— Я не поеду потому, что дядя этого не хотел! Если тебе не нравится, можешь не беспокоиться и сюда не приезжать.
— Ты хочешь сказать, что устала от меня?
— Ничего подобного! Хотя иногда начинаю думать, что твои чувства ко мне сильно изменились после того, как я лишилась наследства.
— Я беспокоюсь не за себя, а за тебя, — несколько смущенно попытался оправдаться Фил.
— Итак, что ты намерен делать в воскресенье? — спросила Дейвина, выдержав короткую паузу.
— Рано утром вернуться в Лондон. Откровенно говоря, я предполагал пробыть здесь до вечера. Но теперь все изменилось.
— Жаль. Честное слово, я не думала, что так получится. И была уверена, что Джей пригласил нас обоих как своих гостей.
— Не удивляюсь, что ты его не поняла, — зло рассмеялся Фил. — Американцы, как правило, плохо говорят по-английски. Ну а теперь пойдем наверх. Нас лишили завтрашнего вечера, но не сегодняшней ночи…
— Я не думаю, что весь этот план очень уж хорош, — вздохнул Тодд, пока Таня переодевалась к ужину и вертелась перед зеркалом. — Что может удержать Дейвину, если она захочет тут же уйти, как только все поймет?
— Джей абсолютно уверен, что она останется, — пробормотала Таня, соединяя концы тонкой золотой цепочки, протянувшейся под блузкой от одного соска ее груди к другой. — Джей обычно знает то, что говорит.
— Ты права. Его рассуждения, как правило, очень логичны. А как, ты думаешь, себя поведет Дейвина?
— Я ведь ее почти не знаю, хотя она производит очень приятное впечатление. Хорошо воспитана, умеет себя держать, достаточно умна. Если бы Дейвина была американкой, то лучшей пары Джею я не могла бы пожелать.
— Пожалуй. Но Дейвина — англичанка. И в любом случае не выглядит идеальной партнершей для Прескотта, который ждет от нее только секса.
— На меня она тоже не производит впечатления секс-бомбы. Впрочем, подождем и увидим…
— А что Патти думает обо всей этой затее?
— Она сыта по горло. Патти сказала мне, что когда Джей застал ее с тем светловолосым парнем, то никак не реагировал, и уверена, что причиной тому стало его увлечение Дейвиной. Мне кажется, что Патти просто хотела вызвать ревность Джея, но вместо этого выдала ему карт-бланш на будущее. Теперь Прескотт может позволить себе с Дейвиной все, что только пожелает.
— Патти следовало бы знать, что любая попытка вызвать ревность у Джея — пустая трата времени. Кстати, нечто в этом же роде происходит и в суде: обе стороны стараются вывести Прескотта из себя, не понимая, что это невозможно. Я в жизни не встречал человека, который мог бы так же держать себя в руках, как Джей. К тому же он очень любит властвовать над другими.
— Тогда сегодняшний вечер может доставить нам немало удовольствий.
— Несомненно. Я знаю, как ты любишь эти наши встречи. Но ведь Джей достаточно холоден для более прочных и серьезных отношений. Разве не так?
— Он кажется холодным, — задумчиво ответила Таня. — Я думаю вот о чем: если сегодня вечером все пойдет по придуманному Джеем плану, не помочь ли нам Дейвине?
— Каким образом?
— Подсказав ей кратчайший путь к его сердцу.
— Разве таковое у Джея есть?
— Конечно, есть. Просто этого пока еще никто не замечал. Может быть, Дейвина станет первой.
— Возможно. А может быть, и нет. Впрочем, пойдем. Уже пора, иначе Джей будет упрекать нас за опоздание, ведь перед ужином он устраивает маленький коктейль.
Оба засмеялись и направились в кабинет Джея, где за стойкой организованного еще с утра бара стоял Клайв. В дверях их встретила Патти в светло-голубом платье.
— Вы слышали, Дейвина будет нам сегодня прислуживать за столом, — с загадочной улыбкой сказала она.
— Слышали, — ответил Тодд. — Ну и что вы по этому поводу думаете?
— Не вижу ничего странного, — пожала плечами Патти. — Но Джей просто в восторге от этой своей затеи!
— Она будет прислугой? — не без интереса спросил Тодд.
Патти отрицательно покачала головой:
— Вовсе нет. Это просто часть его плана вовлечь ее в нашу игру. Вы же знаете Джея: если что-то втемяшится ему в голову, он не успокоится, пока не доведет задуманное до конца.
Пока женщины были заняты этим разговором, Тодд и Джей обсуждали поездку Прескотта в Лондон. Но раздался удар гонга, означающий приглашение к столу. Все четверо поднялись и перешли в столовую. Когда участники ужина расселись по местам, появилась Дейвина, державшая в руках поднос с четырьмя большими чашками, полными самых разнообразных яств. Расставив их перед каждым из сидевших за столом, Дейвина хотела удалиться, но Джей удержал ее за руку: