Гарри это не понравилось. Звучало как-то беспомощно и безысходно. Но, что делать? Наставник сказал, значит нужно.
- Хорошо, - согласился он.
- У нас кое-кто есть на Ариусе, - прошептал Фрего.
- Кто?
- Увидишь.
Они собрались быстро. Облака, нависавшие над озером, окрасились снизу цветом полированной меди, а само озеро будто горело в огне. Улицы до самого космопорта заполнились людьми.
Гарри с сумкой через плечо протискивался сквозь толпу. Голова кружилась от запахов. Внезапно появившаяся мысль застучала в мозгу, и юноша удивился, почему она не пришла к нему раньше.
- Что если они попытаются убить нас здесь, в порту?
Глаза Фрего были почти прикрыты капюшоном, который он нахлобучил себе на голову.
- Помнишь, что я говорил тебе? О третьей причине, почему аборигены используют так много дерева?
- Угу.
Фрего порылся в своей сумке и вытащил небольшой тускло-серый предмет. Они стояли напротив входа в космопорт, где толчея была особенно плотной. Еще Фрего достал из кармана куртки два крошечных приспособления, вроде затычек.
- Вот, - сказал он. - Фильтры. Засунь их в нос и не вынимай.
Гарри взял одну пару и последовал примеру наставника. Сразу же все запахи пропали. Воздух проходил почти беспрепятственно, но никаких ароматов не ощущалось.
- Не дыши ртом, - предупредил Фрего.
Юноша кивнул. Волна холодного, сырого воздуха ударила его по щекам, которые тут же покраснели. Куртка промокла. Теперь, когда запахи не отвлекали, он мог слышать массу звуков: гомон толпы, шаги, гудки, приглушенный рев из космопорта, отдаленное объявление по громкоговорителю о прибытии шаттла, ровный шум двигателей лазеробуса.
- Стой рядом со мной, - приказал Фрего. - Что бы ни случилось, держись меня.
Гарри придвинулся к нему поближе. Глубоко вдохнув, он закрыл рот. Больше этого не делай, сказал он себе. Дыши через нос. Интересно, что у Фрего на уме?
Как ни странно, но тучи над озером разошлись немного. Золотистый столб света местного солнца озарил воду, как прожектор. На мгновение Петербург стал почти прекрасен.
Фрего тряхнул рукой, и с одного конца тускло-серого предмета появилось нечто необычайно тонкое, едва заметное.
Мономолекулярный нож, понял Гарри.
И тут началось.
9
Рядом с ними стоял толстый лысый мужчина, одетый в деловой костюм и держащий в руке портативный компьютер. Он истекал потом. Гарри видел и запоминал все это потому, что время как-то замедлилось для него. Он чувствовал себя фотоаппаратом: щелк - одна деталь, щелк - другая. Отдельные снимки.
Фрего обернулся. Нож был в его руке. Мономолекулярный атомический нож представлял из себя, собственно говоря, закаленную керамическую рукоятку, внутри которой находился кусок одномолекулярной проволоки. Проволока могла выскакивать из рукоятки на всю длину и делалась необычайно жесткой от статического разряда. Тогда она превращалась в шпагу, настолько острую и прочную, что ею можно было сокрушить бетонную стену. Но Фрего выпустил короткое лезвие, как у карманного ножа.
Он резанул толстяка по руке, ткань разошлась. Сначала пиджак, потом рубашка. Затем плоть под рубашкой. Брызнул ярко-красный фонтан крови, мгновенно намочивший костюм мужчины. Море крови.
Фрего чуть наклонился и ударил человека в бедро. Кровь заструилась на ботинок. Толстяк округлил рот и пронзительно завизжал. И что-то еще, похожее на маленькое серое облачко, вырвалось у него изо рта.
В толпе началась паника.
Это было какое-то безумие. Теперь вопили все. Толпа металась туда-сюда, пытаясь найти выход. Паника быстро распространялась. Феромоны действовали во всю силу.
Переполох превращался в стихийный бунт, в мятеж. Толпа монотонно ревела. Гарри со всех сторон толкали и тащили куда-то, он с трудом удерживался на ногах. Фрего схватил его в охапку и вытолкнул на улицу, ведущую к воротам космопорта.
Автомобили сталкивались друг с другом. Фрего и Гарри протискивались сквозь толчею, отбиваясь от тянущихся к ним рук. Вскоре течение вынесло их к воротам. Толстяк быстро исчез в этом водовороте. Даже некоторые охранники, казалось, спятили. Одни из них, размахивая электродубинками, ринулись в толпу. Другие, наоборот, оставались спокойными. Гарри даже ухватил краем глаза, как один из них невозмутимо вставил в нос очищающие фильтры. Охране едва удавалось сдерживать напор толпы, рвущейся к воротам. Гарри и Фрего смогли, наконец, вырваться на относительно спокойный участок. Они не успели отдышаться, как на них налетел красномордый орущий охранник. Фрего замахал пропускными билетами и тот позволил им пройти.
Через секунду они оказались внутри, прозрачные ворота за ними с треском захлопнулись. Гарри оглянулся. Обезумевшая толпа бурлила. Люди ломились в деревянные стены и те содрогались от напора. Особенно отчаянные пытались взобраться на стену. Несколько человек свалились вниз и были растоптаны толпой.
Гарри заметил человека, сумевшего пробраться к воротам и смотревшего прямо на него. Человек что-то кричал, но охранники оттеснили его своими дубинками, и он растворился в толпе.
- Дерево поддается и гнется. Но бетон дробится и крошится, а стекло разбивается на острые осколки. - Фрего часто и тяжело дышал. - Вот тебе и третья причина. Пойдем.
Они прошли в безопасное пространство зала ожидания космопорта. Внутри в движениях людей также угадывалось плохо скрываемое напряжение. Служители в униформе сновали с озабоченными лицами. Даже через толстые стекла и железобетонные стены доносился рев толпы, похожий на рокот прибоя, бьющегося о скалы.
Пункт контроля они прошли быстро. Таможенники, определенно, нервничали - они не только слышали шум, но и знали, что он означает.
Фрего не проронил ни слова до тех пор, пока лазерная пусковая установка не швырнула шаттл в небо и перегрузка тихо не навалилась на грудь.
- Ты видел его? - наконец спросил он.
- Человека у ворот? Да.
- Считай, что нам повезло.
- Чего он хотел? - Гарри знал ответ на этот вопрос, но хотел услышать его от Фрего.
Тот взглянул на него.
- Он хотел нас убить.
Юноша устало прикрыл глаза. Хватит ли у меня сил, думал он пройти через все это? С Хогота на Петербург, с него - на Ариус. Это уже не просто охота, а самая настоящая травля. И я - дичь. О, отец, кем ты был? И кто такой я?
В их маленькой каюте у одной из стен стояла двухъярусная кровать, у противоположной стены - складной стол с двумя привинченными к полу стульями. Над столом размещался вмонтированный в стену терминал компьютера. Бесшумный кондиционер делал воздух чистым и прохладным.
Гарри лежал на нижней койке, Фрего сидел за столом, на котором стояли грязные тарелки и стаканы, оставшиеся от ленча. Первое время они питались в корабельной столовой, потом Фрего стал заказывать еду в каюту. Стоило это дороже, но путешественники решили, что им следует как можно меньше появляться на людях.
- Почему Ариус? - вслух размышлял Фрего.
- Не знаю, - ответил Гарри. - Ничего не знаю об Ариусе. Я попытался сделать запрос по терминалу, но в корабельной библиотеке зарегистрированы только координаты и название. И все. Неизвестно даже, когда планета была колонизирована.
- Может, это ловушка? - предположил Фрего.
Он, казалось, был полностью поглощен раздумьями, и Гарри это устраивало. Он так устал и хотел лишь одного - спать. Лицо Золотоволосой снова стояло перед глазами. И тот человек у ворот. Кто-то страстно хотел убить Гарта Хамершмидта Младшего - перерезать горло и оставить истекающий кровью труп мухам. И этим "кто-то" мог быть кто угодно - старушка Земля, Эрл Томас, ящеры.
- Думаешь, это ловушка? - переспросил юноша.
- Вполне возможно, - отозвался Фрего. - Будем надеяться, что нет. Только почему Ариус?
Почему он спрашивает меня, раздраженно думал Гарри. Откуда мне знать? Я же не шпион. - Я - новичок в мире профессионалов. Я не смог бы хладнокровно располосовать ножом невинного человека, чтобы освободить себе путь к бегству. Не смог бы?..