Выбрать главу

- Я разгадал его, - ровным голосом сказал Джек. - Код разработали так, чтобы расшифровать его не составило большого труда. Единственные требования - обладание компьютерной технологией и элементарные представления о системах чисел. Понимаешь?

- Кажется, да. Сообщение могло быть расшифровано только цивилизацией, достигшей определенного уровня развития. Математика, компьютеры и все такое...

Джек просиял, словно гордясь любимым сыном, сумевшим ответить на сложный вопрос.

- Вот именно.

- Так что же в нем заключалось?

- Еще один вид кода - генетический код.

Гарри показалось, что голова его вот-вот взорвется. Необычайная сложность уравнения, его, происхождение... Но он понял. Медленно выдыхая слова, в каком-то благоговении, он прошептал:

- Эрл Томас. Это был его генетический код, не так ли?

- В самую точку.

- Боже правый...

- Мы ведь уже решили, что нет ничего невозможно? Абсолютно ничего.

Наливая себе кофе, Гарри заметил, что рука его дрожит. Рассказ Джека оказался настолько невероятным, что Гарри удивился, почему остальные не поражены так же, как он сам. Глория продолжала зажигать одну за другой сигареты, а Чазм оставался неподвижным черным пятном на третьем диване. И тут в душу скользкой змеей прокралось отчаяние.

- Но ведь это шутка, не так ли? Не знаю, почему, но мне это кажется шуткой. Если задуматься, то это невозможно. Послание в трансцендентном числе от десятой до тринадцатой степени. Невозможно! Не существует компьютеров, способных расшифровать такую вещь, и даже для зашифровки не хватило бы времени - не говоря уже об обладании огромных размеров вычислительными машинами - во всей Вселенной. - Гарри на секунду умолк. И при чем здесь я?

Глория смотрела на него с таким же выражением, как и тогда, когда она прошептала ему "Я - твой друг".

- Я предупреждала, что этим ты не отделаешься, Джек, - мягко заметила она. - Он слишком умен. Придется, рассказать ему остальное.

- И не собираюсь, - раздраженно бросил Джек.

- А все же придется. - В ее хриплом голосе появились металлические нотки.

- Почему же?

- Потому, что я говорю тебе.

Две пары глаз, одна серая, другая - зеленая, скрестились на мгновение. К удивлению Гарри, Джек первым отвел взгляд.

- Скверно, скверно, - пробормотал он. Потом, вдруг сразу решившись. О'кей. Нет, Гарри, это не ложь. Все, о чем я рассказал тебе - правда. Только не вся правда.

По спине юноши струился горячий пот, хотя лоб оставался холодным. Сердце учащенно билось.

- Расскажите мне остальное.

- Такие компьютеры существуют. Один, по крайней мере. Ты ведь изучал историю Матричных Войн?

Гарри кивнул.

- Только не понял, почему их так называли. Они были, в сущности, религиозными конфликтами, когда Шигенари Шакамура пытался упрочить свою власть над Землей.

Глория и Джек посмотрели друг на друга. Гарри не смог понять значения этого загадочного взгляда, но почувствовал себя не в своей тарелке. Слишком много тайн делили между собой эти двое.

- Живые матрицы, - промолвил наконец Джек.

- Это многое объясняло бы, - заметил Гарри, - если бы они действительно существовали. Не осталось никаких документальных подтверждений. Биоэлектронные суперкомпьютеры - одна из бесчисленных легенд. Насколько я помню, одним из важнейших элементов Матричных Войн была их антитехнологичность. Ведь именно высокотехнологичное сообщество Луны считалось главным злом с точки зрения обитателей Земли.

- Ничего здесь не кажется тебе странным?

- Кажется. Та эпоха была эрой бурного развития техники. И борьба против такого развития - большой шаг назад в деле прогресса общества.

- Но если живые матрицы и не существовали вовсе, потенциально они могли быть созданы именно на Земле. Почему же этого не произошло?

Гарри не был уверен, сможет ли он ответить на этот вопрос.

- Ну, вероятно, проблемы их создания оказались гораздо более сложными, чем первоначально предполагалось. Так или иначе, в силу вступил Запрет. Живые матрицы - вне закона в каждом из миров Земной Конфедерации.

- Да. Но всегда находятся бунтовщики. Ты не полагаешь, что кто-то мог попытаться построить такой компьютер?

- Не знаю, - покачал головой Гарри. - Если только имеется какая-то огромная, посторонняя сила, способная провести в жизнь Запрет и сама же нарушить его.

Джек заулыбался.

- Ну вот. Ты начинаешь схватывать суть...

- Хотите сказать, что именно вы установили закон о биоэлектронных вычислительных машинах? Но почему?

Джек встал, подошел к окну и задумчиво посмотрел на залитый неоновым светом город внизу. Он стоял, сложив руки на груди. Голос его зазвучал приглушенно.

- Я, конечно же, сразу понял смысл прохода по "норе". В сущности, это и не прохождение вовсе. Просто метод защиты, позволяющий обычной материи входить в "нору" и выходить из нее без опасности быть разрушенной. "Нора" - одновременно и проход, и Машина Времени. Она отбрасывает нас назад, а Лента Времени - тоже своего рода Машина Времени - перемещает нас вперед, в настоящее. Поначалу я не видел необходимости в Ленте Времени. Использование "норы" дает возможность достигнуть других звездных систем, и, даже если они существуют в прошлом, они все же существуют и могут быть использованы. Если не принимать во внимание наличие других разумных рас. Он умолк и повернулся к остальным. - Зачем применяется именно Лента Времени? Да затем, чтобы защитить себя. Ящеры, как любая раса с болезненным чувством собственного достоинства, не желали, чтобы кто-нибудь копался в их прошлом. Но они оставили за собой право копаться в нашем. И я не смог с этим смириться.

Гарри попытался представить себе те бурные времена. Ящеры появились буквально ниоткуда и сразу же наложили жесткие ограничения на возможности человечества осваивать космос, подкрепляя эти ограничения угрозой непреодолимой силы. Подчинитесь нам, иначе мы разрушим ваше прошлое. Человечество, получившее вместе с пряником сверхсветовых путешествий кнут полного разрушения в случае неповиновения, немедленно капитулировало.

- И что вы сделали?

- Оставил Земную Конфедерацию. Я прибыл на Ариус, затаился и продолжил свои исследования.

- Я все же не пойму, почему живые матрицы были запрещены.

- Ящеры - не самые величайшие компьютерных дел мастера в Галактике. Я не хотел, чтобы они разобрались в сути дела, и скрыл еще кое-что. От всех - и от рептилий, и от людей. Обладая живыми матрицами, кто-то, в конце концов, обязательно наткнулся бы на то, с чем столкнулся я. Поэтому я запретил их. И провел закон в жизнь.

От голоса этого маленького человека повеяло холодом, и Гарри вздрогнул. Он попытался представить себе средства достижения Запрета и решил, что лучше ему не знать.

Он налил себе кофе. Теперь вкус его показался горьким и неприятным. Гарри поморщился и поставил чашку.

- Ну и что? Что теперь? Вы утверждаете, что являетесь обладателем единственного существующего суперкомпьютера и скрываете его. Чего вы добились?

- Кое-чего, - уклончиво ответил Джек. - И я не намерен ничего сейчас обсуждать.

- Может, ящеры сумели что-то понять? Не послали же они сюда свой флот лишь для того, чтобы передать свой привет?

- Ну, это не самая главная проблема. Посмотрим, что можно предпринять.

- Уж очень вы спокойны, на мой взгляд.

- Пусть тебя не беспокоит флот, Гарри. Нас должно волновать, _к_т_о привел его сюда.

- И кто же?

- Эрл Томас. Ящеры не смогли бы сами найти причину, чтобы прибыть сюда. Им нужна была помощь. Это работа Томаса - узнаю его руку. Все это очень дурно пахнет. Он наконец сделал свой ход против меня, и я должен ответить, у меня нет выхода. Иначе он уничтожит все человечество.

Из кухни донесся звон колокольчика.

- Завтрак готов, - объявила Глория.

Напряжение понемногу начинало спадать. Лицо Джека приобрело выражение вежливого безразличия. Он вернулся к дивану и сел, уставившись на кофейный сервиз.