г. С одной стороны, мне было приятно такое внимание, а с другой настораживало, заставляя ждать подвоха от окружающих. Раньше такой опеки за ним не наблюдалось, поэтому теперь было слегка непривычно. Далеко отходить не стали, расположившись около соседних деревьев, которые густой низкой кроной создавали иллюзию уединения. Понятно, что оборотни все равно все услышат, если захотят, а вот людям для этого придется постараться. - Я дам тебе клятву от имени Иррариона, - теперь Лоррен смотрел на меня серьезно, - но ты будешь содействовать нашей стороне в случае возникновения критических ситуаций. - Если посчитаю их таковыми, - уточнила на всякий случай я. - А то понятие больно расплывчатое. - Не беспокойся, оборотням не так часто требуется помощь целителя в мирное время. Наша врожденная регенерация делает свою работу отлично, - едко заметил он. - Получается, мои способности вам не требуется? - удивленно посмотрела на него. - Тогда зачем? - У нас не так много магов, как ты знаешь, а теперь и поколение новое подрастает. Хочу, чтобы ими занимался проверенный человек, - со странной интонацией ответил он. - В тебе я уверен. - Что скажешь? - повернулась к Аррейту, до сих пор молчаливо стоящему рядом. - Решать тебе, но на мой взгляд, Лоррен говорит разумные вещи. Дополнительная защита не помешает. Да и приобретешь в результате такого союза больше, чем потеряешь. Собственно, подобные мысли были и у меня. Здесь терять особо нечего, а вот иметь определенную точку опору для будущей жизни стоило. - Хорошо, - спустя недолгое молчание согласилась я. - Тогда не станем медлить, - поторопил тут же Лоррен. От меня, кроме обещания, ничего не требовалось, оборотень же, напротив, произнес довольно длинную речь, разбавляя ее многочисленными ограничениями, на которые действует клятва. Однако и это не заняло много времени. Скоро с разговорами было покончено. - А клятва действительна? - на всякий случай уточнила я. - В прошлый раз нам камень потребовался... - Посмотри на руки, - протянув ко мне, я увидела, что запястья оборотня обвивает новая вязь, появляющаяся прямо на глазах. - Ты же маг, такие особенности должна знать... От его прищуренного взгляда меня спас Аррейт, который сообщил: - Похоже, к нам гости. Обернувшись, и в самом деле увидела группу из трех вооруженных людей в сопровождении молодого мага, которые уверенно направлялись в нашу сторону. Подойдя на близкое расстояние, один из них сказал: - Леди Лантер, прошу следовать за мной. Вас хочет видеть его величество. Переглянувшись с оборотнями, сделала шаг вперед, заметив, как они тут же стали по обеим сторонам. - Боюсь, вашим спутникам следует остаться здесь. На них приглашение не распространяется. - Леди Лантер находится под юрисдикцией Иррариона и, как ее законный представитель, я обязан сопровождать леди на встречах подобного уровня. - И давно вы им стали? - раздался заинтересованный голос мага. - Вас это не касается, - спокойно ответил Лоррен. Такой выдержке стоило бы позавидовать. - Хорошо, - недолго думая, согласился руководитель группы. - Но он, - кивок в сторону Аррейта, - останется здесь. - Нет, - от холода, повеявшего от тона оборотня, поежилась не только я. - Леди - моя невеста, поэтому если вы хоть немного знакомы с нашими устоями, должны понимать, что одна она никуда не пойдет. - Да как вы смеете!? - возмутился было командир. - Его величество соизволил пригласить только леди Лантер, а не непонятно кого! Будет еще зверь диктовать условия... Последние слова потонули в глухом бульканье. Аррейт стремительно оказался прямо напротив говорившего и теперь сжимал его за горло. Несчастный изо всех сил хватался за стальную руку, пытаясь высвободиться из плена. Оставшиеся двое стражей вскинули было мечи, но те оказались ловко выбиты Лорреном, который оказался впереди, прикрывая меня от пришедших. - Господа, давайте успокоимся, - голос мага подрагивал, он с трудом сдерживал волнение. - Уверен, капитан Баррен уже раскаялся в содеянном... Опустите оружие и отойдите назад! - резко приказал он своим воинам. - Аррейт, не надо, - тихо прошептала я, зная, что он услышит. Лишнее кровопролитие нам не к чему. Оборотень нехотя разжал пальцы. Капитан рухнул как подкошенный, отчаянно хрипя и пытаясь продышаться. Маг настороженно взирал на Аррейта, словно не зная, чего еще от него ожидать. - К сожалению, капитан сейчас не может принести извинения, но прошу их принять от моего имени, - маг развел руки, намекая, что не желает зла. - Надеюсь, это недоразумение не скажется на предстоящей встрече. Пройдемте. Переплетя пальцы, мы с Аррейтом шагали прямо за магом. Процессию замыкал Лоррен. Воины остались с командиром, помогая тому подняться. Оборотни провожали нас внимательными взглядами, готовые сорваться по любому сигналу своего командира. Но Аррейт внешне сохранял невозмутимость, изредка только искоса поглядывая на меня. Под свод знакомого шатра мы шагнули практически одновременно. Теперь его величество находился только в компании Верховного мага. Перемены в нашем составе их изрядно удивили. - Светлого дня, ваше величество, - начал Лоррен, пока мы склонились в коротком поклоне. - Я приказывал привести только леди Лантер, - недовольно посмотрел на мага король Форах. - Это не его вина, - Лоррен снова переключил на себя внимание. - Видите ли, я являюсь законным представителем Иррариона, под защитой которого теперь находится леди Лантер, а потому обязан присутствовать на этой беседе. А этот выдающийся господин, Аррейт Шеон, один из командиров Луадора, о чьей доблести вы наверняка слышали, является по совместительству еще и женихом прекрасной леди. Вы же знаете, как мы трепетно относимся к своим избранницам. Поэтому ее одну отпустить он просто не мог. Удержать удивление на лице удалось непросто. Слова из Лоррена лились непрерывным потоком, создавая впечатление, что говоривший - какой-то балабол, а не серьезное дипломатическое лицо. Король взирал хмуро, а вот маг коротко усмехнулся. - Утром, насколько мне помнится, леди Лантер была нашей подданной, - заметил он. - Все меняется, - развел руками Лоррен. - Да и утром этого спутника не наблюдалось. - Он был на допросе, а потому присутствовать не смог, - у Лоррена, казалось, есть что ответить, по любому поводу. - Леди, вы уверены в своем решении? - прозвучавший вопрос заставил собраться и прямо посмотреть говорившему в глаза. - Да, ваше величество, - кротко и спокойно. - Возможно, я был слишком строг к вам, - задумчиво протянул венценосный. - Но в связи с изменившимися обстоятельствами дела предлагаю смягчить приговор в той части, которая касается вас лично. Титул не верну, но земли и достаток, причитающиеся вам по праву, вы получите. - Боюсь, я не могу принять столь щедрое предложение, - мягко ответила я, подвигаясь чуть ближе к Аррейту. - Но спасибо за ваше великодушие. - Если вопросов к моим подопечным больше нет, - в беседу вновь включился Лоррен, - то прошу нас извинить. Нам необходимо выдвигаться, дорога предстоит неблизкая. Легким взмахом руки нас отпустили, не став напутствовать добрым словом. Но оно и не требовалось. Дела были быстро улажены, для раненого Даллена соорудили носилки, на которые примостили еще и мой нехитрый скарб, и спустя буквально полчаса нас отряд выдвинулся в путь. Не прошло и недели, как мы оказались на приграничных землях. Дорога пролетела быстро: оборотней больше ничего не держало на этой земле, и они что есть силы торопились вернуться домой. Погода благоволила, ночи были теплыми, поэтому останавливались передохнуть в лесу, стараясь лишний раз не выходить к людям. Единственным, что хоть как-то задерживало отряд, была я. Сила возвращалась постепенно, но полностью воспользоваться ей для собственного исцеления не получалось. К тому же тело было слабым от бесконечно долгих дней недосыпания и недоедания. Практически полдня, если не больше, Аррейт нес меня на руках, потому что поспеть за широкими размашистыми шагами воинов я не могла, начиная отставать и уставать довольно быстро. Когда же я чувствовала, что набралась сил, просила опустить меня на землю, чувствуя неловкое смущение от того, что не способна передвигаться самостоятельно с нужной скоростью. В ответ Аррейт каждый раз недовольно ворчал что-то, но не перечил, если я начинала неумолимо стучать по его груди. Однако очень скоро возвращалась назад. Вообще можно было сказать, что атмосфера стала более спокойной и даже чуточку веселой. Словно не веря до конца в то, что все закончилось и они выжили, молодые оборотни сыпали шутками, задорно уворачиваясь от кулаков товарищей, обсуждали, кто куда поедет. Одним словом, строили планы на будущее. В такие моменты, когда они становились слишком веселы, я утыкалась в грудь Аррейта, прижавшись в нему всем телом и отстраненно вслушивалась в мерный стук его сердца. Почему-то с каждым шагом вперед меня начинала накрывать паника и неуверенность, вызванная сломом привычной картины мира. Одно дело - устоявшаяся жизнь в Луадоре, и совсем другое - полная неизвестность. Мне требовалось время, чтобы привыкнуть к крепости и ее обитателям, принять ее. Но сейчас надо мной висела новая перспектива, донельзя похожая на прошлую: я опять окажусь там, где не стоит по первости ждать ничего хорошего. Уверена, Аррейт так или иначе угадывал мое настроение, потому что в последний день перехода поглядывал на меня оч