Собравшиеся с любопытством слушали доктора. Он объяснил все тайны, объяснил то, что люди считали колдовством, живо рассказал о прошлом литовцев, объяснил легенды. Вопросам мальчиков не было конца:
— Папочка, а что ты скажешь о каморке Абрама, где лежат гривенники и пятаки, об убийцах, что спрятали в старой корчме деньги? И могут ли деньги принимать вид людей или животных?
— О дети, дети! Слушая рассказ о ваших приключе-ниях, я то и дело удивлялся вашей находчивости и смелости, но иногда мне стыдно было за вас: до чего же вы были наивны, а иногда просто глупы! Верно, что Страздас в старой корчме возил весной навоз, что нашел там кувшин со старинными монетами и полиция отняла у него их* В старой корчме за долгие годы ее существования все могло случиться — не только драки и ругань, но и убийства там бывали; кто-нибудь мог и деньги там спрятать, только найти их не легко. А что каморка Абрама завалена пятаками и гривенниками, это выдумки. Абрам — самый обыкновенный бедный корчмарь, который живет на свои баранки. Теперь в его каморке никаких сокровищ нет, это я хорошо знаю, но еще недавно они там частенько лежали. Какие это были сокровища, пусть старый Ила расскажет.
— Да, да, это правда! — кивнул головой старый Ила. — Иногда в чулане Абрама был склад настоящих сокровищ. Притащу я, бывало, ночью, еще в те времена, когда царь запрещал нашу печать, целый тюк книг и газет. А куда их девать? Дома негде спрятать, вот и несу к Абраму. Абрам спрячет их в своем чулане, а потом людям раздает, а некоторым даже Уршула, бывало, разносила.
— И Уршула распространяла печать? — удивилась жена доктора.
— Да, и она тоже!
— А ваша выдумка нарядиться привидением и потребовать у перепуганного Абрама денег была глупой и недостойной! Придется мне поговорить с Абрамом и попросить извинения за то, что вы так плохо себя вели.
Ребята покраснели.
— Ну, а то, что вы несчастного Мотеюса-музыканта ударили рябиновой палкой, думали, что он в золото превратится, это уж совсем нехорошо! Никаких привидений не существует. Это только фантазия людей. А Мотеюс и в самом деле очень несчастный человек, но талантливый скрипач.
Увидев, что мальчики сожалеют о своих ошибках и недостойных поступках, доктор заговорил мягче:
— Ну, что было, то прошло. Больше таких ошибок в вашей жизни не должно повториться. А теперь мы все вместе должны решить, что делать с вашими деньгами. Старинные монеты, которые вы принесли из подземелья Сяндвариса,—это очень редкие монеты. Я запрашивал о них, и мне ответили, что эти монеты имеют большую ценность, и музей предлагает за них большую сумму денег. Это литовские, шведские и прусские монеты XVI—XVII веков. По-видимому, это деньги вельможи Паца. Но меня очень заинтересовала еще одна вещь: в кармане Пятраса, когда он лежал без сознания, вместе со старинными монетами я нашел потрепанный кошелек, а в нем был орех-двойчатка \ несколько русских медяков и клочок бумаги. Как очутился в твоем кармане этот кошелек, Пятрас?
Орех-двойчатку крестьяне носили в кошельках, чтобы «водились» деньги.
Я его, папочка, нашел в подземелье, в сундуке с золотом, и сунул в карман.
— Вот оно что! Значит, не вы первые нашли богатство Паца, спрятанное в подземелье. Кто-то раньше вас побывал там и, выгребая из сундука золото, забыл в нем свой кошелек.
— Кто же это мог быть?—заинтересовались все.
— Надо еще раз внимательно поглядеть на тот клочок бумаги. Может быть, тогда мы что-нибудь узнаем,—сказал доктор и пошел в свой кабинет за кошельком. Расправив клочок бумаги, он стал разбирать едва различимые буквы. — Кое-что понимаю, но не все. Как видно, это свидетельство, выданное Казимиру Балтадуонису, гренадеру. В свидетельстве сказано, что гренадер этот отпущен в бессрочный отпуск.
— Казимир Балтадуонис...—стараясь что-то вспомнить, медленно проговорил Ила и вдруг закричал: — А, чтоб его! Казимир Балтадуонис... Ведь это николаевский солдат. Это его волшебный кошелек... Натрясет, бывало, солдат из него денег, а потом пьет на них водку и других угощает. Постоянно пил. Вон где, оказывается, был тот заколдованный кошелек! А мы, как солдат помер, везде тот кошелек искали. Может, и теперь из него деньги посыплются? — Ила стал трясти кошелек и приговаривал: — Талалай, талалай, мои деньги отдавай!
Но ни одна копейка не выпала из кошелька, потому что ведь там и не было никаких денег.
Ила поглядел на кошелек и еще раз встряхнул его:
— Талалай, талалай!..
Этот всегда рассудительный старик теперь всерьез занялся колдовством. Зрелище это было таким неожиданным и комичным, что все разразились хохотом. Смеялся даже доктор. Занятие Илы прервал Пятрас:
— Дедушка, дедушка, никаких денег из кошелька не посыплется. Солдат ведь любил людям пыль в глаза пустить. Он был мастер показывать фокусы, а этот фокус с кошельком он, наверно, в цирке видел... Деньги он брал в подземелье Сяндвариса, а людям сказки рассказывал, будто у него заколдованный кошелек и кошелек этот ему ведьма дала.
Понял Ила, что старый солдат просто-напрасто морочил людям голову. Старику даже стыдно стало.
— Теперь я понял загадку солдата, — снова заговорил Пятрас. — Ведь он говорил не о распятии Христа, которое к старому дубу прибито, а о святом йонасе. Помните, на тропинке у холма Сяндвариса столб стоит, а на нем статуя святого йонаса. И расстояние в сторону севера надо было отсчитывать так: не тень от дуба уменьшить в три раза, а измерить тень от столба и в три раза ее увеличить. Там как раз и будет холм Сяндвариса! — разгадал наконец Пятрас загадку солдата, которую он никак не мог забыть.
— Ну, теперь, должно быть, уже все тайны разгаданы? — спросил доктор.
— Нет, папочка, еще не все! — сказал Пятрас. — Ила говорит, что в старину озера живые были и, превратившись в облака, с места на место передвигались. Озеро Авинелис будто тоже из облака появилось, когда отгадали его имя. Это правда?
— Предания нашего народа об озерах, о том, что в старину они живыми были, очень поэтичны. Предания эти восходят к очень далеким временам, должно быть, еще к каменному веку. Тогда люди верили, что все явления природы, а также деревья, камни, озера будто бы имеют душу. И у ваших предков сложилось такое представление о природе, называемое анимизмом. Потом эти взгляды менялись, но в народе осталось немало преданий от тех времен, которые дошли и до наших дней. Даже самая сказочная легенда имеет реальную основу. Всегда можно найти какую-то причину, которая объясняет, почему появилась та или иная легенда. Понятно?
— Да, папочка, — ответил Пятрас, — Раньше люди, не понимая многих явлений природы, считали их чудесами. И теперь еще бывают чудеса. Ила рассказывал, что наш городской портной Мотеюс семь дней пробыл в Сянд-варисе, шил на грозного пана, а на самом деле оказалось, что он провел там целых семь лет и много денег получил! И все это было совсем недавно!
— Какой портной Мотеюс? — спросил Ила.—Моте-юс-американец и в самом деле прожил в Америке семь лет, привез много денег, а потом уехал из наших мест в какой-то другой город вместе с семьей.
— А может, дедушка, ты рассказывал нам о Мотеюсе-американце? Что это он семь дней шил на пана в Сянд-варисе? — разочарованно проговорил Пятрас.
— Ох, забывчивая моя голова! У пана в Сяндварисе совсем другой был портной Мотеюс. О нем мне старые люди рассказывали, а я, старик, памяти-то нет уже, совсем забыл про него. Начал про одного портного Мо-теюса, а кончил про другого Мотеюса — американца... Немного ошибся!
— Ну, теперь уж никаких тайн, кажется, не осталось? — снова спросил доктор.
— Да, папочка, больше тайн нет.
— Тогда вернемся к нашему главному вопросу, — серьезно сказал доктор. — Давайте сообща решать, что делать с деньгами, которые мы получим за эти старинные монеты!