Выбрать главу

ЧЕРЕПАХА

ЛОВКОСТЬ 10 СИЛА 10

В любой момент боя вы можете отступить на тропинку 29.

Если вы победили, то 365.

672

Сбросив с локтя руку Герберта, который пытается удержать вас, под взглядами посетителей ресторана подходите к Бригсу.

«Так это твой стул? — приветливо говорите вы. — Ох, извини, не знал… А ты не боишься, что этот твой любимый стул тебе кто-нибудь по частям в глотку заколотит?»

И режущим ударом в челюсть сбиваете Бригса с ног.

БРИГС

ЛОВКОСТЬ 10 СИЛА 10

Бластер, конечно, пускать в ход нельзя.

Если вы снизили СИЛУ наглеца до 2, то 208.

Но если противник снизил вашу СИЛУ до 2, то 72.

673

Приходится идти меж плотно стоящими деревьями, на ходу отводя рукой ветви. Внезапно одна из ветвей, ожив, обхватывает ваше горло. Это не ветвь, а упругое холодное щупальце! Но понимаете вы это в последнее мгновение своей жизни.

674

РОБОТ-САДОВНИК

ЛОВКОСТЬ 9 СИЛА 10

Если вы победили, то 282.

Но если противник снизил вашу СИЛУ до 2, то 424.

675

Под куполом темно, но стоит вам пройти несколько шагов, как вокруг вспыхивают разноцветные огни. Они вьются вокруг вас с такой скоростью, что сливаются в радужные полосы. Сверху раздается голос. Автопереводчик медлит, а Клуша поясняет, что голос говорит на языке, похожем на язык туземцев-рептилий, но отличающемся от них.

Наконец переводчик приспосабливается к новой лингвистической структуре и начинает бойко работать. Оказывается, голос повторяет одну и ту же фразу:

«Готов к действию. Готов к действию. Готов…»

«Кто ты?» — неуверенно спрашиваете вы, глядя вверх.

«Я — Перемещающий».

«Ты живое существо?»

«Я — Перемещающий. Создан Строителями».

«А где они, эти Строители?»

«Переместились».

«Куда?»

«Доступ к информации закрыт».

Устройство для телепортации? Очень интересно. Но исправна ли эта штука?

«Ты можешь переместить меня туда, куда я прикажу?»

«Готов к действию».

Клуша робко напоминает, что вы не знаете, насколько хорошо работает эта штуковина. Может быть, она переместила своих создателей с этого света на тот?..

Рискнете довериться устройству 129? Или, пока не поздно, оставите здание 381?

676

В тамбуре Джонни сообщает, что дома обязательно заведет бассейн с такими же птицами… А что, и заведет, Ванделерам это вполне по карману…

Вы проходите через двойную дверь, осматриваетесь — и поспешно загораживаете собой мальчика 180.

677

Едва отдышавшись, набрасываетесь на Клушу:

«Спрыгнуть на кочку, да? Сорвать цветочек, да?.. Только последний дурак мог дать такой совет!»

«Предпоследний, — парирует боевая подруга. — Последний — тот, кто советом воспользовался!»

Что с ней спорить, с нахалкой… Пора идти дальше 545.

678

Заслышав ваш окрик, парни вскакивают.

«Выследили, сволочи!..» — с безнадежной ненавистью цедит самый высокий из них.

Вот как? Значит, эта троица прячется здесь, на островке? От кого им прятаться, как не от Паука! Пожалуй, имеет смысл представиться…

И вы сообщаете ошарашенным парням, что перед ними стоит майор Космического Патруля, выполняющий спецзадание…

ПРОВЕРЬТЕ СВОЕ ОБАЯНИЕ. Если вам поверят, то 411. Если нет, то 301.

679

Все хорошо, что хорошо кончается. Развалившись в удобном шезлонге на веранде, подставляете лицо потокам солнечных лучей и вспоминаете, как содрогалась база под ракетными ударами — вся, до скальной породы, на которой стояла. Как яростно сметали перед собой врага лихие парни из десантного отряда Космопатруля. Как пробившийся к вам командир десантников с крейсера «Решительный» окинул взглядом коридор, заваленный трупами пиратов, а затем молча отсалютовал вам.

Позже, во время обратного рейса, вы не раз ловили брошенные украдкой восхищенные взгляды офицеров. Похоже, ваша биография украсилась еще одной легендой…

Да, операция прошла с блеском. Серьезные повреждения получил лишь верхний ярус базы. Содержимое складских помещений было захвачено в целости и сохранности — ценные товары, редкие животные, удивительные произведения искусства…