Выбрать главу

Докато Маги отговаряше, аз разгледах писмото. То излагаше едностранчиво историята колко лошо съм се бил държал с Лиса Трамел. Обвиняваше ме, че съм я хвърлил в затвора и съм я оставил без пари. Твърдеше, че съм движен само от алчност и непрекъсната нужда от медийно обожание — две качества, които според мен най-добре описваха самата Лиса.

Маги не успя да убеди съдията. Уорфийлд отсъди, че Трамел и Дал могат да свидетелстват и съдебните заседатели би трябвало да решат дали казват истината и дали историите им заслужават внимание.

— Но — продължи Уорфийлд — ще дам на защитата достатъчно време да се подготви за тези свидетели, ако е необходимо. Госпожо Макфърсън, колко време ви трябва?

— Може ли да се посъветвам с партньора си? — попита Маги.

— Разбира се — каза съдията.

Маги седна до мен и каза:

— Съжалявам. Трябваше да успея да спра това.

— Не се тревожи — отвърнах. — Направи всичко възможно. Но не се притеснявай. Прокуратурата току-що направи голяма грешка.

— Наистина ли? Струва ми се, че току-що получи това, което иска.

— Да, но можем да използваме Трамел, за да отворим вратата за Опаризио. След това ще я унищожим на свидетелската скамейка.

— И колко време искаме, за да се подготвим?

— Никакво. Да я почваме.

— Сигурен ли си?

— Току-що казах на Сиско да накара Лорна да извади папката за Лиса Трамел. Мисля, че ще успеем да противопоставим на тяхната октомврийска изненада нашата малка изненада.

— Добре. Разкажи ми повече.

46.

Бях чул гласа на Лиса Трамел, но не я бях видял в ареста на съда. Сега тя влезе в съдебната зала заедно с пристав Чан. Видях жена, която за мен бе почти неузнаваема. Косата ѝ бе побеляла и късо подстригана на мъжка прическа. Снежнобялата ѝ кожа сякаш бе опъната по костите и тя бе загубила половината от теглото си от времето, когато я познавах и я защитавах, което бе преди десетилетие. Носеше торбест оранжев гащеризон и имаше размазана синя затворническа татуировка — линия от звезди — над лявата вежда. Очите на всички съдебни заседатели се впиха в тази нейна забележителност, докато тя се заклеваше.

След като седна на свидетелската скамейка, Дейна Бърг се приближи до катедрата и започна да я разпитва за нейната история.

— Госпожице Трамел, къде живеете в момента?

— В Централния женски калифорнийски затвор в Чоучила.

— И откога сте там?

— Ъ, шест години. Преди това прекарах три години в Корона.

— Това в Корона също е затвор, нали?

— Да.

— Защо сте в затвора?

— Бях осъдена на петнайсет години за непредумишлено убийство.

— И какви са подробностите за престъплението?

— Убих съпруга си. Във връзката ни имаше насилие и аз ѝ сложих край.

Гледах повече заседателите, отколкото Трамел. Тяхната реакция към нея щеше да повлияе на начина, по който Маги щеше да проведе кръстосания разпит. Засега бяха съсредоточени, макар току-що да се бяха върнали от обяд. Трамел бе достатъчно голяма промяна, за да предизвика интереса им. Забелязах, че готвачката от „Холивуд Боул“ се е навела напред и седи на ръба на стола си.

— Познавате ли обвиняемия по това дело Майкъл Холър? — попита Бърг.

— Да, той беше мой адвокат — каза Трамел.

— Можете ли да го посочите на съдебните заседатели?

— Да.

Трамел ме посочи и за първи път очите ни се срещнаха. Видях омразата в нейните.

— Може ли да ни разкажете за вашите отношения? — попита Бърг.

Трамел бавно отмести втренчения си поглед от мен.

— Да — каза тя. — Наех го преди единайсет години, за да се опитам да си спася дома. Бях самотна майка със син със специални потребности и изоставах в плащането на ипотеката, а банката искаше да ми вземе дома. Наех го, след като получих брошура в пощата.

— Тогава имахте ли работа? — попита Бърг.

— Бях учителка.

— Добре. Господин Холър успя ли да ви помогне?

— И да, и не. Забави неизбежното. Подаде жалба срещу действията на банката и забави нещата с повече от година.

— И после какво се случи?

— Бях арестувана. И обвинена в убийството на човека от банката, който ми взимаше дома.