Выбрать главу

Деннис махнул пистолетом в сторону Марса.

— Держи его на мушке, чувак. И за девкой присматривай.

Марс толкнул Томаса на пол рядом с Дженнифер, а затем навел пистолет на ее отца. Деннис убрал свой пистолет за пояс штанов и схватил лампу, стоявшую на углу стола, выдернул шнур из розетки, а потом оторвал его от лампы.

— Не будешь психовать, и ничего с тобой не случится. Ты слышишь меня? Я заберу твою машину. А тебя свяжу, чтобы ты не вызвал копов и не сказал им про машину. Я с тобой ничего не сделаю, мне нужна машина. Давай ключи!

У ее отца сделался озадаченный вид.

— Ты о чем? Зачем вы сюда явились?

— Мне нужна твоя поганая машина, придурок! Я хочу украсть твою машину. Говори, где ключи?

— И все, только машина?

— Я что здесь, по-русски разговариваю? У тебя есть машина?

Отец поднял обе руки, пытаясь его успокоить.

— В гараже. Забирайте ее и уезжайте. Ключи висят на стене у двери в гараж. Рядом с кухней. Возьмите их.

— Кевин, возьми ключи, а потом возвращайся. Поможешь связать этих уродов, чтобы не вздумали мешать нам отсюда убраться.

Кевин, который стоял около окна, вдруг сказал:

— Коп идет.

Дженнифер увидела машину сквозь щели в жалюзи. Из нее вышел полицейский и принялся оглядываться по сторонам, как будто пытался понять, куда он попал. Затем он направился к дому.

Деннис снова схватил ее за волосы.

— А ты помалкивай, поняла? Не вздумай открыть рот, ясно тебе?

— Пожалуйста, не трогайте моих детей.

— Заткнись. Марс, приготовься! Марс!

Дженнифер наблюдала за полицейским, который шел по дорожке к дому. Он скрылся из вида, и тут раздался звонок в дверь.

Кевин бросился к старшему брату и схватил его за руку.

— Он знает, что мы здесь, Деннис! Наверное, он видел, как я опускал жалюзи.

— Заткнись!

В дверь снова позвонили.

Дженнифер почувствовала, как на ее плечо начали падать капли пота Денниса, и ей отчаянно захотелось закричать. Отец посмотрел на нее, прямо в глаза, и медленно покачал головой. Она не знала, что он хочет сказать — чтобы она не кричала или не шевелилась? Впрочем, может быть, он и сам не понял, что имел в виду.

Полицейский прошел мимо окон и вдоль дома.

— Он знает, что мы здесь, Деннис! Он смотрит, как войти в дом.

— Ни хрена он не знает. Просто осматривает дом.

Кевин был в отчаянии. Дженнифер услышала страх и в голосе Денниса тоже.

— Он видел меня у окна! И понял, что внутри кто-то есть. Давай сдадимся.

— Заткнись!

Деннис подошел к окну и выглянул в щель жалюзи, затем бросился назад к Дженнифер и схватил ее за волосы.

— Вставай.

Майк Уэлч

Офицер Майк Уэлч не знал, что все обитатели дома находятся меньше чем в двадцати футах от него и наблюдают за ним сквозь щели в жалюзи. Он не заметил ни Кевина Руни, ни кого бы то ни было, когда подъехал к дому. Его отвлек выбор места для парковки машины.

Уэлч уже понял, что люди из красного «ниссана» перебрались через стену в этот сад. Он предполагал, что трое преступников уже в нескольких кварталах отсюда, но рассчитывал, что кто-нибудь из этого дома или других домов в переулке видел их и сможет сказать, в какую сторону они направились.

Когда никто не открыл дверь, Уэлч подошел к боковой калитке и позвал, надеясь на ответ. Тишина. Тогда он вернулся к входной двери и позвонил в третий раз. Он уже повернулся, решив расспросить соседей, когда тяжелая дверь открылась и из нее выглянула хорошенькая девочка-подросток. Она была бледной как полотно, глаза покраснели от слез.

Уэлч нацепил свою самую лучшую профессиональную улыбку:

— Мисс, я из полиции, меня зовут Майк Уэлч. По вашему саду случайно не пробегали трое молодых людей?

— Нет.

Она ответила так тихо, что он едва разобрал это коротенькое слово. Уэлч заметил, что она явно расстроена, и хотел узнать причину.

— Это было минут пять или десять тому назад. Или около того. У меня есть основания полагать, что они перелезли через стену в ваш сад.

— Нет.

И без того красные глаза девушки наполнились слезами. Увидев, как две слезинки медленно покатились по щекам, Уэлч понял, что грабители находятся в доме и, скорее всего, стоят у нее за спиной, прямо у двери. Сердце отчаянно забилось в груди Майка Уэлча, подушечки пальцев начало покалывать.

— Ладно, мисс, я всего лишь проверяю. Хорошего вам дня.

Он осторожно расстегнул кобуру и положил руку на пистолет. Затем демонстративно перевел глаза на дверь и одними губами спросил, есть ли кто-нибудь в доме, однако девушка не успела ему ответить.