Примеры располагаются в таком порядке, что насилие со стороны «» представляется все менее резким и заметным, но тем яснее выступает внутреннее богатство самого обижаемого, который вовсе не ради пассивной уступчивости претерпевает зло, не отмщая за него, но стремится препобедить зло добром, не ослабевая в любви.
Наиболее трудным оказывается претерпевать, так называемые, личные обиды и оскорбления, которые в некоторых случаях — не только по непосредственному чувству самого обиженного, но и по суду общества — требуют отмщения иногда прямо кровию обидчика. И потому Господь прежде всего берет тот случай, когда христианину нанесено оскорбление действием, — ему нанесен удар в одну щеку. Но и в таком случае истинно-христианская любовь остается непоколебимой, ибо она ищет пользы и блага не своего, но другого (I Кор. X:24). «Если ее объект делает ей что-либо неприятное или вредное, она естественно не вменяет это во зло (оо ), никогда не чувствует раздражения (о) на свой объект. Все обиды, оскорбления и бедствия она переносит () и претерпевает великодушно () и не только не воздает злом за зло (I Фесс. V, 15), но все покрывает (), заслоняя собою как бы покровом и от своих и от чужих глаз всякое зло. Перенося от своего объекта всевозможные неприятности и оскорбления, она не перестает быть доброю и полезною в отношении к нему (. Ср. Римл: XI, 22; 2 Кор. VI:6; Гал. V:22; Кол. III:12). Даже тогда, когда благодеяние ее сопряжено с бесчестием для нее, она не гнушается последним () для счастья объекта опять потому, что собственное я кажется для нее или несуществующим или меньшей важности, чем объект ее. Жертвуя собой любимому, несмотря на его враждебное отношение к ней, она верит всему (), что он говорит и обещает. Она верит и в те признаки, какие обещают исправление объекта и, веря им, надеется на все () лучшее» [81]. И в разумеемом случае, получив оскорбление не только словом, но и действием, христианин искренне склонен считать такой поступок своего ближнего проявлением случайного, наносного настроения, продолжает верить в возможность сохранения добрых отношений с его стороны, и не только не отвечает на оскорбление оскорблением, но сохраняет полное спокойствие и самообладание, проявляет прежнее доверчивое отношение к обидчику, не принимает мер защиты, хотя бы ему пришлось потерпеть от обидчика новое оскорбление. В данном случае в форме конкретного примера выражен идеал христианского терпения. Сам по себе взятый пример, не только не исчерпывает, но и не покрывает идею во всей ее широте и абсолютности. Он даже оставляет без ответа вопрос: как же Христианину поступать в том случае если обидчик окажется настолько упорным и ожесточившимся, что ударит и по другой щеке, и будет готов продолжать избиение crescendo. Лишь распалением, а не препобеждением «зла» было бы приглашение обижаемого обидчику: а ну, бей еще!.. равно как и со стороны самого обижаемого подобное отношение было бы проявлением не христианской любви и прощения, а аффективное упоение оскорблением, таящее своеобразное мстительное чувство..[82] Между тем, не может быть сомнения, что заповедуемое Господом отношение к обидчику имеет целью — не на причинение большей обиды подвигнуть последнего, но расположить к покаянию (Петра, епископа Лаодикийского цит. изд., стр. 54). Обращает на себя внимание самый способ выражения: ὅῥ, (аще тя кто ударит в десную твою ланиту, обрати ему и другую). Уже Ориген отметил, что обычно ударяют не в правую, а в левую щеку. Не достаточным оказывается и то объяснение, которое ссылается на обычный способ выражения и представления, по коему все «правое» ценится выше и называется раньше «левого». Ибо, во-1-х, «левая» щека совсем не называетс[83]. Во 2-х, если «правый» глаз считается ценнее «левого» глаза, ибо им целятся (ср. 1 Цар. XI:2), и правая рука важнее левой, как более сильная и ловкая, — то ничего подобного нельзя сказать о правой щеке: она нимало не ценнее и не лучше левой. Напрасна попытка доказать, что (десную) — слово не подлинное, а внесенное в последствии, быть может, Оригеном (Merx). Правда, уже в параллельном месте ев. Луки мы имеем (VI, 29): (бiющему тя в ланиту, подажд другую). Но ев. Лука вообще перерабатывает и усовершенствует настоящий отдел Беседы стилистически (см. A. Harnack, Beiträge zur Einleitung in d. N. Test IÏ Sprüche und Reden Jesu. Leipz. 1907, SS. 46–46), a потому излишне предположение, что третий евангелист в своем источнике разумеемого слова еще не читал (Merx, S. 104), ибо евангелист мог опустить это слово, как не соответствующее (другую). Рефлексией — всего вероятнее — объясняется опущение прилагательного в первом случае и в Ss, Sc, у Афраата, в D, и, быть может, у Иринея Л. (против Мегх’а, SS. 103–104).
82
И в древнем мире встречались примеры терпеливого перенесения подобных оскорблений, пренебрежения к ним… Но здесь в основе лежало эгоистическое настроение — презрение к обидчику и гордость пренебрегающего оскорблением. Марий отказал тевтонцу в поединке: если последнему надоела его жизнь, пусть-де он повесится!.. Получив пинок ногой, Сократ сказал: «если бы «меня толкнул осел, то разве я стал бы на него жаловаться?!» Особенно циники полагали свою гордость в том, чтобы терпеть несправедливость. Когда Антисфена некто ударил в лицо, он написал имя обидчика на записке, которую прикрепил на своем лбу, чтобы, все могли видеть… Некоторые другие примеры см. у Heinrici. Dic Bergpredigt, S. 47.
83
«Sinistram» имеют только g1, Vercellensis а (относимый к концу IV века) и Veronensis b (IV–V века).