Выбрать главу

Бекки и Сэмми вернулись около пяти.

— Елена! — обе завизжали.

— Какого черта здесь произошло? — голос Дина раздался сразу после их голосов.

Сэмми присела передо мной.

— Ты в порядке? Кто это сделал?

Я подняла голову и посмотрела на нее.

Она ахнула.

— Елена, что с тобой происходит? Твои глаза…

— Почему тебя это волнует?

Это не было похоже на меня.

Бекки сильно ударила меня по лицу, и я зарычала.

— Приди в себя. Что случилось с нашей комнатой?

Я посмотрела мимо нее и нашла перья, разбросанные по всему полу. Столб моей кровати был полностью разрушен, и ковер был измельчен в некоторых местах. Комод Сэмми был сломан, а одежда Бекки валялась на полу.

Воспоминания о том, что произошло в этой комнате, были не такими, как я ожидала. Я продолжала смотреть на все и наткнулась взглядом на Джорджа, поднимающего один из топов Бекки. Это ее любимый, или, скажем так, был ее любимым. Он был разорван на куски.

Я посмотрела на Бекки, ее челюсти были крепко сжаты, и она не выглядела счастливой. Потом я посмотрела на Сэмми. Обеспокоенные глаза и тонкие брови, нахмурившись, изменили выражение ее лица на жалость. Это снова меня разозлило.

Прекрати, Елена, прекрати. Я сильно ударила себя по голове.

— Не делай этого! — Сэмми схватила меня за руку.

— Что со мной происходит? Я чувствую себя такой злой.

Я сильно укусила ее, когда она прижимала меня к груди.

— Думаешь, это ты злишься?! Ты уничтожила всю мою одежду!

— Бекки, не надо. Бекки не надо, все намного серьезнее, — Сэмми посмотрела на меня: — Ты помнишь, как делала что-то из этого?

— Я не знаю, что я помню. Это трудно объяснить. Было так темно, ты права, — я посмотрела на Сэмми. — Я такая же, как твой брат.

Она обхватила меня за шею и притянула к себе.

— Это не так. Все будет в порядке, Елена. Все будет в порядке.

— Ты не можешь этого знать. Я зло, посмотри, что я наделала!

— Блейку потребовались годы, чтобы быть там, где он есть, и он все еще борется с этим каждый день, Елена.

— У него есть годы, а у меня нет. Что это еще такое, Сэмми?

— Ты не можешь так говорить, Елена, — закричала Бекки.

— Тогда почему я такая?

— Я не знаю, — сказала Бекки.

— Ты что-нибудь ела? — Сэмми прервала меня.

Я недоверчиво хмыкнула.

— Я испортила комнату, а ты беспокоишься, ела я или нет? — я покачала головой и снова посмотрела на Бекки. Она больше не выглядела сердитой, но беспокойство отразилось на лице, и она сощурилась.

— Мне так жаль, Бекки, — сказала я.

— Я могу купить новую одежду, Елена. Сэмми права, это что-то другое, — сказала она и обняла меня тоже.

— Прости меня.

Я просто держала ее пару минут.

— Я обещаю, что мы доберемся до сути этого. Даже если…

— Не говори этого, пожалуйста, — прошептала я ей прямо на ухо.

Мы все пошли в столовую, и я услышала, как Бекки разговаривала с Джорджем и Дином у главного входа, прося их рассказать Мастеру Лонгвею, что случилось.

Она побежала в нашу сторону и вцепилась рукой в мою прямо перед тем, как мы вошли в столовую. Взгляды были направлены на нас, как только мы появились.

— Не позволяй им добраться до тебя, сядь, — Бекки подвела меня к ближайшему столику и толкнула на подушку. — Я принесу нам что-нибудь поесть.

Сэмми сидела прямо передо мной. Я даже смотреть на нее не хотела. Как я могла так поступить с вещами моих друзей?

Ненависть внутри меня начала исчезать. Сначала это просто стало терпимо, но я все еще чувствовала это внутри своего сердца. Меня затошнило от воспоминания, как выглядела комната после того, как я разгромила ее.

Чувство рассеялось через некоторое время, и я посмотрела на Сэмми, которая все еще хмурилась.

— Мне так жаль.

— Не надо, — сказала она с глубокой озабоченностью. Она посмотрела мимо меня и обратно на меня. — Цвет твоих глаз отличался от прежнего.

— Что ты имеешь в виду?

— Они были почти красными, Елена, но сейчас опять стали зелеными. Как ты себя чувствуешь?

— Как дерьмо.

— Я имею в виду тьму.

— Все прошло, — я отрицательно покачала головой. — Что со мной происходит?

— Она исчезла? — она проигнорировала мою жалобу.

Я кивнула головой.

— Это не имеет смысла, Сэмми.

— Нет, в этом есть смысл, — она снова посмотрела мимо меня.

Я мягко покачала головой и перевела взгляд, чтобы увидеть, на что она смотрит. Ее брат флиртовал с Табитой.

— Вы были правы, — сказала Сэмми.

Я посмотрела обратно на нее.

— В чем именно?

— Ты похожа на него, злого и темного, но почему-то вы разделяете какую-то связь.

— Что?

— Должно быть, это фишка Рубиконов, — сказала она, не отрывая глаз от брата, и слегка усмехнулась.

Я снова обернулась и обнаружила, что все за его столом смеются.

— Что за фишка Рубиконов? — спросила Бекки, когда они с Джорджем поставили на стол четыре подноса с едой. Я повернула голову, и взгляд Блейка упал на наш стол.

— Поговорим позже, — прошептала Сэмми. — Слишком много ушей.

***

Я не хотела возвращаться в нашу комнату. Потому что боялась столкнуться с ужасным поступком, который совершила час назад. Блейк и Табита встретили мой пристальный взгляд, и я видела, как они вышли рука об руку, дурачась, натыкались друг на друга, когда выходили из кафетерия. Часть меня впервые захотела, чтобы там была я. Никогда прежде не чувствовала такого к Блейку. Я ненавидела желание быть Табитой. Ведь она эгоиста и заботилась только о себе и Блейке.

— Пойдем, — сказала Сэмми.

— Мы можем остаться еще ненадолго, пожалуйста?

— Ты придешь в норму, Елена. Завтра снова понедельник, и ты будешь тренироваться с ним днем, — поддержала Сэмми, и мы с Бекки переглянулись, поскольку ничто из этого не имело для нас никакого смысла.

Сэмми хихикнула, когда увидела, какое у нас выражение на лице.

— Я объясню в комнате, а теперь пойдем.

Мы попрощались с ребятами у лестницы и начали подниматься. Мое сердце заколотилось, когда Бекки открыла дверь, и я снова ахнула, когда вошла в комнату.

Все было исправлено. Моя кровать выглядела так, как будто на нее никогда не нападал сумасшедший, и оторванный кусок ковра был на прежнем месте, пышный, коричневый. Комод Сэмми цел и невредим, и я больше не видела одежду Бекки на полу. Перья исчезли, и все подушки были подправлены.

— Видишь, все можно исправить, Елена.

— Я все еще виновата, Бекки, — я снова почувствовала злость на себя.

— Все будет в порядке, — она нежно улыбнулась мне и снова посмотрела на Сэмми. — Так что это за фишка Рубиконов, о которой ты не могла сказать нам в кафетерии?

— Да, что ты имела в виду, что у нас общая связь? Хотелось бы знать.

— По какой-то причине ты с моим братом — спасение друг друга, вы оба, как свет друг для друга. Твоя ненависть исчезла, потому что Блейк был рядом.

— Я не понимаю, ты утверждаешь, что мы становимся доступнее для тьмы, когда находимся далеко друг от друга?

Это не имело смысла, но объясняло все, и я сходила с ума в нашей комнате. Затем пришел новый страх.

— Что если он откажется продолжать обучение?

Сэмми подняла глаза.

— Не рассказывай ему об этом. Ты не можешь этого допустить. Он нуждается в тебе так же, как ты нуждаешься в нем. Он не сможет обратиться во зло, если ты будешь рядом. Это объясняет, почему он такой дружелюбный.

— Это так запутано, — сказала Бекки и посмотрела на Сэмми.

— Добро пожаловать в мой мир, — сказала я, и девочки посмотрели на меня.

Бекки коснулась моего плеча.

— Я согласна с Сэмми, Блейк не должен знать об этом. Он бы отменил тренировку, если бы что-то подобное случилось. Он будет чувствовать себя связанным, а ты знаешь Блейка.