ты думаешь, — из бездонной спортивной сумки она достала небольшую кожаную книгу и открыла ее на отмеченной странице. Присмотревшись там, где она указала, я смогла увидеть рукописные латинские слова, описывающие зеркало и травяную смесь, которую она сбросила на меня. Ниже были указания, как использовать заклинания. К счастью, без кровопролития.
— Звучит слишком просто, — сказала я с подозрением.
Я знала, что заклинания, которые имели несколько компонентов и этапов, обычно требовали много умственной энергии. Я теряла сознание от других заклинаний-гаданий. Она кивнула, угадав мои мысли.
— Это требует намного больше внимания, чем предыдущее. Но, хотя ты и не хочешь этого слышать, твоя сила достаточно выросла, так что тебе, наверное, понадобится меньше времени, чем раньше.
Я нахмурился. Она была права. Я не хочу этого слышать.
Или хочу?
Часть меня знала, что я должна отказаться иметь дело с этим сумасшествием. А другая часть расстроилась, что она отказалась от помощи, рассчитывая, что я не помогу ей и так. И все же та, другая, часть была ужасно заинтересована в том, как все сработает.