[125] Непр – это Днепр, Данаприс, как его называли сарматы, а озеро Ильмерь стали называть Ильменем лишь с 16 века.
[126] Вусегард – Вышгород.
[127] То есть по закону.
[128] Хель – очень негостеприимная хозяйка ада в верованиях северян.
[129] Обычно считается, что свой поход на Константинополь Олег Вещий совершил в 907 году, однако летописным датам доверять нельзя. К примеру, Новгородская первая летопись младшего извода уверяет, что Олег пришел к Царьграду в лето 6439‑е от сотворения мира, то бишь в описываемое время, в 922 году.
[130] Русское море – так в те времена называли море Черное. Византийцы‑ромеи предпочитали говорить «Понт Эвксинский».
[131] 1 литра золота – это 72номисмы, золотые монеты в 4,5 г. В одной номисме – 12 серебряных милиарисиев. В 1 милиарисии – 12 медных фоллов.
[132] Великий логофет – главный министр.
[133] Эпарх – градоначальник Константинополя. Эпарху также подчинялась стомильная зона вокруг столицы; по своему положению эпарх занимал одно из ближайших мест к императору и пользовался привилегиями. Например, только эпарху позволялось передвигаться по городу в повозке и носить башмаки разного цвета...
[134] Лисипп – знаменитейший эллинский скульптор, современник Александра Македонского. Тетриппу, ту самую конную четверку, стяжают в 1204‑м крестоносцы из Венеции, где она находится по сию пору.
[135] В обязанности логофета претория входило, помимо прочего, слежение за тюрьмами.
[136] Чтобы было понятней читателю, сошлемся на «Тактикон», византийскую табель о рангах. Основных рангов насчитывалось четыре. К 1‑му, высшему, относились анфипаты, патрикии, протоспафарии и дисипаты. Ко 2‑му – спафарокандидаты; к 3‑му – спафарии; к 4‑му, низшему, – ипаты, страторы, кандидаты, мандаторы, апоэпархи. Протостратор, в отличие от стратора, то есть конюшего, являлся главным конюшим.
[137] Хиротония – возведение в сан, присвоение титула.
[138] Ромейская империя – верное название для Византии. Ее население – ромеи, потомки римлян и эллинов, никогда не называли себя византийцами. «Византия», как и «Киевская Русь», – выдумка кабинетных историков.
[139] Палатий – Большой императорский дворец, именуемый так же Священными Палатами.
[140] Базилевс – император. Роман I Лакапин, выйдя из низов, стал опекуном малолетнего Константина VII, потом женил его на своей дочери и правил империей до старости.
[141] Патрикий – высокий титул 1го ранга. Примерно соответствовал генералу или тайному советнику.
[142] Феодосий Великий – император, чьим попечением были выстроены мощные укрепления – тройной ряд стен, защищавших Константинополь с суши.
[143] Русское море – ныне Чёрное. Ромеи прозывали его на эллинский манер – Понтом Эвксинским.
[144] Спафарий – титул 3‑го ранга. Затем следовали титулы более высокого 2‑го ранга (спафарокандидата и протоспафария) и ранга 1‑го – дисипата, патрикия, анфипата и магистра. Еще более высокие титулы куропалата, новелиссима и кесаря давались только ближайшей родне императора.
[145] Спафион – обоюдоострый меч.
[146] Фолл – мелкая медная монета. 12 фоллов составляли 1 серебряный милиарисий, из 12 милиарисиев складывалась 1 золотая номисма.
[147] Старигард – столица Вендланда, государства вендов‑венедов в Южной Прибалтике. Ныне – Ольденбург.
[148] Ярл – титул у русской знати, тождественный графскому.
[149] Варанги – так ромеи называли варягов.
[150] Литра золота – 72 номисмы (330 грамм).
[151] Тмуторокан – город на Таманском полуострове, на месте эллинской колонии Гермонассы. Ромеи прозывали его Таматархой, печенеги – Таматарке. Есть основания полагать, что Олег Вещий (Халег Ведун) разграбил его приблизительно в 921 году, превратив в свой форпост на юге. Впрочем, весьма вероятно, что Тмуторокан (летописная Тьмутаракань) вошел в состав так называемой Черноморской Руси еще в IX веке.
[152] Регеон – район Константинополя.
[153] Пачанакит – печенег.
[154] Фарос – городской маяк, расположенный на территории Палатия. Служил не столько для мореходства, сколько для приёма со общений, переданных по световому телеграфу, изобретенному Львом Математиком.
[155] Скарамангий – верхняя одежда наподобие лёгкого кафтана, длинного, значительно ниже колен, довольно узкого. Кампагии – высокие башмаки.
[156] Локоть – мера длины, 0,52 см.
[157] Бек – вождь у кочевых народов степи. Имел статус, сравнимый с титулом ярла.
[158] Дромон – основной боевой корабль ромейского флота. Имел две мачты с латинскими парусами и двойной ряд весел. Экипаж составлял 200–220 человек – 50 человек на нижнем ярусе, по одному гребцу на весло, и 100 человек на верхнем – по два гребца на весло. Плюс 50–70 воинов‑эпибатов.
[159] В помещениях того времени перегородками между комнатами часто служили тяжелые занавеси.
[160] Синклит – совещательный орган при базилевсе. Синклитик – член синклита, им мог стать любой с титулом не ниже протоспафария. Заседания синклита проводились либо в формате конвента, в котором принимали участие все синклитики, либо в формате силентия, на который приглашались лишь сановники «ближнего круга».
[161] «Аксиос!» – ритуальный возглас при рукоположении, означающий: «Достоин!»
[162] Геникей – помещение для женщин в ромейском доме.
[163] Протомагистр – главный магистр.
[164] Аонгивардия, или Ломбардия, – византийские владения в Южной Италии, захватывающие «каблук» знаменитого италийского «сапога», то есть Апулию, а также земли в Кампании. Столицей Лонгивардии был Неаполь, в то время – полунезависимое герцогство.
[165] Итальянское королевство занимало Север Италии, а столица его находилась в Павии.
[166] Боспор Киммерийский – ныне Керченский пролив.
[167] Сурожское море нынче называют Азовским. Ромеи прозывали его Меотидой.
[168] Урум – т. е. ромей.
[169] Об участии в итальянском походе 415 варягов на 7 кораблях есть упоминания в хрониках.
[170] Дож – так венецианцы выговаривали ромейское слово «дука» – герцог, образованное от латинского dux, то бишь «вождь».
[171] «Длиннобородые» – лангобарды.
[172] Солидарий – от лат. solidus – монета. Так называли наемных воинов, служивших по контракту. Отсюда – солдат.
[173] Принцепс – титул римских императоров.
[174] Великая константинопольская церковь – так сами ромеи называли храм Святой Софии.
[175] Комит – граф. Дукс – герцог.
[176] Латеранский дворец – резиденция папы римского.
[177] Диррахий – ныне Дуррес, а Бариум – Бари.
[178] Камара – каюта.
[179] Словом «ка» (сокращением от «casa», то есть «дом») венецианцы называли дворцы. Слово «palazzo» было ещё не в ходу.
[180] Струнные инструменты, наподобие мандолины.
[181] Крайний архипелаг Венецианской лагуны, ныне острова Лидо.
[182] Василеопатор – почётное звание отца императора. Роман Лакапин заслужил его, став тестем Константина.
[183] Винеи – легкие разборные галереи, под защитой которых штурмовали крепостные стены. Гелепола – осадная башня. Требукет – метательное орудие.
[184] Региум – ныне Реджо‑ди‑Калабриа.
[185] Хель – северный вариант ада.
[186] Капилеи – дешевые закусочные.
[187] Si! (Итал.) – Да!
[188] Лимончелла – крепкий лимонный ликёр.
[189] Зевксипп – крупнейшая баня в Константинополе.
[190] Росена – Русская (Эльгой Росеной ромеи называли княгиню Ольгу).
[191] Затрикий – шахматы.
[192] Для строительства лодий применяли исключительно колотые доски, рубленные топором, – такие хуже впитывали воду, нежели пилёные.
[193] Стратиот – военный поселенец, которому давали надел земли за службу в армии или на флоте.
[194] A furore normannorum libera nos, o Domine! (Лат.) – Господи, спаси нас от ярости норманнов!
[195] Имеется в виду Папская область.
[196] Подлинный текст. С этими словами Альберих обратился к римлянам в день восстания.
[197] Циркус максимус (лат.) – Большой цирк.
[198] Hic est! (Лат.) – Вот он!
[199] Macte! (Лат.) – Отлично!
[200] Heu, heu, me miserum! (Лат.) – Горе, горе мне, несчастному!
[201] Habet! Peractum est! (Лат.) – Получи! Готов!