Выбрать главу

***

Я направилась в кабинет Мастера Лонгвея в шесть часов. Встреча была назначена на полдевятого вчера. Она пройдет в Арисе, и я впервые увижу место, где живёт Арианна. Сердце и нервы связались в тугой клубок, по крайней мере, я так себя ощущала.

Внезапно, когда я подошла к коридору, где располагался кабинет Мастера Лонгвея, меня сильно толкнули, и я ударилась о стену.

— Ты, оставь Блейка в покое, — выплюнула Табита мне в лицо. — Он и так уже прошел через многое, Елена. Ты такая же, как и он, просто прими это и отстань от него.

Её глаза были ярко-голубыми, нежными и молящими, однако, в то же время и жёсткими и напористыми.

— Я не дракон, Табита. Дракон спас мне жизнь, вот и все. Теперь она мертва.

Она нахмурилась.

— Если бы она умерла, ты бы тоже умерла.

— Я и умерла, то есть, умерла бы, если бы не Ченг, — выплюнула я.

— Ты дракон. Признай это, или, я клянусь, ты заплатишь.

— Не вздумай мне угрожать, Табита, — я оттолкнула ее, и она пораженно отступила. — Ты забываешь, чьи способности носит в себе Блейк. Он мне не нужен и никогда не был нужен, но в том то все и дело.

— Нет. На Блейка нельзя заявить права. Они найдут способ вытащить дракона из тебя, даже если это будет означать, что они убьют тебя.

Я втянула воздух и выдохнула. Они бы действительно зашли так далеко?

— Тогда, думаю, я умру, потому что говорю тебе, что здесь только я. Нет никакого дракона, — я повернулась прочь от стены и пошла в кабинет к Мастеру Лонгвею.

— Это не стоит того, Елена, у тебя нет доказательств, что ты их. Ты только убьешь себя, — крикнула она позади меня, но я продолжила идти.

Я взбежала по лестнице и подошла к кабинету Мастера Лонгвея. Я постучала три раза.

— Входите.

Я открыла дверь, и он улыбнулся, взглянув на меня. Но улыбка исчезла, когда он увидел выражение моего лица.

— Ты в порядке, Елена?

— Не знаю, — сказала я и рухнула на стул напротив его стола. — О чем они думали, Мастер?

— Не надо, Елена. Не проявляй неуважения. Они доверили Тании спасти тебя, и я знаю, они надеялись, что успеют найти того, кто собирался предать их. Винить надо только Танию. Она должна была защищать тебя или выступить с заявлением о тебе, когда минует опасность, но она спряталась, и правда так и не вышла наружу.

— Они никогда не поверят мне.

— Пусть и так. Это не изменит того, кто ты есть, Елена. Их кровь течет по твоим венам. Ты видела его, когда Восходила, какие еще доказательства тебе нужны?

— У меня нет никаких доказательств, — сказала я. — Что, если король Калеб заставит меня измениться?

— Что ты имеешь в виду?

— Ее во мне больше нет. Я попросту умру.

Он усмехнулся.

— Этого не произойдет. Даю слово.

Я кивнула.

Он надел длинную золотистую мантию, и я снова последовала за ним по лестнице. За главными воротами нас ждала карета с двумя драконами.

Я открыла дверь и обнаружила Констанс, одетую в плотный теплый плащ. Ее улыбка заставила меня чувствовать себя в безопасности, и я села рядом с ней. Она схватила меня за руку, а Мастер Лонгвей занял противоположное место.

— Как ты себя чувствуешь?

— Нервничаю, — призналась я.

— Не стоит, я знала, кто ты, как только Мэтт привел тебя сюда. Каждый из нас мог видеть это, мы просто не знали, как они доставили тебя на другую сторону.

— Тем не менее, я превратилась в дракона, которого они, вероятно, захотят, чтобы я показала сегодня вечером, и я не смогу, потому что она мертва.

— Тогда в чем проблема?

— Что, если это убьет меня, ты знаешь, что они хотят сделать? Что если…

— Тише, — она нежно положила указательный палец мне на губы. — Сначала им придется убить меня и пару других драконов, прежде чем это произойдет. Сэр Роберт не из тех, кого можно приручить. Это была специализация твоего отца, — она подмигнула, и я захихикала.

— Он сильно изменился за последние несколько недель.

— Чего ты ожидала, Елена? Ты дочь его наездника. Единственный истинный правитель. Они могут лишить тебя титула, и они могут прийти к вердикту, что ты не та, за кого выдаешь себя, но ты ребенок короля, их кровь течет по твоим венам, и помни, никто не сможет это изменить, — она дала мне то же объяснение, что и Мастер Лонгвей.

— Видишь, я же говорил, — небрежно сказал он и прочитал сегодняшнюю газету, в которой были все новости о сегодняшнем большом вердикте.

Мы с Констанс просто улыбнулись.

— Я не знаю, как ты можешь читать это, — сказала она Мастеру Лонгвею.

— А что? Я хочу знать, что происходит в Пейе.

— Это пишут люди, пытающиеся доказать, что Елена мошенница, — недовольно сказала Констанс.