Выбрать главу

— Можно подумать, такое случится с нами в первый раз, — твердо ответила леди Даллет и встала, давая понять, что далее обсуждать этот вопрос не будет.

— Видит Всевышний, мы лишь печемся о благе и безопасности Города, — миролюбиво произнес отец Грант, — если вы убеждены, что ваш найденыш — не очередная уловка темных, мы поверим вам на слово. Во всяком случае, пока. Наблюдайте за ним, попробуйте достучаться до его памяти, но найдите способ понять, кто он такой. Надеюсь, после многих горьких уроков мы вовремя сумеем распознать опасность.

— Очевидно, нам нужно позаботиться о постоянном жилище для наших гостей, ведь они проведут в Городе не один день, — заметил Владеющий Пространством.

— Полагаю, мэтр Пегрон не откажется предоставить им один из своих домов. Я слышал, у него как раз пустует вполне приличный где-то здесь, в центре, — кивнул Герт.

— Если ему не помешает жадность, — криво усмехнулась Рода.

— Это не препятствие, у нас найдется, чем ему заплатить, — Даррен снял с пояса толстый кошель. — думаю, этого серебра будет достаточно хотя бы за первые пару месяцев?

— Будьте уверены! — ответил Смотрящий сквозь Время, — За такую сумму он на год отдаст дом целиком в ваше распоряжение. С клиентурой-то сейчас туговато, купеческие караваны не ходят, да и давно уже никто не селится здесь…

— Что ж, раз мы пришли к некоторому соглашению, мне хотелось бы увидеть свое нынешнее пристанище и немного отдохнуть с дороги, — Тайри сейчас больше всего хотелось проглотить чего-нибудь горячего и уснуть под теплым одеялом, — по правде сказать, я просто с ног валюсь.

— Коли ты занялся этим, Герт, будь добр, проводи домой госпожу и ее спутников, — попросил Командор, — дом Мудрых всегда открыт для вас, — обратился он к Тайри.

**** **** ****

Договориться с домовладельцем действительно не составило труда: едва увидев груду серебряных монет, мэтр Пегрон превратился в само радушие. Уютный трехэтажный дом-башенка, каких в Городе было множество, стоял на тихой улице в нескольких кварталах от Королевской площади. Перед ним, по местному обычаю, располагался крошечный, совершенно запущенный палисадник: несколько разросшихся кустов и неухоженный цветник-горка. Правда, окна нового обиталища маленького отряда сияли чистотой, а изящные чугунные решетки балкона на втором этаже увивали нежно-зеленые побеги плюща. Внутри все было просто, но вполне удобно: массивная мебель темного дерева в комнатах на третьем этаже, вполне сносные ковры, в большом общем зале на втором даже имелся исправный камин, а на первом располагалась чудесная большая кухня с печью и плитой. Остальное постояльцам было предложено обустроить по своему вкусу.

— Ну вот, — смущенно развел руками Герт, когда осмотр апартаментов был закончен, — не дворец, конечно…

— Нам понравилось, — ободряюще улыбнулся ему Лоцман, — не спорю, видали мы жилища и пороскошнее, но под открытым небом нам тоже не раз ночевать приходилось. Мы не привередливы, поверьте.

— Спасибо вам, Герт, — Тайри искренне пожала руку мага, — тут очень уютно. Мы будем рады видеть вас здесь.

Стоило Герту уйти, и беседа сразу перестала напоминать милое воркование и уютное мурлыканье. Найденышу велено было отправляться в постель, а остальные без напоминаний собрались вокруг стола.

Глава 2

Глава 2

..В этом доме творятся странные вещи.

Например, мы с тобой тут творимся.

И еще всякое разное, по мелочам…

Макс Фрай, «Жалобная книга».

— Миледи, вы понимаете, в какой котел с кипящей смолой мы угодили? — Габриэль, как всегда, называл вещи своими именами, — если я хоть что-нибудь понимаю в людях, то, опираясь на пророчество, нами будут затыкать все дыры в обороне.

— А в случае неудачи повесят на нас всю вину, — кивнул Даррен, — но первым делом они уничтожат мальчишку.

— Ты так в этом уверен? — пожала плечами Одри, — тогда почему они сразу нас не запихали в какой-нибудь каменный мешок? К тому же Герт…

— Герт единственный, кто настроен более-менее дружелюбно. Может быть, он по натуре такой, а может, просто видит будущее, в котором мы окажемся полезными и Городу, и ему лично. А остальные… Ты же слышала, что последние восемьсот лет здесь фактически правили купцы. Мудрые, скорее всего, научились хорошо видеть выгоду и искать ее в каждой ситуации. А тут им судьба подсовывает таких удобных пришельцев, — ответила Тайри, — зачем изгонять или убивать чужаков, их ведь можно, к примеру, отправить в какой-нибудь опасный рейд — раз уж они сами утверждают, что хотят помочь Городу. А если они там и останутся — невелика потеря.

— Госпожа моя, откуда столько яду? — всплеснула руками деревенская колдунья.

— Госпожа и герцогиня осталась по ту сторону Тропы, Одри. Здесь мы все равны. А яд — он от хорошей и разнообразной жизни появляется. Прости, за последний год я как-то подрастеряла наивность и беспечность.

— Но если тебе так все не нравится, если ты видишь, что нами играют…

— Одри, милая, нами играют с самого начала, с первого шага на звездную Тропу, уходящую из храма на Ллире, — горько усмехнулась леди Даллет, — разве ты не видишь? Мы не знали, куда ляжет путь, да в тех обстоятельствах даже забыли спросить. Нашей задачей было сбить с толку Отступника и дать нашему миру вздохнуть спокойно. Тут уж не до выяснения… А теперь посмотри внимательно, что нам остается. Мост обрушен. Тоннели закрыты. Назад на звездную Тропу дороги нет. Вернуться из Города самим, взломав защиту? Прыгнуть со стены и отправиться куда-нибудь вплавь? Или принимать, одно за другим, предложения, от которых невозможно отказаться, и сражаться во славу Города. Потом, возможно, нам и позволят тихонько удалиться, чтобы не беспокоить впечатлительных горожан.

— И при этом риск оказаться в каком-нибудь подвале за крепкой решеткой пока никуда не исчез, — задумчиво промолвил Лоцман, — из пятерых Мудрых более-менее доверять можно только Герту. Астор и Рода явно не горят желанием нас здесь видеть, Лиард мне пока непонятен, но открытого дружелюбия я в нем не увидел.

— А Командор? — спросила Одри, — мне показалось, он хочет, чтобы мы остались.

— Вот именно, показалось. Понимаешь, он еще сам не знает, хочет он этого, или нет. Все будет зависеть от успешности наших действий и от того, насколько мы позволим себя использовать, — скривился Даррен, — знаю я такой тип деятелей…

— Ладно, вы во всем правы, — подняла руки лесная колдунья, — а от меня, сонной, все одно толку мало. Пойдемте-ка спать, иначе завтра вообще ничего соображать не будем.

Одри встала и быстро поднялась по лестнице в свою комнату. Габриэль, который давно уже клевал носом, последовал ее примеру. Даррен еще какое-то время стоял, глядя в окно на чужие звезды, потом тоже решил, что сон — лучшее средство от тревог и волнений. Тайри осталась сидеть в кресле у незажженного камина.

— Скажи, Лоцман, ты знал, что произошло после того, как меня ударили кинжалом? — голос целительницы остановил его на первых ступенях лестницы. Зеленоглазый медленно обернулся, чувствуя, как внутри разливается холод понимания. Он ведь догадывался, что Тайри, пройдя в шаге от смерти, ничего не помнит о случившемся “по ту сторону”, а возможно, считает это бредом или сном. А у него не повернулся язык сказать ей всю правду, да и Двуликая вежливо, но настойчиво попросила его не напоминать леди Даллет о грустном. И она надеялась, что не все потеряно, что встреча с любимым человеком еще возможна, надо только правильно искать и не сдаваться. А теперь она каким-то образом вспомнила о событиях на Сером Тракте…

— Да, я знал, конечно, — сказал, как приговор собственный произнес.

— Почему ты не сказал мне сразу? — ее голос упал до шепота, но и в нем было слишком много эмоций.

— Двуликая попросила… или приказала, уж не знаю как правильно. Объяснила это тем, что тебе нужно время, что узнав, ты опустишь руки и Тьма получит тебя легко и и быстро, а его величеству нужна поддержка. Да и сам я… не смог. Это как второй раз ударить кинжалом.

Тайри встала, зябко кутаясь в теплую шерстяную шаль, посмотрела на него снизу вверх. Ни гнева, ни осуждения не было в этом взгляде, только растерянность и боль.