Выбрать главу

Когда они направились в свои комнаты, англичанка спросила Захари, не хочет ли он зайти к ней в комнату и выпить на ночь. Она почти покраснела, когда сказала: «У меня есть фляжка коньяка».

Захарии соблазнила перспектива коньяка, но он вежливо отказался.

«Я думаю, мы неплохо справились», - сказал Картер. «А пока не выходите даже покурить, как только войдете. Завтра вечером мы воспользуемся тем фактом, что у нас есть комнаты на первом этаже с достаточно большими окнами, из которых можно выползти».

«Попался», - сказал сотрудник ЦРУ. «Но это будет сука пережить день».

«Думайте об этом как о дежурстве», - предложил Картер.

«В любое старое время я поймаю на это дерьмо». Захари открыл дверь, помахал рукой и исчез внутри.

Картер прошел в свою комнату.

Он вставил ключ в старинную защелку и вошел внутрь.

Выключатель света не дал ответа. Киллмастер прижался к стене, подергивание мускулов его предплечья мгновенно привело Хьюго в его ладонь.

Кто-то был с ним в комнате.

Киллмастер подождал, пока его глаза привыкнут к темноте.

Пятнадцать

Картер мог слышать поверхностное дыхание возбужденного человека, пытающегося контролировать собственное дыхание.

Он поместил своего посетителя возле кровати. Он подумал о том, чтобы бросить Хьюго по направлению дыхания, оценивая свои шансы на попадание.

Голос женщины говорил тихим шепотом. «Не думаешь ли ты, что после всего этого времени я должен найти путь к твоей кровати, Ник Картер?»

«Ты почти купил себе дополнительную вентиляцию, Марго», - сказал ей Картер. «Это было глупо для достижения драматического эффекта».

«Иди сюда, - сказала она в темноте, - и я покажу тебе все, что тебе нужно знать о драматических эффектах».

Картер выругался себе под нос и положил Хьюго в замшевые ножны. "Мог ли кто-нибудь видеть, как вы входите сюда?"

Она презрительно фыркнула. «Видишь, как ты начинаешь опекать меня, вместо того, чтобы принимать свой подарок? Я был очень осторожен. Я закончил свои дела когда-то назад. Никто меня не ждет, и никто не следит за мной, как ты. "

"Вы знаете это наверняка?"

«Я слышала, как Роган сказал двум своим сотрудникам присмотреть за тобой и Закари сегодня вечером и доложить, - усмехнулась она, - чтобы сообщать о любых передвижениях».

"Что тут смешного?"

«Ты собираешься сделать несколько очень интересных движений. Сядь рядом со мной, Картер. Пришло время встретить нашу судьбу».

"Вы бы не были одним из тех, кому поручено сообщать о моих передвижениях, не так ли, Марго?"

Картер почувствовал вспышку ее гнева в темноте.

«Вы все еще не доверяете мне, правда?» - сказала она возмущенно. «После всего, через что мы прошли, на какой риск я пошел? После того, как я предоставил вам и вашим друзьям важные зацепки, у вас все еще есть сомнения относительно меня?»

«Я занимаюсь этим бизнесом долгое время, - сказал Картер, - и я признаю, что много делаю по книге, процедуры доказали свою эффективность. Но есть еще инстинкт, которому я научился доверять, и что-то в тебе включает мои предупреждающие сирены ".

Она зажгла лампу на тумбочке. Небольшой пучок света от маломощной лампочки позволил Картеру теперь ясно видеть, что она лежит в его постели, обнаженная, ее одежда аккуратно сложена на стуле.

«Так много для твоих предупреждающих сирен, Картер. Это должно было быть твоим для взятия». Она заложила ладони под свою пышную и красивую грудь, многозначительно приподнявшись.

Картер молча смотрел на нее.

«Все скрытые удовольствия должны были быть твоими», - сказала она, приглашая и откровенно проведя руками по бедрам, ее язык скользнул по ее губам и увлажнил их. «Между нами остались незавершенные дела».

Обнаженная, она представляла собой красивое и эротичное зрелище, ее тело гладкое, темные волосы зачесаны назад, так что длинный изгиб ее шеи подчеркивался. Теперь ее ноги начали подозрительно раздвигаться.

«Это была довольно интересная записка, которую вы оставили сегодня на моей кровати», - сказал Картер.

«Какую записку? Я не оставил тебе записки, Картер. Я был здесь около получаса, но не раньше».

Картер подошел к мягкому стулу и сел, скинул мокасины.

Марго Уэрта свесила свои стройные ноги с края кровати и начала приближаться к нему. Наблюдая за ней, видя ее обнаженное богатство, Картер был странно невозмутим. Через мгновение она почувствовала это и позировала, положив руки на бедра. "Что насчет всей химии между нами раньше, Картер?" Она ухватилась за идею. «Я знаю, что это», - торжествующе сказала она. «Ты все еще несешь факел для этой маленькой девочки из Моссада, не так ли?»