Выбрать главу

— За три истекших шестиночья сообщений об убийствах не поступало, — подтвердила Сараи. — Однако в любое время могут последовать новые преступления. Правительство не имеет права закрывать на это глаза.

— Бесспорно, — согласился Венгар. — Но какое отношение это имеет к нам? Совет Ворлоков не входит в правительство Лорда Эдерда.

— Верно, не входит, — сказала Сараи. — Но по меньшей мере один из ваших людей причастен к убийствам.

— И кто же утверждает подобное? — спросила юная Сиринита из... откуда-то. Сараи ее имени не расслышала.

— Келдер с Четвертной Улицы, — ответила Сараи. — Волшебник высочайшего класса, помогавший мне в расследовании. Он уверял, что к преступлениям причастны ворлокство и чародейство.

— Почему бы ему самому не сказать нам об этом? — спросила Сиринита, недовольно поджимая губы.

— Он мертв, — спокойно сказала Сараи. — Он оказался последней жертвой.

— Как своевременно! — бросила Сиринита источающим сарказм тоном.

Столь явное проявление неуважения вызвало осуждающий ропот в аудитории.

— Приношу извинения, Леди Сараи, — произнес Венгар, бросив яростный взгляд на красотку Сириниту. — Вы уверены, что ворлок причастен к убийствам?

— Вне всяких сомнений.

— Весьма сожалею, — помрачнев, сказал Венгар, — но мы действительно не в силах помочь вам. Наша магия по природе своей материальна. Мы не может читать мысли других ворлоков или проникать в их память. Мы не ведем слежки друг за другом. Я не исключаю, что один или несколько ворлоков принимали участие в преступлениях. Допускаю даже, что преступниками могли быть ворлоки из Этшара-на-Песках, формально подпадающие под юрисдикцию нашего Совета. Тем не менее заверяю вас, что нам о них ничего не известно и мы не располагаем средствами выявить их.

— Вы клянетесь в этом? — спросила Сараи.

— Клянусь, — ответил Венгар.

— А вы подтверждаете сказанное? Все готовы поклясться?

Раздался утвердительный гул голосов, но Сараи, не удовлетворившись общим согласием, опросила всех ворлоков па очереди. Каждый поклялся, что ему или ей не известно об убийствах ничего такого, что бы уже не знала Леди Калтон.

Когда клятвоприношение завершилось, Сараи объявила:

— Я верю вашему слову. Однако вы представляете всех ворлоков города и в определенной степени несете за них ответственность. Исходя из этого, я обязываю вас сообщать обо всем, что вам станет известно. И если в целях расследования мне потребуется помощь Совета Ворлоков, указанная помощь должна предоставляться незамедлительно. Это не означает, что каждый из вас должен являться по моему зову, но вы будете обязаны прислать подмастерье, ученика или иное лицо, способное, как вы считаете, вас заменить.

Последняя часть спича являлась импровизацией. Сараи знала, что ей противостоят враги, обладающие магической силой, совершившие с помощью этой силы многочисленные убийства и представляющие для нее лично серьезную опасность. В трудный момент будет совсем неплохо призвать на помощь пару-другую ворлоков.

— Да кто вы такая? — снова возникла Сиринита. — Кто вы такая, чтобы приказывать Совету Ворлоков?

— Я, — ответила Сараи, — Министр Следователь и Исполняющая Обязанности Министра Справедливости Эдерда Четвертого, Верховного Правителя Этшара-на-Песках, Главнокомандующего Святым Воинством — последнее означает, что в моем распоряжении находится это самое Святое Воинство в лице городской охраны.

— Неужели вы надеетесь запугать нас какими-то солдатами — с издевкой в голосе произнесла Сиринита.

— Не совсем так, — ответила Сараи — Но если вы попытаетесь противостоять мне, то в этом городе вам непрерывно придется прибегать к ворлокству, чтобы обезопасить себя. Однако всем, собравшимся здесь, хорошо известно, что происходит с ворлоком, слишком усердно пользующимся своим искусством. Вы — самые сильные ворлоки города, но я знаю то, что неизвестно большинству людей, — ваше могущество делает вас наиболее вероятными объектами Зова. Не спорю, вы способны в одиночку справиться с дюжиной солдат, но в моем распоряжении несколько тысяч бойцов, и я буду посылать их снова и снова, до тех пор пока Зов не выполнит за меня остальную работу. Вам известно, что к югу отсюда нет ничего, кроме океана, и, если вы захотите бежать подальше от Алдагмора, для вас останутся только Малые Королевства и Пиратские Города. Вы этого хотите? — Она обвела собрание глазами, но ворлоки молчали. Выдержав короткую паузу, Сараи продолжила: — Мне не по душе такой разговор, и я не хочу враждовать с вами. Но я знаю, кто вы и что из себя представляете. Так или иначе я добьюсь от вас помощи. Это расследование для меня имеет особое значение.