Она молчала, не зная, что и ответить. Все закрутилось настолько быстро, что подумать о том, что его может задеть то, что она не рассказала о Софии и Эде, она не успела. Ее мысли занимал его брат и Блейк, как объяснить теперь то, ради чего она делала то, что делала?
— Ты мне не доверяешь, — произнес Дэрил, отпуская ее руку, — я понимаю. Я все-таки не сказочный герой, который смог бы решить твои проблемы одним махом, я просто брат Мэрла Диксона и сын алкоголика. Черт, у меня даже работы теперь нет, да и дома тоже… кроме родительского, если он еще стоит.
— Не нужно так, ты несправедлив к себе, — Кэрол, наплевав на боль, придвинулась к нему ближе, — а я не доверяю, наверное, никому. Но я хочу научиться. Правда.
Она рассказала ему обо всем — о Мишонн, Эде и Софии, о сделке с Шейном и том, как училась быть другой женщиной — сильной и решительной. Ради своей дочери, без которой даже дышать было больно. И ради себя, ведь роль жертвы ей совсем не понравилась. Он слушал, периодически задавая вопросы, а когда она устала, уложил ее на подушку и натянул сверху одеяло.
— Спи. Поговорим позже, хорошо? — тихо прошептал Дэрил, касаясь ее щеки и почти невесомо прижимаясь к губам на прощание.
Выйдя на улицу, он закурил и долго стоял, размышляя. Приняв решение, он размашисто зашагал в сторону полицейского участка. Он не был уверен, что ему позволят поговорить с Филиппом Блейком, но готов был попытать удачу. Кроме того, Рик Граймс все еще был здесь, он сможет помочь, Дэрил был в этом уверен.
========== 16. Я жду тебя ==========
Кэрол с усилием улыбнулась, оказавшись в крепких объятиях Мишонн. Так странно было вернуться в свою квартиру после двух недель пребывания в больнице. Не совсем, конечно, ее, после ареста и предъявления обвинений Филлипу Блейку в убийстве Шейна Уолша и сбыте наркотиков его бизнесом занимался Роджер Харрисон и его старшая дочь Андреа, видеть которую она не хотела по понятным причинам. Так что она попросила подругу помочь ей собрать вещи.
— Мое предложение в силе, можешь жить у меня, — в который раз повторила Мишонн, аккуратно упаковывая одежду и любимые туфли Кэрол.
— Спасибо, но я… уезжаю из Атланты, — тихо проговорила Кэрол, снимая со стены фотографии и рисунки Софии. Все, что осталось от ее дочери. Проклятый Эд… трусливый подонок сбежал, вместе с девочкой и никто, даже федеральные маршалы не знали, где они. Когда ей рассказали после дачи показаний, она словно застыла. Все зря. Все было зря.
— А как же Дэрил? — Мишонн с беспокойством изучала непроницаемое лицо подруги. — Я была уверена, что он приедет с тобой. Рик говорил, что его брату дадут условный срок…
Кэрол шумно выдохнула и сказала:
— Я не знаю, где он.
— Как это — не знаешь? Рассказывай, — Мишонн потянула ее за руку, усаживая рядом на диванчик, — я была уверена, что вы вместе…
— Я тоже так думала… Я не уверена, — Кэрол зажмурилась, но одинокая слезинка все равно скользнула по щеке, — он пришел в больницу и сказал, что у него есть важное дело и ему нужно уехать, на пору недель, может больше, а когда я спросила, что за дело, он не стал объяснять. Велел мне поправляться и исчез. Я не понимаю… но наверное, так и должно было случиться, мы толком не успели узнать друг друга, а я уже призналась ему в любви. Глупо получилось…
— Ничего не глупо! Может быть и правда работа… Он не похож на того, кто просто уходит, — Мишонн покачала головой, — ты не звонила ему?
— Он не оставил номер телефона, — сухо сказала Кэрол, — мог бы хотя бы попрощаться… Что же, я не собираюсь плакать по нему, с меня хватит слез. Моя София — вот что важнее. Рик обещал, что будет искать, так что я просто буду ждать. Ждать, когда она вернется ко мне.
— Кэрол, мне так жаль…- Мишонн выглядела по-настоящему расстроенной, — если я могу чем-то помочь, только скажи!
— Давай закончим здесь. Тошнит от этого места, — преувеличенно бодрым голосом сказала Кэрол, — тем более, меня уже ждут.
Собрав все, они захлопнули дверь и вышли не оборачиваясь. Внизу их ждала Белла. Как она и говорила, Мэлори погибла при пожаре. Что она там делала осталась загадкой, но ее никто не убивал, она задохнулась дымом. Стелла выслушала новость о том, что ее мама умерла с невозмутимым спокойствием и спросила только смогут ли они остаться в их доме. Ей нравилась школа и соседи, а еще дети, с которыми она играла. Белла была назначена официальным опекуном и перебралась в дом своей сестры, чтобы присматривать за девочкой. С прошлым было покончено.
— Привет! — Кэрол сунула в багажник свои вещи. — Едем?
— Да, — Белла села за руль.
Поцеловав на прощание Мишонн, Кэрол села в машину и улыбнулась Стелле.
— Рада вернуться домой, малышка?
— Конечно! Дядя Мэрл обещал сделать мне дом на дереве! — возбужденно заговорила девочка. — Мы там будем пить чай и рассказывать секреты. Тебе тоже можно приходить иногда вместе с Беллой.
— Дядя Мэрл? — Кэрол изогнула бровь, выразительно глядя на зардевшуюся Беллу. — Как это… мило.
— Я и сама не думала, но он… он хочет быть рядом. Посмотрим, что из этого выйдет, — смущенно призналась Белла, — Стелле он нравится, мне тоже.
— Знаменитое обаяние Диксонов, — пробормотала Кэрол.
Она отчетливо понимала, что он не вернется и было так больно, но что она могла сделать? Только надеяться, что хотя бы София найдется. Нельзя быть слишком жадной и хотеть поучить все, в реальной жизни так не бывает.
Они приехали поздно вечером и Кэрол, сославшись на головную боль, тут же отправилась спать.
«Я не буду плакать, Дэрил Диксон, — сердито думала она, — ни за что».
Спустя пару недель появился Мэрл и она начала ощущать себя лишней, глядя, как он нежен с Беллой и внимателен к Стелле. А уж их постоянные прикосновения друг к другу и поцелуи и вовсе выбивали ее из колеи.
— Слушай, цыпа, на него это не похоже, если кто в семье козел, то это я, — как-то вечером сообщил ей Мэрл, прокравшись в гостевую комнату, где Кэрол пряталась от всего мира.
— Я в порядке, — сказала она.
— Ой, хорош пиздеть, ты себя в зеркало видала? Найду ублюдка, убью! Даже мне не сказал, куда направился, — произнес Мэрл, сжимая ее плечо, — ты, куколка, не убивайся так. Он тебя любит, я точно знаю.
— Мне не легче, если я не знаю, где он, — рассмеялась Кэрол, похлопывая его по руке, — но спасибо за поддержку.
— Слушай, а хочешь поехать в Талсу? У меня там дом есть. Это не тот, где мы росли, тот сгорел дотла. Хорошенький коттедж, тебе понравится. Начнешь все сначала, а когда Дэрилина явится, я его отметелю как следует и пару недель поломаюсь, не говоря, где ты. Как мысль, а? — спросил Мэрл, улыбаясь.
***
Он чувствовал себя полным идиотом. Точнее, беспомощным идиотом. И поражался, как ему вообще доверили ребенка, тем более такого маленького. Он страшно перепугался, что София не говорит, но в детском доме, куда ее засунул мерзавец-папаша, ему объяснили, что она не сказала ни слова с тех пор, как попала к ним. Благодаря связям Рика Граймса он смог забрать девочку. Кто знал, что потребуется так много времени, чтобы напасть на след Эда Пелетье, Кэрол, наверное, забыла, как он выглядит. Дэрил не хотел так исчезать, но Граймс советовал поспешить, и он толком не попрощался с ней, только поняв, что прошло два месяца попробовал позвонить, но ее телефон не отвечал. Рик и Мишонн знали только, что она уехала с Беллой.
— Твою мать, ты совсем дебил, Дэрилина? — Мэрл орал на него так, что стены дрожали. — На куколке лица не было с тех пор, как ты сдернул не пойми куда! Два месяца, твою мать!
— Я искал ее дочь, — спокойно сказал Дэрил, — не хотел волновать ее если… если бы ничего не вышло. Давать ложную надежду.
— Тьфу, — Мэрл зло сплюнул, — а сказать, что ты ее не бросаешь слабо было?!
— Она подумала, что я ее бросил? Я же сказал, что… — Дэрил потрясенно замолчал.