– Автоматизированное устройство Т-301 к работе готово.
– Благодарю, – Гумбольдт открыл верхнюю часть шара и вытащил оттуда лесенку. – Попробуй, сможешь ли ты подняться.
Маленький робот убедился, что ступеньки выдержат его вес, и начал тяжело подниматься вверх. На это ушло довольно много времени.
– Ты сможешь двигаться в кабине?
– Тут достаточно свободного места.
– Прекрасно. Мне хотелось бы, чтобы ты прошел к панели управления. Видишь механический таймер? Он находится в самом центре панели?
– Латунный диск с цифрами?
– Правильно. Это механический таймер, который мы, к сожалению, не можем использовать из-за его неточности. Твой хозяин рассказывал, что у тебя есть встроенный электрический счетчик – внутренние часы.
– Мой хронометрический узел.
– Точно, – улыбнулся Гумбольдт. – Ты сможешь переставить его, если понадобится?
– Да.
– Отлично. Попробуй, можешь ли ты подключить его к центральному пульту. Белый штекер в нижней части панели управления.
Герон нашел штекер, открыл клапан на груди, вытащил оттуда кабель и попытался присоединить его к панели. После нескольких попыток он покачал головой.
– Разъем не подходит. Нужен штекер французского стандарта.
– Ах да, я забыл. Ох уж эти стандарты, – вздохнул Гумбольдт. – Договорятся ли когда-нибудь европейцы по поводу унификации всех величин? Юлий, посмотри, пожалуйста, нет ли у тебя в сумке с запчастями адаптера?
Изобретатель покопался в наплечной сумке и быстро нашел нужную вещь. Через несколько минут он заменил белый немецкий штекер из керамики на французский черный металлический. Оскар не мог налюбоваться, с какой быстротой и точностью работает Пфефферкорн. Гумбольдт включил вспомогательный генератор. Аппарат загудел: пошел ток.
– Попробуй еще раз, Герон.
Не прошло и десяти секунд, как на груди робота замигали кнопки.
– Связь установлена. Таймер активирован.
Гумбольдт потер руки:
– Первую проблему решили. Теперь мы можем задавать время с помощью электрических часов у тебя внутри. Это позволит быть более точными. Будем надеяться, что этого достаточно.
Оскар нахмурился:
– Это значит, что Герон будет путешествовать во времени вместе с нами?
– Точно подмечено, – кивнул Гумбольдт. – Он будет нашим кучером. Спасибо, Герон, ты очень помог. Можешь спускаться. У меня для тебя есть еще одно задание. – Он повернулся к ребятам: – Теперь самое сложное. Вы должны поднять сюда ящик, чтобы Герон мог использовать кристалл. Беритесь каждый за ручку обеими руками. Ящик обшит свинцовыми пластинами, вы уже заметили, какой он тяжелый. Справитесь?
– Ясное дело, – заверил его Берт. – Куда именно его нужно поставить?
– Лучше всего здесь, рядом с цоколем. Осторожнее, не споткнитесь. Если кристалл разобьется, нас всех убьет взрывом.
Выслушав такое напутствие, Оскар, Вилли, Берт и Мышонок затащили ящик внутрь хижины и поставили на пол. Они с трудом перевели дыхание. Красный свет не успокаивал. Воздух, казалось, был пропитан энергией.
– Хорошая работа, мальчики, – похвалил Гумбольдт. – Сегодня вы заработали дополнительную порцию десерта.
Оскар подошел к Шарлотте и стал следить за развитием событий с безопасного расстояния.
Гумбольдт снова обратился к Герону:
– Итак, мой маленький друг, теперь твоя очередь. Тебе нужно вставить кристалл в камеру в цоколе. Камеру я открою. Очень важно, чтобы ты ничего не толкнул и ни к чему не прикоснулся. Машина времени не заземленная, и можно получить такой разряд, что все здесь превратится в пепел. Думаешь, у тебя получится?
– Автоматизированное устройство Т-301 умеет обращаться с высоким напряжением.
– Тогда вперед, – исследователь хлопнул железного человечка по плечу и отступил в сторону.
Похоже, единственным существом, не испугавшимся кристалла, была Вилма. Она осталась рядом с Героном и с подозрением следила за каждым его шагом.