Выбрать главу

Шесть лошадей наиболее быстрых преследователей вперемешку со своими всадниками валялись позади на дороге, сбившись в большую кучу, объехать которую по камням и колючему кустарнику было непросто.

Теперь можно было посмотреть вперед. Словно невидимая полоса пересекала дорогу — то ли освещение, то ли цвет скал, то ли иная шероховатость листьев — какая-то неуловимая грань разделяла две явственно различные области, и они быстро приближались к этой грани.

— Что там впереди? — крикнул Олег Хампу.

— Ты в самом деле не знаешь? — удивился тот. — Троухор!

— Троухор! — подтвердил Герт. — Но если их и это не остановит?

Ответом был смех. Хамп дель Райг смеялся, как может смеяться только человек, собственным умом спасшийся от смертельной опасности.

— Оглянись! — крикнул он. — Эти ублюдки не решаются ползти дальше того места, где получили удар!

Олег еще раз оглянулся. Преследователи сгрудились около упавших, несомненно принимая это внезапное падение за колдовство ужасной страны за горами. А значит — они были готовы и к другим чудесам! Олег улыбнулся, собирая остатки энергии, и послал им великолепную картину огненного смерча, поглотившего трех беглецов.

— С дороги! — крикнул он, размахивая руками. — Они не должны нас больше видеть!

Спутники его оказались на редкость понятливы — хотя, скорее, их тоже коснулось внушение, — и вот уже лошади были привязаны в плотных зарослях невдалеке от дороги, уходящей дальше на северо-запад, а Герт с Хампом осматривали сброшенные с седел дорожные сумки. Олег осторожно выглянул из-за камня и убедился, что никто из преследователей не решился искушать судьбу, пересекая границу Троухора. Впрочем, иного после проведенных демонстраций Олег и не ожидал.

— И две бутылки вина! — весело заключил Хамп. — А ты здорово дерешься на мечах, — добавил он, сощурившись на Герта. — Не многие могут похвастаться, что сумели задеть меня в поединке!

— Ты первый, кого я ранил, — усмехнулся Герт. Хамп открыл рот, чтобы пошутить над его неопытностью, но тут иной смысл сказанного дошел до него. Он пожал плечами и вытащил нож:

— Сказано в писании: хлеб и вино на каждый день! — провозгласил он. — Вкусим и возблагодарим судьбу, пославшую нам добычу вместо стрелы в спине!

Олег подошел к ним. Он чувствовал себя очень скверно. Отчаянно хотелось есть, пить и спать. Но теперь, когда азарт погони прошел, он снова думал о посланнике. Кто? Герт или Хамп? Или его вовсе не было в замке?

— Герт? Почему ты сдернул меня с костра? — спросил Олег, присаживаясь и отрезая себе кусок мяса.

— Я не мог спокойно смотреть, как мое золото приносится в жертву еретическому богу, — Герт приложился к бутылке. — И я не думал, что твой приятель Хамп сумеет побороть колдовство Багена.

Ясно. Даже если Герт посланник, он не откроется — любое его действие слишком хорошо замотивировано. Но что же нужно посланнику? Чего он ждет?

— Ни один колдун еще не сумел одолеть меня! — как будто открывая великую тайну, проговорил Хамп дель Райг. — Этому вашему Багену повезло, что у меня не оказалось меча… Проклятье! Мой меч! Он же остался там!

Он ударил кулаком по земле и принялся отчаянно чесаться.

— Возьми, — сказал Олег, протягивая свой. — Мне оружие не нужно.

Хамп схватил меч, вытащил клинок из ножен и сделал пару выпадов. Герт похлопал себя по животу:

— Приятно после праведных трудов вкусить немого пищи. Ну а теперь скажите мне, лесные братья, что вы собираетесь делать дальше?

Олег почувствовал, как невидимо напряглись мускулы Герта, лежавшего, казалось, совершенно расслабленно, растекшись по камню, к которому он привалился спиной. Хамп опустил меч и уставился на Герта.

— Мы не друзья! — заявил он. — Так, попутчики!

— Я думаю, — не глядя на него процедил Герт, — что тебе лучше всего вернуться к своему сброду.

Рука Хампа дель Райга сжала меч. Олег уже приготовился вмешаться — а так не хотелось шевелиться, после сытного завтрака и многочисленных сегодняшних концентраций он готов был пролежать часов шесть, — как вдруг Хамп бросил меч в ножны и расхохотался Герту в лицо:

— Будь повежливее, приятель, с теми, от кого зависит твоя жизнь! Это Троухор! Подумай лучше о том, как ты будешь выбираться отсюда!

Герт шевельнулся обеспокоенно, как будто наткнувшись на острый камень.

— Что ты хочешь сказать? — грозно спросил он, теперь уже глядя прямо на Хампа.

— Держу пари, ты не знаешь обратной дороги! — засмеялся Хамп, поглаживая рукоятку меча. Олег лениво пошевелился: вмешиваться не хотелось, но ссора приобретала какой-то странный оборот.