Выбрать главу

— Что это за монетки в озере? — спросила она, вглядываясь в прозрачную воду.

— Каждая монетка - это загаданное желание, — объяснил он.

— Ты в это веришь?

Ее вопрос застал его врасплох. Он поразмыслил над ответом, чтобы не показаться пресыщенным, так как правда заключалась в том, что он ни во что не верил. Люди сами вершат свои судьбы, но когда они сами не могут воплотить свою мечту в жизнь, то загадывают желания в волшебном озере.

Однако он оставил свои мысли при себе, не желая лопнуть ее мыльный пузырь, полагая, что она хотела верить в волшебство этого места. В ней проснулся романтик, и он не хотел сделать что-нибудь такое, что могло спугнуть ее.

— Давай узнаем, — сказал он, копаясь в кармане в поисках мелочи. — Загадай желание.

— Я желаю, чтобы этот день никогда не кончался.

Дэниел не решился бросить монетку и посмотрел на нее.

— Ты же понимаешь, что это желание никогда не сможет исполниться, так? — Он приподнял бровь. — Как мы сможем проверить эту теорию, если ты загадываешь такие желания, которые научно и физически невозможны?

Мягкий смех Сабрины пронесся через огромный зал, обволакивая его сердце и перекрывая дыхание. Он бы все отдал, чтобы прямо сейчас затащить ее в темный угол, и показать, как сильно он любит ее.

— Ладно, тогда так... Я желаю, чтобы мы всегда были так же счастливы, как сейчас.

Дэниел посмотрел на нее, а их взгляды соединились, слились. Она могла пожелать все что угодно, драгоценность, лотерейный выигрыш, но она пожелала нескончаемое счастье для них.

Монетка небрежно упала в озеро, когда он потянулся к ней.

— Это не то, о чем тебе стоит загадывать желание, Сабрина, потому что я обещаю, что буду проводить каждый день, делая тебя счастливой.

— Тогда, полагаю, мое желание исполнится, — сказала она, и поцеловала его.

Этот поцелуй был слишком долгим и определенно слишком горячим для публичного места. Но Дэниелу было плевать. Он хотел, чтобы весь мир знал, что Сабрина принадлежит ему и только ему. Неохотно, но он отстранился.

— Пойдем, нам еще многое нужно посмотреть, а если ты снова меня так поцелуешь, то единственное место, которое ты увидишь, будет наша спальня.

Сабрина кивнула и взяла его за руку. Он заставил себя оторвать от нее взгляд, и сосредоточиться на экскурсии по главному залу, а затем по залу Древнегреческого и Римского искусства, где они ненадолго задержались, прежде чем прошлись по Современному искусству, а потом оказались в Средневековом крыле.

Больше всего Дэниел любил зал Оружия и Доспехов. Все рыцари возвышались на своих благородных конях, готовые к неизбежной битве, здесь он чувствовал себя в своей тарелке, словно они были родственными душами. Всю свою жизнь ему казалось, что он противостоит всему миру — всегда в бою, чтобы преуспеть в бизнесе, чтобы отделаться от женщин, которые охотились на него и его состояние. В этой комнате он как никогда испытывал чувство выполненного долга и победы.

Дэниел продолжал свою экскурсию по музею для Сабрины, останавливаясь и задерживаясь где ей было угодно. Ему нравилось наблюдать за тем, как Сабрина влюблялась в многочисленные экспонаты, которые он тоже любил.

Когда они покинули музей, Дэниел заметил, что глаза Сабрины были влажными от слез. Его охватило беспокойство.

— Сабрина... что случилось? Почему ты плачешь?

— Я не плачу. — Она улыбнулась. — Просто это место такое потрясающее. Так много истории и воодушевления. Спасибо, что уделил время и показал мне его.

— Нет ничего, чего я бы хотел больше. — Он тепло ей улыбнулся. — Куда теперь?

— Удиви меня снова. — Сабрина взяла его под руку и положила голову на его плечо.

Он поцеловал ее в лоб и направился в сторону Центрального парка. Ему хотелось на немного остаться с ней наедине.

Ноги Сабрины гудели, но она не собиралась жаловаться Дэниелу. В конце концов, он прогулял работу, чтобы провести время с ней, и она не за что не отплатит ему ворчанием. Поход в музей оставил потрясающие впечатления, и она открыла другую сторону Дэниела. Сабрина не слишком любила музеи, но после того, как Дэниел поделился с ней своими обширными знаниями и увлечениями о значительных выставках, она по-новому взглянула на них.

— Как на счет того, чтобы пойти перекусить? — предложил Дэниел .

— Звучит заманчиво.

Он держал ее за руку, пока они шли. Это был такой обыденный, простой жест, но он много значил для нее: это придавало ей чувство причастности и единства. Она скучала по этому, последние несколько дней, которые Дэниел проводил в офисе.

— Здесь недалеко есть отличное бистро.

— Звучит чудесно, — улыбнулась она ему.

В бистро им удалось занять столик на улице, и Сабрина вздохнула с облегчением, как только присела. Еще никогда это положение не доставляло ей столько счастья.

Миниатюрная официантка, которой на вид было не больше семнадцати лет, вручила им меню, приняла их заказы напитков, и вернулась вовнутрь прытким движением. Прежде чем Сабрина успела взглянуть в меню, она почувствовала, как Дэниел приподнял ее правую ступню.

— Что ты делаешь? — Она спросила, с ускорившимся дыханием.

Он ухмыльнулся, сняв ее сандалию, и начал массировать ей ступню.

— Мне кажется, тебе не помешал бы массаж.

В голове всплыло воспоминание, то когда он делал ей массаж во время их путешествия в Соному. Боже, что он вытворял своими руками. Это было так страстно и захватывающе, что она чуть ли не кончила на массажном столе. Сабрина откинула голову, прикрыла глаза, и застонала от удовольствия, проворачивая в голове воспоминания о винной долине. Чего бы она только не отдала, чтобы вернуться туда с ним и пережить заново каждую секунду.

— Лучше? — спросил он хриплым, сексуальным голосом, от чего ее желание взлетело на новую вершину.

— Да, очень хорошо. — Впрочем, всегда, когда руки Дэниела оказывались на ней, ей было хорошо. Они были сильными, но нежными и любящими. — Ты все делаешь хорошо. — Ее взгляд скользнул по нему, и она не смогла не подумать о том, чтобы случилось, если бы его руки отправились выше по ее ноге.

— Если ты продолжишь смотреть на меня вот так, то нас арестуют за непристойное поведение. — Он потянулся к другой ноге, и начал так же массировать ступню.

— Пока мы будем заперты в одной камере...

Он усмехнулся.

— Не думаю, что хочу объяснять родителям, что мы не сможем приехать к ним на выходные, потому что находимся в тюрьме.

Сабрина мгновенно напряглась. Встреча с родителями Дэниела ужасала ее. Она переживала, что может им не понравиться, и их мнение может повлиять на чувства Дэниела к ней. В конце концов, их отношения были настолько новыми, что любая мелочь могла разрушить их.

— Расслабься, Сабрина. Я же уже говорил тебе, что ты им понравишься.

— Знаю. — Она вздохнула. — Обещаю, что перестану волноваться об этом. — Хотя она сомневалась, что сможет сдержать это обещание, но ради Дэниела она попытается.

— Хорошо. Тебе понравится Хэмптонс. Дом моих родителей находится в нескольких шагах от пляжа. Нам будет, чем заняться все выходные.

— Все выходные? — Сабрина опустила ногу с его колена, и, выпрямившись, села, паника накрыла ее. — Ты хочешь сказать, что мы проведем все выходные с твоими родителями?

— Ну, конечно. Обычно я так и делаю, когда навещаю их. В противном случае, не имеет смысла торчать в пробке, чтобы выбраться из города. А ты что думала?