- Твою мать, Дроу, ты что творишь? – немного осмелел Оливер.
- Да вот, хочу проверить правдивость одного высказывания.
- Чего?
- Говорят, что дерьмо не тонет. Даже если скинуть его с большой высоты. Проверим, так ли это на самом деле.
- Да ладно тебе, чего ты так на меня взъелся? Я всё тебе расскажу, и даже скидку сделаю!
- Само собой, ты мне все расскажешь, гадёныш. А уже потом скидку тебе сделаю я.
И тут до Оливера дошло, что Алексу известно всё, или почти всё. Информатор хотел было начать оправдываться, но не мог подобрать правильные слова.
- Мы нашли челнок Сайкса неподалёку от клуба, где ты обычно проводишь время. По-хорошему, тебе или твоим новым друзьям следовало перегнать его в какое-то другое место, но вот незадача, помешали пустые баки и блокировка управления, - начал объяснять Дроу.
- Послушай, я тут не при…
- Заткнись, я ещё не закончил! – перебил Оливера Алекс, отвесив информатору затрещину. – Я пообщался с барменом, и тот за пару тысяч рассказал, что один паренёк, по описанию как две капли воды похожий на Сайкса, наведался к тебе, а ты его вырубил и выволок на улицу.
- Если со мной что-то случится, мой брат…
Сильный удар кулаком под дых не дал Оливеру договорить. Информатор захрипел, и схватился двумя руками за живот. Дав Хартли несколько секунд, чтобы отдышаться, Дроу схватил парня за шкирку и прижал к стене.
- Где Сайкс сейчас? Он вообще жив? – спросил охотник.
- Я не знаю, - ответил Оливер на оба вопроса.
Такой ответ Дроу не устроил. Порывшись у информатора в кармане, и забрав его телефон, Алекс открыл боковую дверь.
- Стой, подожди! – взмолился Оливер.
Однако Дроу не стал слушать его болтовню, и вытолкал информатора из челнока.
- Эй, ты что, совсем сдурел? – возмутилась вскочившая Джилл. – Ты же говорил, что просто его попугаешь!
Алекс какое-то время смотрел на воду, затем закрыл дверь.
- И у меня это получилось. Слышала бы ты, как он вопил, пока не рухнул в воду. Не переживай за этого выродка. Не так уж мы и высоко от моря.
- Может и не высоко, зато далековато от берега. Вряд ли он доплывёт до суши.
- Захочет жить – доплывёт. А если не доплывёт, что ж, значит дерьмо тонет.
Джилл неодобрительно фыркнула, и вернулась обратно за штурвал. Рация в кармане Алекса вдруг начала подавать признаки жизни. Достав её, Дроу незамедлительно ответил на вызов.
- В чём дело? – полюбопытствовал охотник.
- Хартли собирается вас кинуть, - сообщил Адам.
- Это мы уже знаем. Но откуда об этом знаешь ты?
- От вашего потеряшки. Он объявился.
Услышав это, Алекс вздохнул с облегчением, и поспешил уточнить:
- Где он?
- Понятия не имею. Сам спроси.
Сказав это, вернувшийся на мостик Адам поднёс рацию к экрану видеофона, и Сайкс продиктовал адрес убежища Эрин. Алекс пообещал напарнику, что скоро будет на месте.
- Как-то некрасиво получилось, - мрачно подытожила Джилл.
- Ты о чём?
- О Хартли. Парень…
- Оказался гнусной крысой, с какой стороны не посмотри. Или ты забыла, какую группу поддержки он притащил с собой на встречу? Так что не переживай об этом уродце.
- И не собираюсь.
- Вот и славно. Полетели за нашим дурачком.
Заведив снижайшийся челнок, Сайкс пошёл встречать напарников. Резко пробудившаяся Эрин встрепенулась и машинально схватилась за оружие.
- Всё нормально – это за мной, - поспешил Спайроу успокоить девушку.
Эрин после этих слов заметно расслабилась, но решила пока воздержаться ото сна, хотя всё ещё чувствовала себя не лучшим образом. Выйдя из дома, Сайкс приблизился к приземлившемуся челноку. Вышедший на улицу Алекс, не говоря ни слова, попытался заехать напарнику кулаком в челюсть, однако Спайроу успел отскочить в сторону.
- Эй, ты чего творишь? – возмущенно воскликнула Сайкс.
- Я? Это ты чего творишь, кретин? Какого хрена ты рванул на Геднер в одиночку? На что вообще рассчитывал? – раздражённо бросил Алекс.
- Уже не важно, на что я рассчитывал. Я облажался. Конкретно так облажался. Причём с самого начала. Не ожидал, что этот гадёныш Хартли окажется такой крысой.
После этого Сайкс поведал о своих злоключениях, не забыв упомянуть про Эрин и её задание. Алекс и выбравшаяся из челнока Джилл внимательно его выслушали.