Выбрать главу

На протяжении всей поездки домой Дэниел продолжал целовать ее. Он не собирался позволить этой небольшой неожиданной встрече с Одри испортить хорошее настроение Сабрины. Ей и так было достаточно тяжело привыкнуть к жизни в Нью-Йорке.

К тому моменту, когда они добрались до его квартиры и закрыли за собой дверь, у него не осталось никакого самообладания.

- Пошли в кровать, - прошептал он возле ее распухших губ.

- Я пока не хочу спать, - промурлыкала она, ее рука скользнула ему на задницу и прижала к себе.

- Я тоже не хочу.

Они ввалились в спальню, нетерпеливо разрывая одежду друг друга. Когда Сабрина сняла платье, только стринги, пояс с подвязками и чулки покрывали ее разгоряченное тело. Дэниел избавился от боксеров.

Она потянулась к подвязкам, чтобы развязать чулки, когда он остановил ее, схватив за руку.

Она напугано взглянула на него.

- Оставь их. - Затем он подцепил ее трусики и потянул их низ. – Но, давай, сними эти трусики.

Когда упомянутая вещь упала на пол, Дэниел обшарил взглядом тело Сабрины.

- Ты самая сексапильная женщина, которую я встречал, - признался он, нежно скользя рукой по ее бедру.

Она улыбнулась и подвинулась ближе, ее рука блуждала по его груди и медленно спускалась ниже, ее глаза следили за направлением руки.

- Ты тоже не плох собой.

- Не плох собой, да?

Он взял ее руку и обхватил ей свой эрегированный член.

- Ты не хочешь изменить свое замечание?

Она сжала его.

- Очень даже ничего. - Она замолчала, облизав губы. - На самом деле, не думаю, что когда-то прикасалась к чему-то более внушительному, чем твой член.

На ее последнем слове он застонал. Он любил, когда она использовала такие словечки, когда она говорила пошлые вещи, пока они занимались сексом. Это заводил его больше всего. И теперь, зная, что она была готова на любые эксперименты, доказав это, когда они занимались любовь в офисе, он возбуждался еще сильней каждый раз, когда они собирались заняться сексом.

Сабрина превратилась в искусительницу, превосходя все его ожидания.

- Скажи мне, - прошептала она, поднеся голову к его уху, ее мягкое дыхание ласкало его. - Чего бы ты хотел? Что бы я легла на кровать, раздвинув широко для тебя ноги, или ты хочешь перекинуть меня через тот шезлонг и взять меня жестко сзади?

Дэниел с трудом сглотнул, его горло внезапно пересохло. Оба предложения казались ему заманчивыми.

Ее рука двигалась взад и вперед по его члену.

- Или может, ты хочешь, чтобы я опустилась на колени и пососала тебя.

От ее слов он сильнее толкнулся в ее руку.

- Что ты пытаешься со мной сделать, Сабрина? Заставить меня излиться раньше, чем я войду в тебя?

Потому что, если она продолжит так с ним разговаривать, это определенно произойдет.

- Мы же этого не хотим, - ответила она и проложила мокрые поцелуи по его шее. - Потому что я хочу почувствовать, как ты кончишь внутри меня.

- О, боже, Сабрина! - Он оттянул ее голову и захватил ее губы, изголодавшись по ней.

Раздвинув губы, она пригласила его внутрь, и он вторгся, как варвар, без особого изящества, но с силой и решимостью. Он обхватил ее руками, приподнял и понес к кровати, где опустил их на простыни, коленями развел ее ноги, устраиваясь между ними, и скользнул по ней.

- Вот, что мы сделаем, мой дорогой эскорт, - сказал он, подстраивая свою позицию, подведя член к ее лону. Он уже чувствовал ее жар. И назвав ее своим эскортом, прибавил действию нечто запретное.

- Я войду в тебя, а ты будешь говорить, как сильно тебе нравиться мой член, и что ты хочешь, чтобы я им делал.

Ее глаза пригвоздили его, медленно ее руки скользнули по его спине, затем сцепились на его заднице.

- И ты сделаешь то, о чем я тебя попрошу?

- Только, если ты попросишь как следует.

- Как?

- Тебе придется использовать правильные слова.

Ее рот изогнулся в идеальной ‘O’. Затем она полу прикрыла веки.

- Я хочу твой член в свое киске.

Слова Сабрины послали разряд по его телу прямо в яички. Без раздумий, он подался вперед, погрузившись в нее по самую рукоятку.

- Черт! - Прошипел он, когда почувствовал крепко сжимающиеся мышцы вокруг него.

Сабрина издала стон.

- Мне нравится, что ты такой большой. - Она обхватила его ногами, скрестив лодыжки за его задницей. - Сделай это еще раз. Я хочу чувствовать, как ты пронзаешь меня.

Жар исходил от Дэниела, когда он входил в нее, затем выходил, и повторял толчок за толчком. Возможно, в конце концов, это была не такая уж и хорошая затея, просить ее говорить ему грязные словечки: он был близок к разрядке, а ведь он едва начал.

Он сжал зубы, удерживая вес на руках и коленях, и заглянул ей в глаза. Они сияли похотью и желанием. Ее губы были раскрыты, а быстрое дыхание и стоны вырывались из них, когда ее тело под ним, извивалось, а сердце бешено билось о его грудь.

Одного ее присутствия под ним хватало, чтобы свести его с ума. Осознание того, что она хотела его так же сильно, как он ее, действовало на него как самый мощный афродизиак. Ни с одной женщиной он никогда не чувствовал себя таким: совершенным.

- Я люблю тебя, - пробормотал он и заметил, как поднялись ее веки, чтобы взглянуть на него.

- Тогда возьми меня жестко, - приказала она. - Покажи мне, что ты хочешь только меня.

- О, боже, да, Сабрина!

Он захватил ее губы и погрузился в ее прелестный рот, погладил языком ее язык и исследовал ее. Как завоеватель, он брал то, что она ему предлагала, и вливал всю свою любовь и страсть в поцелуй, пока, ниже по курсу, его бедра двигались синхронно с ней, вонзаясь, затем выходя в безумном ритме, подталкивая их к неизбежности.

Это было безумием, то, как жестко он ее брал, вонзая свой член так глубоко, хватаясь за ее бедра, и ударяясь об нее словно в последний раз. Но она попросила об этом; она требовала этого.

- Вот так? - Выдавил он сквозь сжатые зубы, отчаянно хватаясь за последние нити самообладания.

- Да, Дэниел, да! - Кричала она.

- Я должен трахать тебя вот так каждую ночь!

Их взгляды встретились.

- Да, должен! - Ее ногти вонзились глубже в его плоть на заднице, подталкивая его жестче к себе и погружая его член глубже.

Когда ее мышцы вдруг сотряслись вокруг него, отступать было некуда: он кончил горячими и намеренными всплесками, присоединяясь к Сабрине в ее кульминации. Но он еще не мог остановиться. Ему нужно было продолжать вводить свой член в ее теплую шелковую оболочку, ударяясь пахом о ее естество и снова зажигая ее клитор.

- О боже, только не снова, - умоляла она, но его было не остановить.

- Да, снова, Сабрина, - приказал он. - Ты моя женщина, и я собираюсь смотреть на твое удовольствие.

Когда ее снова сотрясло, ее веки затрепетали, и стоны вырвались из ее горла, он замедлил свои толчки.

Затем он нежно поцеловал ее в губы.

- Дай мне пару минут, и увидишь, что мы сможем сделать это лучше.

- Ты сумасшедший, - сказала она бездыханно.

- Да, я схожу с ума от тебя.

Глава 21

- Он говорит, что вы знаете, кто он такой, - сказала Франциска раздраженно по селекторной связи. - Он очень груб. Я бы не стала его соединять с вами, но он звонит уже третий раз за пять минут, и я боюсь, что совсем не справлюсь с работой, если...

Дэниел вздохнул.

- Соедини меня с ним, Фанциска, я разберусь, кто бы там ни был. - Он пробежался рукой по волосам.

Раздался щелчок на линии.

- Дэниел Синкл...

- Ты чертов, грязный сукин сын! - Прервал его злой мужской голос.

Дэниел выскочил из-за стола, его руки мгновенно превратились в кулаки.

- Хэнниген!

- Значит, ты думаешь, что можешь обыграть меня вот так? Думаешь, можешь спрятаться за женщину? Трус!

Он понятия не имел, о чем говорил Хэнниген.