Выбрать главу

Глаза напротив стали грустными, наполнились влагой. Бабушка всегда остается бабушкой, даже если она ведьма и выглядит моложе внучки.

– Могу я тебе помочь, внученька? – всхлипнула Элиза.

– Очень на это надеюсь, – ответила я и услышала сзади подозрительный шум. Это Танька незаметно прокралась в комнату. Ее собачья челюсть упала от удивления.

– Сема! Кто эта красотка? И почему она называет тебя.. внучкой? Ты же мужик! – задала резонные вопросы супруга.

– Настя! Кто эта собака и почему она говорит по-человечьи? – спросила Элиза.

– Девушки! Тишина! – закричала я. – Сейчас расскажу все сразу обеим. Таня! Я – не твой муж, я – женщина по имени Настя...

Такса брякнулась в обморок. Я принесла с кухни воды. Брызнула в собачью морду, похлопала по собачьим щекам. И продолжила:

– Таня! Произошло невероятное! Я и твой муж обменялись телами. Ты в это можешь поверить?

Такса расхохоталась:

– А ты как думаешь? Могу ли поверить! Да я уже два дня хвостом виляю. Продолжай!

И я рассказала все. Сначала Таньке – про превращение в ее мужа. Затем Элизе про все дальнейшие события.

– Афета, говоришь, ведьму-училку звали? Знаю такую. Она – профи. Новичкам сильных заклинаний не даст. Так что, Настя, ты свою жену, тьфу, супругу Петровича, расколдовать сможешь...

– Здорово! – обрадовалась я. – А у меня нет счастливой перспективы вернуть свое тело?

– У тебя пока нет. Я сильнейшее заклинание использовала. Наберись терпения, внученька. Плииз!

– Ок! – ответила я тоже на английский манер. – Давай хотя бы Танюху от собачьей шкуры избавим.

– Хорошо, – кивнула гадалка. – Повторяй за мной.

Она стала лопотать заклинание. Язык магии был мне незнаком. Но я почему-то понимала все, что говорит Элиза. Суть была банальна и проста. Перевод с ведьминского на человеческий примерно такой: "Время могучее, вспять обернись, душа расколдуйся, в тело вернись..."

Я послушно повторила заклинание три раза. И началось. Вновь ушел из под ног пол, появился яркий цвет, затанцевали овалы, взлетели Танька и Тошка. Через пять минут ритуал был закончен. Тошка радостно кружилась, пытаясь схватить себя за хвост, по которому соскучилась. Танька не могла насмотреться на свое тело.

Оставив нынешнюю семью наедине с переполнявшими эмоциями, я вернулась к планшету. Поведала прапрабабке про инцидент с непогодой. Элиза ответила:

– Все правильно, Настенька. Ты очутилась в теле Петровича. Жизнь изменилась. Вместо помады – усы, вместо скалки – пистолет, вместо заботы о семье – запутанные преступления. В итоге твое эмоциональное состояние достигло пика. Увеличилась, обрела мощь психическая энергия. Стали активироваться твои магические силы. И это хорошо. Но, внученька, будь осторожна. Не навреди окружающим, а главное – себе!

Попрощавшись с гадалкой, я зашла на кухню. Счастливая Танька жарила котлеты.

– Так значит, ты женщина, и мой оболтус сейчас вместо тебя у плиты парится?

– Да, – ответила я.

–То-то удивилась, когда он букет да украшение подарил, пирожных сам настряпал! Так женщину только женщина почувствовать может. Настя, поужинаем, потом сериал посмотрим?

– Давай! – согласилась я.

После ужина мы втроем: я, Танька и Тошка примостились на диване. Включили сериал. Вскоре супруга Петровича засопела, уснула по своему обыкновению перед телевизором. Я обрадовалась. Не люблю, если честно, мыльные оперы. Мне про оперов киношку давай! Про ментов и расследования. Я вспомнила о деле. Устроилась за уютным кухонным столом, достала бумаги. Но сначала решила использовать сведения Кузьмы Кузьмича и узнать побольше о графе Сугробкине. Информации в Интернете нашлось немало. Аристарх Потапович Сугробкин был в свое время весьма выдающейся личностью и интересовал историков. Некоторые из них утверждали: по рождению Аристарх Потапович не был графом, происходил из крепостных. Но вся его семья считалась колдовской. Многих предков сожгли или запороли на конюшне. Но однажды действующий барин решил использовать способности Сугробкиных в свою пользу. Выдал вольную в обмен на благосклонность некой девицы Прасковьи Роговой, а богатства те уже нажили сами. О прародителях и родителях Сугробкина данных почти не было. А вот сам Аристарх Потапович, уже граф, был сказочно богат. Где он брал несметные деньжища, . так и осталось загадкой. Молодым не раз проигрывался в карты подчистую. А на другой день был снова при капиталах. Поговаривали: в особняке у него тайная комнате, а сам граф – алхимик, что сотворяет из навозной жижи золото. Половина из того, что я прочла, было вымыслом и сплетнями. Но суть все равно оставалась ясной и понятной. Граф Сугробкин был непростым человеком, с магическими, ли как сейчас говорят, экстрасенсорными способностями, которые умело использовал. В существование клада в его особняке я тоже верила. Тем более, некоторые исследовали утверждали: существуют письма, в которых Сугробкин прямо заявляет: в моем доме сокровище имеется невероятное, бесценное, подобные которому если и есть в мире, то совсем немного.