Поглощенной своими мыслями, ей понадобилось несколько минут, чтобы понять, что за ней кто-то неотступно следует, как тень. Фигура бросалась от одной тени к следующей, тихо, как, падающий снег. Это был вор — или хуже? Только когда он прошел через пятно света, бросаемого уличным фонарем, она лучше его рассмотрела.
Преследователь был стройным мужчиной с узким лицом, одетый в немодный, цвета лесной зелени плащ с капюшоном, натянутым на голову. Его волосы свисали с одной стороны связанные длинной тесьмой с пером, а ноги были обуты в высокие мягкие ботинки. Поняв, что Лараджин заметила его, он быстро вошел в тень — но не раньше, чем она увидела его миндалевидные глаза. Ниже их, его лицо было украшено странными узорчатыми знаками.
Теперь Лараджин испугалась. Парень был эльфом. Но не просто эльфом, а одним из диких эльфов с земель к северу от Сембии. Господин Тамалон Старший может считать диких эльфов благородными дикарями, но для Лараджин — как и для большинства всего населения Сембии — они были на один шаг дальше от животных, по слухам неспособные к состраданию или жалости. Что один из них делает в городе?
На один или два удара сердца, Лараджин застыла, не зная, что делать. Если бы она пошла по своему обычному маршруту к Штормовому Пределу, то преследователь поймал бы ее не дальше, чем за квартал. Не было видно никого из городской стражи. Она сама за себя.
Лараджин внезапно бросилась в узкую аллею, которая была путем напрямик и бросилась бежать. Ее внезапная уловка поймала преследователя врасплох, но парень был быстрым как тигр. Он подбежал к ней сзади и схватил за руку. Когда она попыталась резко его оттолкнуть, плащ эльфа распахнулся. Лараджин увидела костяной кинжал ручной работы на его бедре, висящий рядом с сумкой.
Лараджин упустила корзину, которая упала на снег возле нее. Она открыла рот, чтобы закричать, но незнакомец зажал его своей свободной рукой. Пальцы эльфа были длинными и тонкими, как коричневые и жесткие корни дерева. Они пахли кожей и землей. Он свирепо зашептал ей на незнакомом языке, столь же шипящем как шёпот листьев дерева. Затем он подтащил ее ближе. Лараджин попыталась вырваться, но тонкие руки эльфа были столь же сильными как корни дерева. Он убрал руку, пальцами которой зажимал рот, от ее губ.
Сердце стучало в ушах Лараджин. Должна она закричать? Снег падал густо, приглушая все звуки. Ее губы начали двигаться, шепотом прося милосердия.
— Пожалуйста, – попросила она. — Не делайте....
Лараджин внезапно почувствовала запах цветов. Ноздри эльфа затрепетали. Он втянул носом воздух, пробуя — затем его глаза расширились.
Рука эльфа зажала ей рот. Его вторая рука опустилась к поясу, к месту, где был вложен в ножны его нож. Внезапно, осознав, что он может дотянуться и мгновенно перерезать ей горло, Лараджин бросила себя назад так яростно как могла и вывернула свою голову в сторону.
— Оставь меня в покое! — закричала она. — На помощь! Стража!
Странно, аромат Поцелуев Сьюн стал даже сильнее сейчас, как будто бы Лараджин стояла на мятой области цветов, а не на снегу. Незнакомец утихомирился, освободив хватку на ее запястье. Его тело напряглось, и лоб покрылся морщинами, как будто бы он боролся против какого-то внутреннего демона. Затем он повернулся на пятах и быстро зашагал прочь, его мягкие кожаные ботинки отбивались на снегу.
Лараджин, прислонившись спиной к стене, задрожала от облегчения, когда увидела одного из стражников Селгонта, бегом огибающего угол. За то время, когда он достиг ее, эльф ушел, поглощенный тенистыми улицами. Стражник помог ей найти мокрую буханку хлеба, выпавшую в снег, затем проводил домой к Штормовому Пределу.
— Ты уверена, что это был Хулорн?
Голос Тала отозвался эхом из темноты позади Лараджин. Он шлепал через сточную трубу позади нее, прямо краем желтого света, бросаемого фонарем в ее руке. Когда он говорил, то зажимал рот и нос надушенным носовым платком, который дал ему Кремлар. Туннели воняли, даже в низкой воде, когда отлив унес большинство нечистот.
— Ты не веришь мне? — спросила Лараджин.
— Я верю тебе, — ответил Тал.
Вероятно, он не кривил душой. В девятнадцать, Тал был на четыре года моложе, чем Лараджин. Он всегда внимательно прислушивался ко всему, что она говорила, хотя она была только служанкой, а он вторым сыном благородного Дома Ускеврен, в котором она работала.
Вчера вечером, когда Лараджин рассказала ему о Хулорне и о том, как она использовала канализацию, чтобы прокрасться в Охотничий сад, Тал настоял на том, что пойдет с ней, когда она будет возвращаться назад. Он пытался уговорить ее подождать день или два, говоря, что ему нужно время, чтобы заучить наизусть его роль в новой пьесе госпожи Квикли, но Лараджин настаивала на спасении раненого трессима как можно быстрее. Тал, наконец, сдался, будучи уверенным, что они вернутся до наступления темноты.