– А близко мы можем подойти прямо сейчас?
Хауэлл задумался. Бенци посмотрел на Тьюзи и Сальветти.
– Как насчет того, чтобы поджечь дом? Прямо сегодня же вечером?
Сальветти пожал плечами, не очень-то обрадованный этой идеей.
– Мы не сможем быть уверенными, уничтожены ли диски. Смит держит их в бронированной комнате. Почему бы нам просто не поговорить с этими недоростками, не заключить с ними сделку.
Хауэлл зло прошипел:
– Линии заблокированы.
Бенци поймал взгляд Тьюзи, молча смотревшего на него.
– Что, Фил?
– Семейство Тэлли.
– А ты знаешь, чем такие вещи кончаются?
– А разве не ты только что предложил дом сжечь? А там внутри целых шестеро, да еще весь мир за этим наблюдает.
– Я знаю.
– Нельзя сидеть сложа руки! Меня больше всего беспокоит Нью-Йорк. Как долго мы сможем держать все это в тайне?
– Я полностью доверяю своим парням.
– Я тоже нашим парням доверяю, но старик Кастеллано все равно рано или поздно обо всем узнает.
– Да прошло-то всего несколько часов.
Бенци почувствовал, что ужасно устал. Но вместе с тем пришло и чувство облегчения оттого, что наконец было принято решение.
– Глен, если мы решимся на этот ход, у тебя там на месте есть человек, который способен довести все до конца?
– Да, Сонни.
Бенци глянул на Фила Тьюзи. Тот закивал. Потом на Сальветти. Сальветти кивнул только один раз.
– О'кей, Глен. Пора приступать.
Жена спала очень чутко, так что Витторио «Вик» Кастеллано вышел из спальни. Надев махровый халат, он отправился вместе с Джейми Белдоном на кухню. У Джейми в руке был сотовый телефон. Звонил человек, которого они наняли следить за тем, как идут дела в Калифорнии.
Вик – ему исполнилось семьдесят восемь – две недели назад вышел из больницы после замены тазобедренного сустава. Он налил себе немного воды.
– Что, действительно все так плохо?
– Полиция блокировала дом, а в доме все финансовые отчеты Сонни Бенци.
– Вот сукин сын! А что там, в отчетах?
– Суммы, которые он нам отстегивает. Заполучив их, федералы вполне смогут завести на вас дело.
– И как давно все это началось?
– Часов пять тому назад.
Кастеллано взглянул на часы:
– А Бенци знает, что мы знаем?
– Нет, сэр.
– Сукин сын! Он ведь скорее позволит захватить меня врасплох, чем даст время подготовиться. Как он с этим делом разбирается?
– Людей послал. Вы Глена Хауэлла знаете?
– Нет.
– Он сотрудник Сонни. Очень надежный.
– А из наших там есть кто-нибудь?
Белдон кивнул и кончиком пальца тронул телефон:
– Он на проводе. Ждет указаний.
Вик допил воду и вздохнул. Ночь обещала быть долгой.
– Не могу поверить, что Бенци мне до сих пор не позвонил. Что он там себе думает в этой своей Калифорнии?
– Он думает, что в случае чего сумеет удрать. Он, видно, вас боится гораздо больше, чем федералов.
– Еще бы ему меня не бояться.
Вик опять вздохнул и направился к двери. Сорок лет он возглавлял самый мощный криминальный клан на Восточном побережье.
Задержавшись в дверях, он обернулся к Джейми Белдону:
– В случае неудачи Сонни Бенци не должен уйти. Ты понял?
– Да, сэр.
Вик Кастеллано зашаркал обратно в спальню, лег в постель, но так и не заснул.
Тэлли с окружными полицейскими сидели в доме миссис Пелла и просматривали пленку из мини-маркета. Тэлли указал чашкой:
– Первый вошедший – Руни. За ним – Крупчек. Кевин входит последним.
Джефф рассказал коллегам то, что узнал от Брэда Дилла о Крупчеке и братьях Руни. Потом сообщил, что отправил Миккельсон и Дрейера отыскать домовладельцев и соседей.
– А у этих парней родственники есть? – спросил Эллисон. – Можно их привезти сюда? У нас как-то был один парень. Смело держался, пока его мамаша не явилась. Она взяла трубку и велела ему по-быстрому выйти из того дома. Парень вышел, рыдая, как дитя малое.
– Если отыщем домовладельцев и соседей, сможем получить информацию и о родственниках.
Мэддокс, внимательно слушавший Тэлли, согласно кивнул:
– Мне может понадобиться самому поговорить с Диллом и всеми этими людьми.
Как новый главный переговорщик Мэддокс должен был сформировать собственное мнение о характере преступников. Тэлли поступил бы точно так же.
Сзади к Тэлли подошла Ли Метцгер и коснулась его плеча:
– Шеф, можно вас на секундочку?
Вслед за Ли Метцгер Тэлли вышел в смежную с гостиной комнату. Там Ли понизила голос:
– Сара просит немедленно ей позвонить.
Тэлли достал сотовый и нажал кнопку быстрого набора. Сара ответила на первый же звонок.
– Это я, Сара. В чем дело?
– Ох, слава богу. Звонит маленький мальчик. Говорит, его зовут Томас Смит и звонит он из их дома.
– Псих какой-нибудь. Не обращай внимания.
Подключился Уоррен Коннер, инспектор по кадрам:
– Шеф, я проверил названный мальчиком номер сотового телефона. Он зарегистрирован на Смитов, это точно.
– Ты сам с ним говорил или только Сара?
– Говорил. Похоже, он не врет. Он рассказывал о трех парнях, о сестре, об отце. Он говорит, отец ранен, его ударили, и он без сознания.
– Мальчик на телефоне?
– Да, сэр. Сара как раз разговаривает с ним по второй линии. Он говорит, что заперт в своей комнате. Звонит по сотовому сестры.