Она тут же отбросила эту мысль. Скорее всего, ей просто показалось.
Илай первым нарушил тягостное молчание.
— Твой тюфяк совсем испорчен, моя дорогая, — он извиняюще улыбнулся и отбросил его в сторону. — Даже если мы и высушим этот матрас, то вряд ли захочешь на нем спать: затхлый запах уже никогда не исчезнет.
Серена с безразличным видом пожала плечами, не желая поддерживать разговор. Тогда Илай повернулся к Джону и предложил теперь пойти и помочь Нелл Симпсон.
Серена по-прежнему, упорно не отрывала взгляд от костра.
После полудня Джон увидел впереди форт Холл. Он остановил обоз, а сам поскакал к военному поселению.
Шестеро солдат с офицером во главе выехали ему навстречу. Джона охватило беспокойство: неужели они не пропустят обоз? Он собирался объяснить, что люди устали, животные выбились из сил, всем необходим хотя бы двухдневный отдых…
Но проводник волновался напрасно. На лице офицера играла радушная улыбка. Подъехав поближе, он наклонился вперед и протянул руку.
— Добро пожаловать в форт Холл! Капитан Джордж Раш.
Джону понравилось его крепкое рукопожатие, и он улыбнулся в ответ.
— Джон Квейд, проводник обоза из Мичигана. Мы можем здесь остановиться?
— С удовольствием примем вас, — ответил Раш и указал большим пальцем через плечо. — Здесь вы можете оставить скот и фургоны, а лагерь разобьете внутри форта, — после небольшой паузы он поинтересовался: — Как долго вы пробудете с нами?
— Всего пару дней. Этого вполне достаточно, чтобы дать отдых моим людям и животным и починить фургоны.
— А куда вы направляетесь?
— В Орегон, недалеко от Бейкера. Офицер озабоченно нахмурился.
— Но вы же не собираетесь ехать туда — без остановки?
— Нет, — улыбнулся Квейд. — С нами много детей. До наступления зимы я хочу где-нибудь сделать стоянку.
— Кстати, по приметам индейцев, она уже не за горами, — предупредил Раш. — Они предсказывают раннюю зиму; что-то там… с корой деревьев, а у зверей больше меха… Вы могли бы остановиться в форте Бриджер. Старый Джим Бриджер создал там целое селение для переселенцев: магазин, таверна, несколько хижин…
— Вы меня очень обрадовали! Я давно беспокоился насчет зимовки, — с огромным облегчением произнес Джон.
Он вернулся к обозу и распорядился о двухдневном отдыхе. Все с удовольствием разминали затекшие ноги и осматривались по сторонам. Внутри форта стояли аккуратные постройки: казармы, квартиры офицеров — с одной стороны, фактория, кузнечная мастерская и еще два-три небольших домика — с другой.
Солдаты тоже вышли посмотреть на переселенцев. К удивлению женщин, среди них было много индейцев. Дети испуганно прижались к матери, прячась за их юбки. Джесси подтолкнула локтем Серену и прошептала:
— Если индейцы воюют против белых, то что они делают среди солдат?
— Хороший вопрос, — согласилась Серена, чувствуя, как по спине прошел холодок.
Им все объяснил хозяин магазина.
— Примерно в миле отсюда находится индейское поселение. И хотя сегодня эти люди сотрудничают с бледнолицыми, завтра могут попытаться убить их. Индейцы — странный народ!
Женщины согласно закивали, с тревогой поглядывая на плац, где переселенцы размещали животных и расставляли фургоны. Через полчаса мужчины устремились в таверну, все, кроме Фостера Джована, который отправился разыскивать Серену.
Его лицо стало мрачным, когда он увидел мисс Бэйн, сидящую под раскидистым деревом с Джесси и ее девушками. Их веселый смех привлекал внимание солдат, порядком изголодавшихся по женскому обществу.
— Почему она так упорно общается с Джесси? — процедил сквозь зубы Джован. — Все, наверное, думают, что она тоже проститутка!
Может, Фостер и заметил раздраженные взгляды, которые бросали на него девушки, когда он неожиданно прервал их непринужденный разговор, но лицо владельца ранчо оставалось непроницаемым. Лишь в его голосе слышались гневные нотки, когда он обратился к Серене:
— У нас есть по меньшей мере час до захода солнца, давай погуляем!
Серена недовольно поджала губы. «Видно, Джован никогда не смирится с тем, что Джесси — моя подруга. Не пойму, зачем я поощряю его ухаживания?» — размышляла она. Тем не менее, подавив вздох и через силу улыбнувшись, девушка поднялась и взяла Фостера под руку, но не успели они отойти, как Джован проникновенно произнес:
— Серена, выходи за меня замуж! И позволь сегодня же вечером объявить о нашей помолвке.
«Господи! Неужели он говорит серьезно?! — пронеслось в голове Серены. — Разве Фостер не понимает, что между нами нет ничего общего?»
Джован увидел, что его предложение поставило девушку в тупик и начал расписывать привлекательные, на его взгляд, стороны предполагаемого брака.
— Ты никогда не пожалеешь об этом, Серена. Поверь, я буду обращаться с тобой, как с королевой! Обещаю не докучать тебе и не принуждать слишком часто исполнять свой супружеский долг. Я только очень хочу сына.
Серена едва сдержалась, чтобы не крикнуть Джовану в лицо:
— Я вовсе не желаю, чтобы мне не докучали, а хочу, чтобы ты занимался со мной любовью так, словно не можешь насытиться мною, словно я — все для тебя в этой жизни, как это делал Джон…
Но Квейд никогда не говорил ей о любви или о браке…
Фостер же предлагает выйти за него замуж, а не просто зовет в постель. Да он и не пытался соблазнить ее! Может, это и есть любовь и уважение? Возможно, когда-нибудь их чувства достигнут такой же силы страсти, как было у нее с Джоном?
При мысли об этом Серена покачала головой. Нет, она никогда не выйдет замуж за Фостера, они такие разные. Своей холодностью он потушит пламя ее страсти.
Серена задумчиво покусывала нижнюю губу, стараясь подыскать подходящие слова для отказа. Наконец, она твердо посмотрела на Джована, который с надеждой ждал ее ответа.
— Мне трудно ответить тебе сейчас, Фостер. Я должна считаться и с мнением моего брата Дорна. Прежде чем выйти за кого-нибудь замуж, мне нужно получить его благословение.
Заметив, как окаменел Джован, Серена даже обрадовалась, что солгала ему. Судя по выражению лица Фостера, он явно не ожидал отказа и был очень раздражен этим, но и только. Если бы ее поступок причинил Джовану боль, Серена сумела бы найти какие-то слова утешения, но сейчас в этом не было необходимости.
Решительно тряхнув головой, она произнесла:
— Это единственный ответ, Фостер, который я могу тебе дать.
Владелец ранчо изо всех сил старался сдержать свой гнев. Что себе воображает эта девчонка? Неужели она считает, что слишком хороша для него? Ну, ладно, еще посмотрим…
Он с трудом выдавил улыбку.
— Конечно, я понимаю тебя, Серена. Однако, надеюсь, что со временем мы придем с тобой к соглашению.
— Но помни, Джован, что я не давала тебе никаких обещаний.
— Но ты также и не сказала категорическое «нет», — не сдавался Фостер.
Он обхватил Серену за талию и повел к форту, беззаботно болтая о своем ранчо, о красотах дикого Запада, не давая девушке вставить слово и вернуться к тому, о чем они только что говорили.
Наконец, парочка подошла к лагерю. Фостер нежно сжал ладонь Серены и сразу заторопился по своим делам. Девушка озадаченно посмотрела ему вслед: что-то здесь было не так… Вздохнув, она принялась хлопотать вокруг костра.
Хорошо, что ее руки сами справлялись с привычной для нее работой, потому что Серена думала совсем о другом. Она никак не могла избавиться от какого-то смутного предчувствия.
Джован появился через полчаса. С каким-то загадочным выражением лица он взобрался на огромный валун, призывая всех к вниманию. «Что он задумал?» — пронеслось в голове у Серены.
— Леди и джентльмены, — самодовольно проговорил он. — Хочу поделиться с вами своим счастьем.
Фостер сделал многозначительную паузу, подчеркивая важность своего сообщения. Убедившись, что все его внимательно слушают, он бросил на Серену быстрый взгляд и торжественно объявил:
— Между мной и мисс Бэйн достигнуто соглашение: после того, как я встречусь с ее братом, мы станем женихом и невестой.