— Расплатиться? За что? Разве вы просили меня что-то перепечатать?
— Кто сказал о какой-то перепечатке?
Дейвина нахмурилась:
— Вы хотите мне что-то поручить?
— Сейчас все объясню. Первое: я хотел бы поблагодарить вас за субботний вечер. Он получился отменным во всех смыслах. Надеюсь, вы сами и Фил также получили удовольствие?
— Я, несомненно, получила. Что же касается Фила, то у меня такой уверенности, увы, нет.
— Мне показалось, что он относится к типу людей, которые очень не любят проигрывать споры.
— Возможно. Но я подозреваю, что вы-то сами никогда не оказывались в подобной ситуации, а потому не можете до конца понять его чувства.
— Вы мне льстите. Откровенно говоря, я выигрывал далеко не все дела, которые вел. Некоторым мерзавцам удалось вывернуться.
— Но другие получили свое?
— Частично. Но они всегда могут обжаловать мое решение. Это уже не мое дело. Мне лично поручена работа, которую я стараюсь честно выполнять. Кстати, чтобы не забыть: Тодд был в восторге от вас и ваших кулинарных талантов. Вам, видимо, удалось произвести на него сильное впечатление.
— А с вашей стороны это была своего рода проверка?
— Конечно. Ну а теперь о некоторых других услугах, которые я просил бы вас мне оказать.
— А именно?
— Я кое-что принес вам и попросил бы надеть. После чего хотел бы полчасика посмотреть, как вы работаете, а затем уйти.
Дейвина не верила своим ушам.
— Вы хотите сказать, что принесли мне одежду для работы? Чтобы я надела ее и села за мольберт? А вы станете наблюдать за мной? Так? Простите, вы что, извращенец?
— Но вы же еще не видели эту одежду. Успокойтесь, она не имеет ничего общего с облачениями французских уличных девиц.
— Я не могу на это пойти! — воскликнула Дейвина, чувствуя, что сердце вот-вот выпрыгнет у нее из груди. — Или вы считаете меня проституткой?
— Боже мой, какие страшные слова! И все это из-за какой-то очень скромной моей просьбы. Почему бы вам сначала хотя бы не посмотреть подарок? А потом — пожалуйста, морализируйте, если захотите.
Дейвина нерешительно открыла коробку. В ней оказались шелковая блузка персикового цвета на манер мужской рубашки с короткими рукавами, кремовые французские панталоны, отороченные дорогими кружевами, и такого же цвета жакет с двумя рядами жемчужных пуговиц. Кроме того, в коробке лежали жемчужное колье и пара серег, опять же с настоящими жемчужинами. Наконец, на дне коробки Дейвина обнаружила пару модных кремовых туфель на высоких каблуках.
Она не знала, что сказать. Джей же стоял чуть поодаль и с интересом наблюдал за ней. Дейвине даже показалось, что он ждет, не откажется ли она принять столь дорогие подарки. С другой стороны, Прескотт, несомненно, получал удовольствие от своей выдумки. Тем более что это не противоречило ни одному пункту завещания Дэвида Уилсона. И все же Дейвина чувствовала, что он играет с ней, как кот с мышью.
Она стояла посреди комнаты, машинально поглаживая пальцами шелковую ткань очень дорогой блузки, и была уже готова отказаться от подарка, как вдруг…
Как вдруг почувствовала, что ее промежность начинает быстро влажнеть, а все тело дрожать. И то, к чему все это может привести, взволновало Дейвину.
Да, Джей использует ее в каких-то своих не очень чистых целях! Но при этом ощущение зарождающегося желания доставляло Дейвине наслаждение. Она чувствовала, что ее определенно влечет к Джею. Правда, во взаимности подобного влечения Дейвина отнюдь не была уверена. Скорее всего, подумала она, Джей просто получал удовольствие от своей власти над ней. В то же время он позволил ей испытать не только сексуальное возбуждение, но и что-то куда более значительное — желание всепоглощающей страсти. Ничего подобного с ней никогда еще не было.
— Хорошо, — чуть слышно пробормотала Дейвина, отводя взгляд в сторону, — я возьму эти вещи. Разрешите мне на минутку пойти в комнату и переодеться.
— Конечно. Жду вас в студии.
Переодевшись, Дейвина посмотрела в зеркало и не поверила своим глазам. Ее и без того длинные ноги теперь выглядели еще длиннее благодаря высоким каблукам. Шелковая блузка чуть прикрывала бедра, подчеркивая их сексуальность, которой Дейвина никогда не замечала. Жемчужная нитка, обвив шею, спускалась глубоко в ложбинку между высокими полушариями груди.
Дейвина не могла не согласиться, что Джей очень тщательно выбирал для нее наряд.
Но, только появившись в дверях и увидев стоявшего посреди комнаты Джея, она почувствовала себя на грани нервного срыва. Коленки задрожали, по всему телу пробежала электрическая искра. Дейвине стоило большого труда продолжать высоко держать голову и сохранять гордую осанку.