— Так или иначе, ты отвлекла меня от последнего аргумента.
— О, ну продолжай.
Приводящая в ярость полуулыбка снова вернулась.
— С моими друзьями, которых я привожу домой, все в порядке.
— Но что-то не так со мной? — В тот момент, когда эти слова покинули мой рот, я захотела наложить на себя руки. Не думаю, что могла звучать еще более жалко.
— Кроме того факта, что тебе следует носить табличку «общение с риском для здоровья»? Нет. С тобой все в порядке, дорогая.
— О, заткнись к чертям собачьим.
Кайлер сделал глубокий вдох и медленный выдох, верный знак того, что скоро он потеряет терпение.
— Иногда я не знаю, почему мы друзья, — произнес он, пробежавшись рукой по волосам. — Честно, не знаю.
Слезы подступили к моим глазам, и я быстро переключила внимание на боковое окно. Грудь сдавило сильнейшей болью настолько, что стало тяжело дышать. Мы действительно были львом и раненой газелью.
— Я тоже, — прошептала я.
***
Поездка была довольно неловкой, до такой степени, что мысль о прыжке из движущегося транспорта начала казаться очень привлекательной. Мы попали в пробку, и это прибавило еще полтора часа к нашему путешествию, а затем попали под шквалистый снег. После небольшого спора Кайлер включил радио, выбрав станцию с тяжелым роком. Н-да. Настроение у него не очень.
Иногда я не знаю, почему мы друзья.
Ауч.
Это не первый наш спор, вот только после этого мы обычно не катаемся вместе. Я даже не могла зализать свои раны.
Примерно в часе езды от Сноушу мы остановились на заправке. Пока Кайлер ходил в магазин за едой, я позвонила Андреа.
— Где вы? — спросила я, разглядывая неровный ноготь.
Голос Андреа был приглушенным, а затем:
— Мы застряли снаружи Фредерика. Подкосила невероятно гигантская снежная буря. Нас занесло снегом. ХА. Поняла — эй! Заткнись, Таннер. Это было смешно. Скажи, что это смешно, Сидни.
— Смешно, — ответила я. — Возвращаясь к снегу — это часть того урагана? Он поменял путь?
— Похоже на то. — Она замолчала. — Вероятно, мы съедем на обочину и переждем, поэтому будем поздно.
Поздно? Еще больше времени с Кайлером. Супер. Хочу разбить голову о приборную панель.
— Что с тобой такое? — спросила Андреа. — Начало зимних каникул, наш выпускной год, а ты звучишь так, будто кто-то переехал твою кошку и подсунул ее на кровать.
Фу. Я скривилась. У меня странные друзья.
— Не знаю. Мы с Кайлером поругались, так что поездка та еще.
Андреа рассмеялась.
— Вы постоянно ссоритесь.
— Это другое.
Внезапно возникла пауза, а затем она понизила голос:
— Когда ты пришла к нему, он был с девчонкой?
Я съежилась, зная, что Таннер и кто там еще в машине могли услышать наш разговор.
— Так и знала! — воскликнула она. — Иногда он такая скотина. Ты…
— Все нормально, Андреа. — Я выглянула в окно. — Эй, он возвращается. Позвони, когда будете подъезжать. Береги себя.
— Да, ты тоже.
Кайлер сел на место, стряхивая с волос снег. Затем достал пластиковый пакет, вытащил имбирный эль — мой любимый — и протянул его мне.
— Спасибо, — произнесла я.
Он пробормотал что-то невнятное.
Я сделала глоток и взглянула на него. Он вскрывал пакет вяленой говядины, объезжая бензоколонки.
— Только что говорила с Андреа. Они застряли снаружи Федерика из-за снега. Будут поздно. Может, мы…
— С нами все будет хорошо.
Это были последние слова, которыми мы обменялись. Остаток пути прошел в молчании. Несмотря на то, что я все еще мечтала расстегнуть ремень безопасности и наподдать ему несколько раз в живот, все-таки не хотелось начинать зимние каникулы таким образом. Все равно нам придется вместе ехать домой к семьям.
Казалось, прошла вечность перед тем, как мы увидели указатель на Сноушу, прямо за пределами Мэрлинтона. К тому моменту снегопад стих.
Гора Сноушу была действительно прекрасной. Как будто зимняя страна чудес со свежим снегом и главным коттеджем с несколькими этажами, волшебным образом размещенным между высокими, покрытыми снегом вязами и склонами. Вниз по узкой улице между квартирными домами и деловыми центрами в ряд выстроились фонарные столбы, а деревянные домики прижимались друг к другу, напоминая мне Северный Полюс. Под тяжелыми облаками и в вечерних сумерках мерцающие белые огни окружали столбы, и елочки уже светились.
Мы проехали мимо Старбакса с переливающимися Рождественскими огнями, оттуда вышла группа людей, смеясь и неся в руках дымящиеся стаканчики с кофе.