— На Терраноне, — ответила Эрин.
Фокс аж присвистнул.
— Если будет время, может тогда заскочим…
— Его не будет. Завтра утром на базу прибудет лейтенант Старк, и временно возьмёт на себя командование подразделением. Мы должны вернуться до того, как Старк здесь появится.
Брэд нахмурился и начал нервно покусывать губу.
— Эрин, что происходит? С каких это пор охота на дезертира стала секретным заданием? Кто его вообще тебе дал? — спросил он.
Даниган был одним из немногих людей, кто мог обращаться к сержанту Холлоуэй по имени.
— Это не имеет значения. Задание ответственное, но не ждите никаких наград или поощрений. Всё остальное узнаете по пути на Терранон.
Затем Эрин приказала Фоксу заправить бомбардировщик и по-быстрому проверить все системы судна. В помощь ему она отправила Хортона. Моррису же Эрин приказала сбегать в кабинет Павлова, и принести её куртку. Оставшись наедине с Даниганом, Эрин окинула его подозрительным взглядом.
— Брось, Эрин. Что за детский сад?! — заговорил Брэд, предварительно понизив голос.
— Я просто хочу лишний раз напомнить, чтобы ты ни делал глупостей. Если ты снова попытаешься сбежать, мне придётся принять необходимые меры, — предупредила Данигана Эрин.
— Мы это уже проходили. С тех пор я поумнел.
— Очень на это надеюсь. Это всё, что я хотела сказать.
Через 15 минут армейский бомбардировщик с пятью бойцами на борту покинул Геднер и отправился к порталу.
— Этот придурок меня раздражает. Может мне его кипятком ошпарить? — предложила Гвен Сандерс, поглядывая на спавшего за крайним столиком Сайкса Спайроу.
— Не надо. Стив тебе этого никогда не простит, — предостерегла её Мира Ворс.
Гвен печально вздохнула. В забегаловке под названием «У Стива» она работала далеко не первый год. В отличие от улыбчивой и жизнерадостной Миры, Гвен обслуживала клиентов с кислой миной на лице, давая понять, что им здесь не рады. Девушка считала, что заслуживает большего, чем разгуливать по кафе в дурацком переднике и разносить еду. Однако менять место работы в ближайшее время Гвен тоже не собиралась, да и общаться с владельцем заведения (Гвен считала Стива величайшим занудой в мире), девушке тоже не хотелось.
— Ладно, я сама с ним поговорю, — сказала Мира, и направилась к столику Сайкса.
Год назад Мира считала этого человека виновным в смерти своего брата, но позже поняла, что Гаррет был обречён. Она научилась без неприязни смотреть на охотника за головами, который довольно частенько заглядывал в кафе. Подойдя к столику, Мира уже собиралась подёргать Сайкса за рукав джинсовки.
— Я не сплю, — неожиданно сказал Спайроу, а потом приподнялся и расправил плечи.
— Может, чего-нибудь желаешь? — тактично поинтересовалась Мира.
— Только одного — чтобы дождь поскорее закончился, — ответил Спайроу, поглядывая за окно.
На улице уже целый час шёл ливень и гремел гром.
— И всё-таки у нас здесь не ночлежка. Либо ты что-нибудь закажешь, либо мне придётся указать тебе на дверь, — Мира попыталась казаться строгой.
В животе Сайкса предательски заурчало. С самого утра он ничего ни ел кроме двух небольших бутербродов с сыром.
— Тут рядом случайно нет донорского центра? — неожиданно спросил он.
— Нет. А что?
— Дам им выкачать из себя пару литров крови. Зато потом смогу поужинать по-человечески.
При общении с Сайксом Спайроу трудно было отличить шутку от правды, поэтому Мира немного испугалась.
— Неужели у тебя совсем нет денег? — спросила она.
Сайкс вывернул карманы, а затем достал из-за пазухи свою счастливую монету и подбросил её в воздух. Монета сделала несколько оборотов, а затем упала на руку Спайроу, и охотник за головами закрыл её ладонью.
— Как насчёт пари? Если выпал орёл, ты принесёшь мне что-нибудь бесплатно, хотя бы кофе, а если решка… — предложил было Сайкс.
— Пошёл вон, голодранец! — прокричала Гвен из противоположного угла.
Сайкс разочарованно вздохнул и убрал монету в карман.
— Я надеюсь у вас хотя бы можно сходить в туалет бесплатно? — поинтересовался он, вставая из-за стола.
— Можно, только…
— Большое спасибо, — поблагодарил Миру Сайксу, и направился в уборную.
В тот момент Мира даже и не подозревала, что три пары глаз наблюдают за заведением с разных сторон. Рядовой Хортон старался не выпускать из поля зрения главную дверь и окна, Моррис обследовал переулки и следил за запасным выходом, а Даниган следил за улицами. Фокс остался на челноке. Сержант Холлоуэй находилась на корабле и внимательно слушала отчёты своих подчинённых.