Выбрать главу

– Чудесный, прелестный вечер! Как раз такого всем нам недоставало!

Ужин завершился, и настороженно-дружелюбная толпа переместилась в длинную галерею, подготовленную для танцев. Музыканты, все до единого трезвые как стеклышко, устроились на балконе над галереей. Первой в зале зазвучала кадриль, за ней последовал котильон. В соответствии с этикетом принц пригласил на первый танец Джоанну как хозяйку дома, а на второй – Кассандру. Атрей, научившийся танцевать по настоянию Алекса, поклонилсяледи Ливерпул, ошеломленной и вместе с тем польщенной такой честью. Леди Грей на бал не явилась – по слухам, осталась дома с многочисленными детьми, – поэтому второй танец с ванаксом Акоры достался леди Мельбурн. В танце леди разговорилась с партнером, разрумянилась, и Брайанна на миг разглядела в этой молодящейся особе ослепительную красавицу.

После минутной тишины, за которой последовал восторженный ропот, музыканты вдруг заиграли вальс. Алекс и Ройс без колебаний направились к собственным женам, решительно пресекая все попытки других гостей пригласить их. Брайанна, которая была без ума от вальса, уже пожалела, что у нее нет партнера, но тут перед ней возник Атрей.

– Этот танец мне не дается, – признался он. – Не согласитесь мне помочь?

Ну разве она могла отказать ему? Только не под взглядом этих чарующих глаз. Брайаннадаже не заметила, как подала Атрею руку, и он вывел ее на середину зала под оживленные шепотки зрителей. Атрей привлек Брайанну к себе, и она мимоходом подумала, что леди Мельбурн и остальные заново оценивают ее, строят догадки, высказывают предположения о том, насколько высок ее статус в обществе Акоры. И это ей совсем не нравилось.

Но танцевать – точнее, вальсировать с Атреем – было все равно замечательно. Придерживая ее за талию, он сделал первые па, закружил ее, и... Впервые в жизни Брайанне встретился такой грациозный партнер!

Галерея поплыла у нее перед глазами, отступила на второй план, превратилась в декорацию к важному событию. Конечно, танец скоро кончился: ничто не длится вечно. А Брайанна была уже готова пожелать, чтобы время остановилось, рассвет никогда не наступил, а она навсегда осталась в сильных руках человека, рядом с которым забывала обо всем.

Глава 5

Последние гости разъехались незадолго до рассвета. С реки надвигался туман, и не робкими клочьями, а толстой непроглядной пеленой; он постепенно сгущался, нехотя отступая только перед светом фонарей, которые держали в высоко поднятых руках форейторы. Уместное завершение трудного дня, думал Атрей. Кажется, он выдержал это испытание, а день приготовил для него несколько сюрпризов.

По крайней мере один сюрприз: Брайанну с ее непревзойденной красотой. Атрей и раньше знал, что она красива, но с особым удовольствием отмечал, что веселый смех ей к лицу.

А что касается остального... Ливерпул и министры оказались тугодумами, долго пыхтели над каждой мыслью, но вцеплялись в нее бульдожьей хваткой. Одетый на английский манер, беседуя на беглом английском и не упуская случая напомнить, что его семья в прошлом по меньшей мере дважды породнилась с самыми знатными семействами Британских островов, Атрей подвел собеседников к мысли, что он отнюдь не варвар-чужестранец, а равный им. И в то же время он дал им понять, что народ Акоры горд и неукротим и готов до последней капли крови отстаивать суверенитет своей страны. К тому времени как встреча завершилась, подозрительная настороженность собравшихся сменилась неподдельным дружелюбием.

О большем было нечего и мечтать. А вот с богатыми дельцами встреча прошла иначе. Если министры обладали недвижимостью скалы и не отличались проворством мысли, то дельцы напоминали пламя, мечущееся туда-сюда в непрестанных поисках пищи и топлива. Атрей охотно верил, что эти люди способны осваивать целые материки, приспосабливая их к своим потребностям.

Но в Акоре им не место – в этом он был твердо уверен. Королевство-крепость таких гостей не примет. Но Акора может являться в гости к англичанам, щедро платить за комфорт и способствовать развитию торговли и промышленности. И Англии придется смириться с этим, или...

Разъяснять последнюю мысль на пальцах не понадобилось. А если они не удосужились сосчитать чужеземные суда, исчезнувшие в водах Акоры в последние годы, им предоставлялось полное право самим попытаться подойти к берегам страны Атрея. И убедиться, что глупо бросать вызов самым искусным и свирепейшим воинам мира.

Оставалось только договориться с принцем-регентом.

Атрей глубоко вздохнул. У него не укладывалось в голове, как может человек, обладающий такими привилегиями и безграничными возможностями, так бездарно прожигать жизнь. Атрей ломал голову, но ответа на этот вопрос не находил.

Шагая через холл, он кивнул стражникам.

– Принц Александрос только что поднялся в спальню, ванакс, – доложил начальник стражи, – но велел разбудить его, если он вам понадобится.

– Это ни к чему. Я сам скоро ложусь.

– Еще будут приказания, государь?

– Спасибо, нет. – Он пожелал страже спокойной ночи и прошел через холл в библиотеку, где, к своей радости, обнаружил горящий в камине огонь. Согрев руки, он задумался, не глотнуть ли бренди.

Но эта мысль улетучилась, едва чутких ушей воина коснулся почти неуловимый подозрительный шорох где-то совсем рядом. Мгновенно обернувшись, Атрей в три прыжка пересек комнату и схватил темную фигуру, прячущуюся в тени у окна. И с ужасом понял, что сжимает в руках женщину. Второй, исключительно мужской, стала мысль о том, что эта женщина красива. И наконец Атрей узнал ее.

– Брайанна?..

Удивление и тревога захлестнули его. А если он причинил ей боль или испугал? Что она делает в библиотеке в такой час? Может, не смогла уснуть и решила отвлечься чтением? Но Брайанна была все в том же платье цвета морской волны, подчеркивающем красоту высокой груди и тонкой талии. Волосы были перехвачены лентой в тон платью, они рассыпались по плечам, несколько тонких прядей упали ей на лицо. От Брайанны вновь веяло тонким ароматом жасмина, который волновал Атрея.

– А я думал, вы давно спите, – произнес он, медленно отпуская ее.

Брайанна не сводила с него глаз, потирая запястье.

– Нам надо поговорить, государь. Более удобного случая может не представиться.

Ее серьезный тон и титул застали его врасплох.

– Хорошо, – настороженно отозвался он, – но почему нельзя подождать до утра?

– Мне бы не хотелось ждать.

– Ясно... – Он указал на шкаф, стоящий возле окна: – Хотите бренди?

– Нет, спасибо. – Она перевела дыхание, и он понял, что она собирается с силами. Ей понадобилась всего минута. – Я хочу знать, что сказал вам Уильям, граф Холлистер.

Почему-то Атрей почти не удивился. Едва он понял, что таинственная ночная гостья – Брайанна, он ожидал чего-то подобного. Однако к ее смелости он оказался не готов.

Чтобы выиграть время и решить, как быть, он ответил вопросом на вопрос:

– А откуда вам известно о нем?

– Я видела, как он уходил сегодня утром. – Она бросила взгляд на каминные часы и поправилась: – Точнее, вчера. Это он смотрел на меня в Карлтон-Хаусе за столом. Я кое-кого расспросила и узнала, как его зовут.

– И пришли к выводу, что вчерашний визит Холли-стера имеет отношение к вам?

Она уклонилась от ответа:

– Фамильное поместье Холлистеров – Холихуд. Я бывала там.

Этого Атрей не ожидал и в первую минуту растерялся. И наконец спросил:

– Откуда вы знаете?

Брайанна коротко объяснила. Ее голос звучал низко, напряженно, когда она описывала изображение Холихуда в книге.

– Я бывала там, – снова повторила она. – Не знаю, когда и зачем, но бывала. И Уильям Холлистер так странно повел себя при встрече, а потом явился сюда... Вот я и хочу узнать зачем.

Атрей напомнил себе: бывают случаи, когда успех зависит от умения мгновенно менять тактику.