Выбрать главу

– Кого?

– Актера, который играл главную роль, – он купил билет в один конец на великую уличную гонку на небесах. Он был лучшим, черт!

– Точно.

Потом Джим принес колу для Тима и мой любимый молочный коктейль – двойной шоколадный – для меня.

– За счет заведения! – радостно сказал Джим.

Как только он ушел, напевая песню Элвиса Hound Dog[34], Тим вытащил из кармана куртки миниатюрную бутылочку с ромом, прилично отлил из нее в свою колу, а после предложил и мне. Когда я покрутила головой, он вылил остаток в свою газировку и сделал большой глоток. По его красным глазам я поняла, что это был уже не первый его прием алкоголя за день.

– Это мои любимые фильмы – у меня дома полная их коллекция. Первый был лучше всех, конечно, хотя шестой тоже неплох. «Гони или умри», помнишь?

– А?

– Это цитата из шестого фильма. А тебе какой понравился больше всего?

– Я не смотрела, – призналась я.

– Не смотрела? – Тим произнес это так, словно услышал самую невероятную вещь в своей жизни.

Я помотала головой.

Он снова глотнул свою колу.

– Вообще ни один?

– Мне больше нравятся старые фильмы.

– Ну да, в девяностых тоже было несколько клевых. «Матрица», «Ворон» или «Крепкие орешки».

– Нет, я имела в виду совсем старые фильмы. Ну, знаешь, как «Ниночка», «Завтрак у Тиффани», «Наваждение» или «Окно во двор» – ну, и весь Хичкок.

Тим уставился на меня непонимающе.

– А, – наконец сказал он.

Потом наступило молчание. Не такое, при котором комфортно. Тим допил свою колу, откинулся на стуле и вытянул ноги. Мне пришлось передвинуть свои ноги в другую сторону – под столом остается не так уж и много места, когда у сидящих за ним две пары длинных конечностей.

Мне было непривычно входить в закусочную с таким высоким парнем, и я с немалым удовольствием кинула в сторону Тори взгляд в духе ну-я-же-говорила, но, когда мы уселись за стол, я не ощутила особой разницы из-за того, что Тим был Высоким Парнем. Он был таким же, как и все остальные, вот только его ноги занимали больше места.

– Ну-у-у-у, – протянул Тим, выдувая воздух, – а спортом ты занимаешься?

– Нет, если только ты не считаешь чтение спортом.

– Да. Не особо.

– Как насчет музыки? – У нас должно быть хоть что-то общее.

– Рэп?

– Инди-рок.

Снова молчание.

Тори принесла нам бургеры. Я была бы благодарна ей за то, что она заполнила повисшую в разговоре паузу, если бы она не подмигнула мне в открытую, громко добавив при этом:

– Нашла себе наконец высокого, Пейтон? Бургер с беконом и сыром и картофель фри для вас, – она со стуком поставила тарелку перед Тимом, – и бургер с беконом и сыром и картофель фри для вас. Вау, у вас наверняка должно быть много общего.

– Принесете мне еще колу? – попросил Тим. – Тебе что-нибудь надо, Пейтон?

– Нет, не надо.

– Я принесу одну колу, – сказала Тори, – но поставлю в нее две трубочки, чтобы вы могли пить вместе.

Тим взял бутылку кетчупа и выдавил зигзагообразные полоски на свою картошку. Когда его рука зависла над моей тарелкой с предложением сделать то же и для меня, я пискнула «Нет!» и перехватила бутылку, выдавив аккуратный, не задевающий картошку кругляшок на бортик тарелки.

Какое-то время мы ели молча, и я размышляла над тем, был ли это самый неловкий момент во всей моей жизни, а он, без сомнения, думал о том, была ли я самой скованной и скучной девушкой, которую он когда-либо встречал в своей.

– Пейтон, – наконец произнес он, проглотив свой бургер, – расскажи что-нибудь интересное о себе. Давай, удиви меня, быстро.

– Интересное?

– Ага, что-то, что мне реально будет интересно. Самый интересный факт о тебе.

Он сполз еще ниже по спинке стула и широко зевнул. Похоже, он не особо-то и надеялся на нечто увлекательное, и это, в общем-то, было хорошо, потому что самое интересное о себе я не хотела рассказывать никому, тем более Тиму.

– Ну?

– Эм-м-м, ну, я работаю здесь, в закусочной, и посредственно готовлю молочные коктейли, – это прозвучало больше как вопрос.

– Блин, если это самое интересное о тебе, тогда твоя жизнь – печаль.

– Тогда расскажи мне что-нибудь о своей жизни, – потребовала я.

– Отлично. У меня тоже есть работа, и она намного круче твоей. Я шпион. Наемный шпион.

Он был прав – это звучало намного интереснее.

– И за кем ты шпионишь?

– За всеми в Лонгфорд Хай.

– Да не может быть! – засмеялась я.

– Еще как может. Назови, что бы ты хотела знать о ком-нибудь из нашей школы.

– Ладно, – кое-что мне необходимо было узнать, – я хочу знать имена всех представителей мужского пола в нашей школе, кто выше шести футов и трех дюймов.

вернуться

34

В переводе с англ. бабник, распутник.