Выбрать главу

— Исподтишка я на них не нападал, если тебя это беспокоит, — пошутил Кабрио.

— Нет. Беспокоит меня то, что когда твоя жизнь была в опасности, меня не оказалось рядом, — произнесла женщина.

— Ты как с такими ранами жив-то вообще? — сменила тему Шери. Хоть она и старалась придать себе несерьёзный вид, Кабрио заметил, что губы её чуть дрогнули.

— Окажись повреждения чуть серьёзнее, я бы и правда помер. Моими нитями можно залатать любые раны, но вот уничтоженных органов они явно не заменят.

— Тогда будь ты, блин, осторожнее! — упрекнула его девочка.

— В следующий раз сама выйдешь одна против четверых и покажешь мне, как в таких обстоятельствах «быть осторожнее», — сказал Кабрио, после чего перевёл взгляд на священника.

Тот, как обычно, смиренно стоял в сторонке и ждал своей очереди.

— А ты почему вместе с ними?

Поняв, что обращаются к нему, монах в алой рясе тоже вышел вперёд:

— Я чувствую свою вину за те неприятности, что с тобой приключились. Ведь это из-за меня вы трое оказались в той расселине, и это я отвлёк вас разговорами, из-за чего вы не смогли вовремя заметить приближение монстра.

Вообще-то, они так и так направлялись к той скале. Но если монах думает, что он теперь должник Кабрио, незачем его разубеждать.

— И потому я вызвался помочь этим двум девушкам в поисках их лидера, — закончил тот.

— Гримм оказался весьма полезен, — сказала Зора. — Его огненная магия была крайне эффективна в бою. Могу с уверенностью заявить, что по силе он не уступает ни мне, ни Шери.

— Рад за вас. Ну и? — Кабрио снова обратился к монаху. — Ты выполнил свою задачу, и я снова встретился со своим отрядом. Куда пойдёшь теперь?

Гримм отчего-то замялся и стал неуверенно теребить ладони.

— Видишь ли, Кабрио… Я хотел бы изъявить желание присоединиться к вашему отряду.

— С чего бы вдруг? — удивился странник. — Ты вроде как отказывался. Заявлял, что это твоё паломничество, и ты никому его не отдашь.

— Всё дело в нападении тех бандитов, от которых вы меня спасли. Тот случай заставил меня задуматься.

— О чём?

— Я не страшусь тварей Арксеона, и готов продвигаться вперёд по этому миру, пока моё сердце бьётся, ноги идут, а пламя Квериса горит на моих ладонях.

Да не Кверис тебе это пламя дал…

— Но оказалось, что Арксеон куда коварнее, чем я думал. В этом мире напасть на меня могут не только монстры, но и мои собратья — люди.

— Против которых ты абсолютно беспомощен.

— Верно. Моя вера не позволяет мне атаковать себе подобных. Поэтому я снова задумался о том дне, когда мы с вами впервые повстречались, и когда я отказал на твоё предложение примкнуть к отряду. В тот день Кверис свёл нас, но я не понял его знамения и отказал. Тогда он позволил нам встретиться ещё раз. Не иначе, это знак. Мой бог желает, чтобы мы с вами путешествовали вместе.

Везде-то у него Кверис руку приложил…

— Я не против, — ответил Кабрио. — Остальные, видимо, тоже, раз взяли тебя с собой. А значит, милости прошу в наш отряд.

— Благодарю, — склонил голову монах.

Когда Гримм поклонился, странник заметил увесистый рюкзак у него на спине. Похоже, кое-кто отстал от времени.

— Зора, Шери, раз уж вы провели в компании этого монаха целый день, что о нём скажете? Можно ему доверять? — спросил он у спутниц.

— Думаю, да, — кивнула мечница. — Гримм не совершал ничего подозрительного. Не похоже, чтобы его увлечённость религией была спектаклем. А ещё…

— А ещё только благодаря ему мы пережили четвёртый ярус. Я помню. И умею быть благодарным.

С этими словами Кабрио достал из воронки два предмета — кристаллический фиолетовый бублик и морозный кристалл — и протянул монаху:

— Держи. Если будешь и дальше таскаться с этим мешком на спине, это плохо скажется на мобильности.

Судя по озадаченному взгляду мужчины, он не понял, что за артефакт ему предлагают. Но когда прошла активация, и бублик превратился в камень, лицо монаха вытянулось:

— О! Это… Я безмерно благодарен вам за столь щедрый дар!

Гримм снова низко поклонился.

— Хватит уже кланяться. И обращаться ко мне на «вы» тоже, — сказал Кабрио.

А пока монах скидывал имущество в чёрную дыру, лидер отряда поднял другую тему:

— Отдыхать будем, или пойдём дальше?

— Да, отдохнуть бы, — кивнула Шери. — Мы с тех пор, как на этот ярус прилетели, так и не поспали ни разу.

А вот странник успел неплохо выспаться. Неплохо, если не считать бьющего по голове камня. Но об этом, пожалуй, лучше умолчать.

— Тогда, раз на этой скале есть руины, в них и разместимся.

Руины представляли собой всего несколько построек, расположенных на площадке на самой верхушке скалы. Отсюда открывался обширный вид на пустошь.