Выбрать главу

— О, какое счастье для меня, не правда ли, сэр? Иначе я бы уже заседал в административном совете.

Джон Форбс взглянул на него с неодобрением.

— Как вы только можете такое говорить, Глен? Мы бы никогда не отпустили своего лучшего преподавателя.

— Мы? Вы имеете в виду себя и О'Брайена?

Декан поднялся.

— Ну что ж, надеюсь, мы увидимся в субботу на премьере. — Он намеренно проигнорировал последнее замечание Глена. — Кстати, мисс Филипс тоже собирается в театр.

— Прекрасно, сэр. Я посмотрю, смогу ли освободиться. — Глен повернулся и вышел из кабинета Форбса. «Что еще придумала Джулия?» — гадал он, шагая по коридору к лифтам. О'Брайен, Форбс и Сьюзен? Каждый из них сыграл свою роль в комедии, поставленной Джулией Митчел. Глен нажал на кнопку вызова лифта и стал ждать. Тогда, на вечеринке, Сьюзен рассказала им не все. Самое важное она выложила Глену наедине. Глен немало удивился, узнав, кем была в действительности его прекрасная бродяжка. Джулией Митчел, дочерью одного из влиятельнейших магнатов Восточного побережья, наследницей многомиллионного состояния. Да еще актрисой, и какой! Глен невесело усмехнулся. Она и впрямь показала ему превосходный театр. А уж любовные сцены можно было сразу снимать на пленку. Раздался звоночек, пришел его лифт. Двери открылись, и Глен вошел.

— Привет, Глен. — Улыбка Сьюзен Филипс была несколько натянутой. После злополучной вечеринки они разговаривали только в случаях крайней необходимости. Сьюзен уже раскаивалась, что так легко поддалась ревности. Да, она хотела отомстить Джулии, но не рассчитывала на то, что Глен до такой степени разозлится на нее. Приходилось признать, что она явно недооценила его чувства по отношению к Джулии.

— Здравствуйте, Сьюзен, — холодно улыбнулся Глен.

— Вы пойдете, то есть вы будете?..

— Я терпеть не могу социально направленные пьесы, — ответил Глен, догадываясь, о чем она хочет спросить. — К тому же я сыт театром по горло. Особенно в последнее время.

— Но О'Брайен...

— До О'Брайена мне нет никакого дела, — рассердился Глен. — И я ни в коем случае не позволю ему предписывать мне, когда, куда и на какой спектакль идти!

Сьюзен сделала мученическое лицо и незаметно показала на стайку студенток, сгрудившихся в углу кабины. Глен тут же узнал одну из них. Это была Фэлон О'Брайен, дочь биржевого маклера. Он сурово сжал губы, но, к его удивлению, Фэлон мило ему улыбнулась.

— Не беспокойтесь. — Лифт остановился, и Фэлон прошла к выходу, почти коснувшись Глена. — У меня другие планы на этот уик-энд, мистер Робертс. — Она махнула перед ним книжкой. — Мне нужно кучу всего освоить, чтобы сдать у вас экзамен.

Вглядевшись в книгу, Глен ухмыльнулся. Это было его собственное сочинение о влиянии окружающей среды на развитие личности.

— Постарайтесь, чтобы она не попалась на глаза вашему отцу, — посоветовал он.

Фэлон засмеялась:

— Это невозможно. Он мне сам ее подарил после того как прочитал.

Глен все еще улыбался, когда лифт остановился на первом этаже.

— Отвезти вас домой? — предложила Сьюзен, выйдя вместе с ним из здания университета.

Глен хотел было отказаться, но заметил красный «порше». И мгновенно узнал женщину, приехавшую на этой машине. Джулия. Выглядела она изумительно. В груди что-то кольнуло.

— Конечно, Сьюзен, почему бы нет? — Он подхватил свою коллегу под руку. Краем глаза Глен наблюдал, как Джулия, сделав шаг в его сторону, замерла на месте. Глен заставил себя перейти дорогу и преодолеть расстояние до автомобиля Сьюзен, ни разу не обернувшись. И лишь когда Сьюзен завела мотор и начала выруливать на шоссе, он бросил взгляд назад и увидел Джулию, застывшую в той же позе, глядя им вслед.

— Вы уверены, что не совершаете ошибку, Глен? — вклинился в его мрачные мысли голос Сьюзен.

Он встрепенулся:

— Что вы хотите этим сказать?

Сьюзен вздохнула.

— Вы ее любите, признайте же наконец этот факт. — Она взглянула на Глена и едва сдержалась, чтобы не погладить его по волосам. — И вам следовало бы перестать на нее злиться. В конце концов, вы ее использовали точно так же, как и она вас.

— Очень может быть, — помедлив, ответил он. — Но я ее не обманывал.

Сьюзен догадывалась, на что он намекает.

— Вы не слишком хорошо знаете женщин, Глен. Конечно же, Джулия чувствовала себя обманутой. Она считала, что вас интересуют только деньги.

— Чепуха! Она должна была почувствовать, что я ее люблю.

Сьюзен засмеялась:

— Вы ей это хоть раз сказали?

Глен поперхнулся:

— Я... я не знаю...