Так или иначе, сколько-то времени прошло. И Блейн ни с кем еще не повздорил, хотя лысый громила не в первый раз докапывался до него, как и многие другие старожилы. Собственная стойкость и непоколебимость его восхищали. Как и тот факт, что он пробыл на корабле уже четыре-пять, может шесть, дней, и никто еще не догадался, что он ни черта не смыслит в мореплавании, а большая часть вещей, которые он проделывает на вахте - это перебирание веревок, перетаскивание предметов из одного места в другое и обход палубы с невероятно важным лицом.
Нет, Эдвард, конечно, ни раз бывал в море с Гуннаром и Ларсом. А пару раз случалось и с Хельгой... Но он никогда не выполнял при этом обязанности матроса. Как и какие-либо другие обязанности. Его призвание расплетать секреты, а не завязывать морские узлы, в конце концов!
Но так уж получилось, что длинная нить секретов привела его на этот корабль. На этот старенький шлюп, направлявшийся к захваченному форту Галлен.
А ведь так все хорошо шло, и Майер был на крючке... А теперь Эдвард оказался в необычном положении. Чтобы расквитаться с Винсентом нужно сначала ему помочь. Разумеется, услуга выйдет медвежьей. Нападение пиратов ставит под угрозу его деловую репутацию, но за ним числится множество других достижений, которые инвесторы и клиенты не забудут. Чего не скажешь о его личной репутации - здесь не найдется благодеяний, светскому миру в этом случае нечего вспоминать. Из сложившейся ситуации Майер извлекает больше плюсов, хоть сам, пожалуй, этого не понимает.
Люди его круга сейчас слишком озабочены деловой стороной. Если Винсент не решит проблему быстро и без потерь - ему это долго будут вспоминать, но притом слишком велик риск, что о бедной госпоже Майер надолго забудут. Настолько надолго, что они со своим цепным псом таки найдут ее двойника. Если проблема решится прямо сейчас - его, конечно, похвалят, но... Всего парочка новых сплетен, парочка новых намеков и вопросы о пропавшей жене вновь застанут слизняка врасплох.
Гуннар открутил бы Эдварду голову, если бы узнал, что тот собирается помочь его врагу. Но Гуннар не умел мыслить хитро и наперед. И, что самое главное, Гуннара тут нет. А это был лучший вариант.
Правда Блейн не до конца представлял, как все провернет. Попасть на борт несложно - Майер раскошелился, поднял все свои боевые корабли, даже совсем старые, без пяти минут затопленные, в ускоренном и упрощенном порядке набрал на них экипаж и отправил к форту Галлен. Доплыть до места тоже легко, изображай себе покладистого работника и не перечь лысому здоровяку. Но... Затем что?
Эдвард и приблизительно не представлял, как проходят морские сражения, и не горел особым желанием в них участвовать. Впрочем, очевидно, что именно для этого сейчас шел к форту десяток боевых кораблей...
Глава 27 - 2
К тому же он совсем ничего не знал о Софирце. Он навел справки перед отплытием, но единственное, что удалось выяснить это то, что он софирец по национальности и что он действительно захватил Галлен.
Какой Софирец из себя человек, какие слабые у него стороны, какие причины вражды с Майером, готов ли он к разговорам с противником этого слизняка - ничего неизвестно.
Всю свою жизнь Эдвард думал, что любит непростые задачи. Что они приносят ему только удовольствие. Однако сейчас... Ему было страшно. Он заступал на ту плоскость, на какой обычно отдавал лидерство Гуннару, на плоскость грубой силы и сражений. Конечно, язык - оружие мощное, но применимо ли оно к известному пирату?
Есть только один способ узнать - проверить на себе. Неизвестно, как долго силы Майера будут отбивать у Софирца порт. Но точно присутствие Эдварда в сражении не поможет ему. А для самого Эдварда обернется плачевно... Зато если бы он сумел встретиться с пиратом и начать с ним переговоры... Его, конечно, могут схватить, взять в плен... Но могут и выслушать. Одно из двух. Расклад не самый многообещающий, но лучше, чем одно из одного!
Только вот... Как добраться до Галлена до того, как заварится каша?
Когда на горизонте показалась дымящаяся черная точка, и все на борту засуетились, готовясь приблизиться к захваченному порту, Эдвард так и не придумал план.
Он с отчаянием наблюдал, как матросы проверяют пушки и канонады, а офицеры громко спорят о тактике. В голове жужжала одна лишь мысль: неужели ему придется идти в бой? Боже! Да его прибьют первым же выстрелом!
- Чего дрожишь, милочка? Хочешь, чтобы я тебя согрел? - гавкнул ему лысый, пронося мимо ящик с горючими смесями.
Сейчас особенно сложно было не послать его куда подальше...
К кораблю подошла небольшая шлюпка, поднявшийся с нее молодой офицер, видно, с флагмана, на котором разместилось руководство операцией, коротко переговорил с капитаном, после чего морякам было объявлено: атака состоится завтра на рассвете.
«На рассвете», - мысленно повторил Блейн, наблюдая, как лодка с гонцами отходит от их шлюпа и двигается к следующему. На веслах там справлялся один человек. Эдвард перевел взор на видневшийся вдали форт Галлен. Интересно... Сможет ли он добраться до него на шлюпке? Ночью. Один. Пока никто не видит?
Что ж. Здесь есть лодка. Только чтобы спустить ее на воду, понадобится чужая помощь, либо... Можно просто сбросить ее, но тогда поднимется много шума.
Едва ли на корабле найдется союзник, готовый подсобить в побеге. Особенно если речь идет о побеге в стан пиратов, который вот-вот атакуют твои бывшие товарищи. Значит, остается второй вариант. Только вот как все провернуть?..
Обведя взглядом спокойную черную воду, далекий форт и посеревшее под вечер небо, Эдвард начал выстраивать план и вскоре пришел к выводу: все получится, если правильно разыграть карты.
А карты у него были. Крапленые. В потайном кармане камзола.
И он достал их, когда небо застелила ночь, а капитан с квартирмейстером разошлись по каютам. Матросы с неожиданным одобрением отнеслись к идее перекинуться в партейку, но, с другой стороны, к чему цепляться за деньги, когда вся твоя работа состоит в рисках и заискиваниях со смертью?
Главное, что к игре присоединился Хорь - кривой и несуразный матрос с подбитым глазом. Единственная ценность Хоря, по крайней мере, для Эдварда заключалась в том, что ему задолжал Джером. Ценность мелкого и сутулого Джерома же - в его вахте. Сегодня ночью он сторожил продовольственные запасы и самую важную, ключевую в плане Блейна вещь - ром.
Когда Хорь проигрался в пух и прах, Эдвард внушил ему и остальным картежникам крамольную мысль: на кой расплачиваться деньгами, если завтра они уж могут им не пригодиться, а в закромах, прямо здесь и сейчас, хранится отличное пойло, способное скрасить им этот тоскливый вечер.
- Надо жить, пока живется! - под одобрительно гоготание матросов воскликнул Блейн, а затем сказал Хорю, - Джером же тебе должен... Так пусть выкрадет для нас бутылочку... две... Ну, ящичек, - остальные весело загудели, - завтра эту посудину уж издырявят пушки, никто и не хватится!
Под напором товарищей и весом доводов Блейна Хорь сдался, и вскоре моряки уж забыли о картах, долгах, предстоящем сражении и прочих пустяках, не имевших значения, когда ром течет рекой. Поднялся шум, воцарилось веселье, от запаха спиртного мутило, в кубрике стало душно и жарко, как в пустыне.
Эдвард затаился. С широкой улыбкой он наблюдал, как пьянеют моряки, слушал, как какой-то старый волк принялся рассказывать байки, лысый начал громко спорить с соседом и предлагать «решить все по-мужски», а безобидный толстячок, облокотившийся о пушку, завел одну из песен-шанти.
Одним словом - матросская идиллия.
Самое время вспомнить, что он не матрос и тихонечко улизнуть на палубу. Туда, где его всю ночь дожидается заветная шлюпка.