Выбрать главу

Вернувшись на свое место, он заставил себя сосредоточиться на работе, что было почти невозможно, когда его мысли были поглощены Сабриной. Как давно они занимались любовью? Он был так занят работой, что уже прошло несколько дней с тех пор, как он погружал свой член в ее теплое, гостеприимное тело. Сегодня он это исправит.

***

- Ваш столик будет скоро готов, - сообщил метрдотель, когда они прибыли в "Per Se".

Сабрина осмотрела элегантный ресторан, который выбрал Дэниел, и испытала страх.

Он положил руку на ее поясницу и склонился к ее уху.

- Давай посидим в баре и выпьем, пока ждем.

Его прикосновение как всегда было опьяняющим, и от понимания, что после ужина они вернуться домой и займутся любовью, ее ноги подкашивались. Они направились в сторону бара, и Дэниел отодвинул для нее барный стул.

Вместо того, чтобы сесть, она повернулась к нему.

- Ты можешь заказать для меня Космополитен, пока я освежусь?

Он указал мимо бара.

- Уборные в той стороне.

- Ты уже был здесь раньше?

- Неоднократно.

Она прошла в указанном направлении и двинулась к уборным. Когда она дошла до конца коридора, она толкнула дверь, на которой красовалась обычная надпись "Женский", и вошла внутрь. Тихая музыка доносилась из потайных колонок, и в помещении пахло, словно в шикарном спа салоне.

Женщина с длинными рыжими волосами вытирала руки, затем повернувшись к двери, Сабрина разглядела ее лицо. Ее сердце убежало в пятки. Она сразу же узнала эту женщину. Она бы узнала ее где угодно. Как она могла забыть лицо женщины, которая нежданно нагрянула в номер Дэниела, когда они были в Сан-Франциско: Одри. Она на самом деле выглядела потрясающе: платье сидело на ней как вторая кожа, подчеркивая ее осиную талию и полную грудь. Ее кожа была словно фарфоровая, без единого изъяна, тяжелые от туши ресницы делали ее карие глаза более выразительными. Да, Сабрине было абсолютно очевидно, почему она притягивала мужчин.

На полпути к двери Одри остановилась, ее взгляд застыл на Сабрине, ее дыхание стало прерывистым.

Глаза Одри сузились.

- Неужели, эта та же самая шлюха, которую я поймала в номере отеля у Дэниела.

Сабрине захотелось сделать несколько шагов назад и сбежать, но она подавила это желание. Она не предоставит Одри такого удовольствия, чтобы она думала, что может ее напугать. Вместо этого она просто прошла мимо нее к раковине.

- Вы позволите.

- Так значит то, что я слышала - правда. Он притащил тебя в Нью-Йорк, чтобы продлить эту интрижку.

Сабрина приподняла бровь, удивившись, откуда она могла знать про них с Дэниелом, но потом вспомнила Линду и Кевина Бойдсов. От того, с каким пренебрежением смотрела на нее тогда Линда, Сабрина решила, что она позвонила Одри в ту же минуту, как только покинула дом Синклеров в тот день.

- Это не интрижка, - поправила ее Сабрина беспристрастно. Если Одри напрашивалась на драку, то она будет разочарована. Сабрина не опуститься до такого.

Одри перекинула волосы за плечо. - Не знаю, что Дэниел нашел в тебе. Полагаю, каждый мужчина иногда хочет перекусить в забегаловке после постоянных ужинов в пятизвездочном ресторане.

Удар оказался болезненным, и ее руки начали трястись. Сабрина быстро схватила мыло и начала намыливать руки, чтобы отвлечься от нарастающей ярости.

- Иногда мужчины устают от пафосных переоцененных пятизвездочных ресторанов после того, как съедят что-то не то, и решают больше никогда туда не возвращаться, - возразила она и ополоснула руки.

Одри возмущенно выдохнула, ее щеки окрасились яростью.

- Слушай сюда, потаскушка. Ты ничего не знаешь о таких мужчинах, как Дэниел. Ты понятия не имеешь, что ему нужно, или чего он хочет, и тем более, ты не понимаешь, как удовлетворить такого мужчину как он. Я могу дать тебе гарантию, как только ты наскучишь ему, он вышвырнет тебя под твой прекрасный зад. И вот тогда он вернется ко мне. Он всегда так делает.

Потянувшись к полотенцу, Сабрина медленно начала вытирать руки, чтобы скрыть то, как они трясутся.

- Он бросил тебя, Одри. Он со мной. Он любит меня.

- Ха! Только потому, что он спит с тобой, не значит, что он любит тебя.

Сабрина кинула полотенце в корзину.

- Нет, но когда мужчина просит женщину переехать к нему, это довольно серьезный шаг, ты так не думаешь?

- Он...- От удивления Одри раскрыла рот.

Линда Бойд не удосужилась сообщить ей об этой детали?

- Ничто из того, что ты скажешь не изменит наши чувства друг к другу. Ничто.

Спокойно, насколько смогла, Сабрина прошла мимо Одри, потянулась к дверной ручке и открыла дверь.

- Это еще не конец. Дэниел вернется ко мне. Вот увидишь.

Решительным шагом Сабрина вышла и позволила двери захлопнуться за собой. Слова Одри холодом пробежались по ее позвоночнику. Она действительно верила в то, что может вернуть Дэниела? Сабрина тихо покачала головой. Нет, в Одри говорило отчаянье. Она больше не властна над Дэниелом.

Сделав несколько глубоких вдохов, она вернулась к бару, но место, где стоял и заказывал напитки Дэниел, теперь было занято другой парой. Сабрина оглянулась, когда подошел официант и улыбнулся ей.

- Мистер Синклер ждет вас за вашим столиком, - сообщил мужчина.

Сабрина вздохнула с облегчением и последовала за ним вглубь ресторана, где она увидела Дэниела, сидящего в углу за небольшим столиком. Дэниел встал, когда она подошла. Он поцеловал ее в щеку, а зятем выдвинул для нее стул.

- Все в порядке? Я начал уже волноваться.

- Да, все хорошо, спасибо. - Она сделала глоток Космополитена и, чтобы избежать зрительного контакта, уткнулась носом в меню.

- Ты же знаешь, как это бывает. В дамских комнатах всегда очередь.

Ни в коем случае она не расскажет ему о встрече с Одри и не позволит этому инциденту разрушить их вечер.

Она подняла лицо и мило ему улыбнулась. - Итак, скажи, что ты мне посоветуешь? Не думаю, что знаю и половину этих блюд.

Он улыбнулся ей в ответ.

- Здесь все блюда отличные, но если ты хочешь, я могу кое-что посоветовать. - Затем он подмигнул. - Я посоветую то, что полегче. Мы же не хотим вернуться домой с полными животами и не в состоянии двигаться?

Она не могла не заметить блеск в его глазах, который говорил ей о том, чем планировал заняться Дэниел, как только они доберутся до дома.

- Ты негодяй, Дэниел Синклер! Неисправимый негодяй.

- А это плохо? - Промурлыкал он, склоняясь над столиком, его взгляд слился с ее взглядом.

- Очень, очень плохо, - прошептала она, облизывая губы. - Я в предвкушении.

Глава 13

Дэниел зевнул, хотя прошло всего полдня, откинулся на спинку кресла и потер лицо. После удивительной ночи и великолепного ужина в "Per Se", они с Сабриной едва видели друг друга. Он продолжал возвращаться домой поздно, когда Сабрина была уже в постели, и вставал рано утром, чтобы вернуться в офис. Многое шло наперекосяк в сделке, которой он занимался, и ему казалось, что он должен быть постоянно на рабочем месте, чтобы ничего ни вышло из-под контроля.

К сожалению, из-за этого он пренебрегал Сабриной. Снова. Нужно что-то менять в этой схеме, потому что он боялся, что она бросит его и уйдет. Он видел разочарованные взгляды, которые она пыталась скрыть, и грустные нотки в голосе, которые она пыталась скрасить смехом, когда он говорил, что придет поздно.

Возможно, ему стоит уйти в отпуск и отправиться куда-нибудь с Сабриной. Расслабиться. Воссоединиться. Как только устаканится эта сделка.

Стук в дверь прервал его мысли.

- Войдите. - Выпрямился он.

- Простите, что прерываю вас, Мистер Синклер, но это только что пришло для вас. - Его ассистентка подошла к столу и положила перед ним конверт с пометкой "Лично".