Выбрать главу

- Спасибо, Лоретто. - Кейт поняла, что ей следовало уйти раньше. Должно быть, Джон Райан уже знает, что дело его жизни под угрозой и что дни «Райан, бочковое виски» сочтены.

Джон сидел на высокой табуретке и читал. Когда дверь открылась, он инстинктивно отложил газету.

- Не может быть! - изумленно сказал он, посмотрев на старые стенные часы, а потом на собственное запястье.

- Все верно. Просто я вернулась немного раньше. - Кейт положила на стойку покупки и села рядом с мужем, как посетительница.

- Соскучилась по стаканчику солодового? - пошутил он.

- Джон…

- Что? - встревожился он. - Тебе нездоровится?

- Я в порядке. - Внезапно она ощутила усталость; заставить Джона понять, насколько серьезно их положение, будет нелегко.

- Тогда в чем дело?

- Ты слышал, что творится в Фернскорте? Его хотят превратить в отель с баром. Там будут останавливаться американцы, а бар будет размером с футбольное поле. Осталось только получить разрешение.

- Да, я слышал, что там будет отель. Томми привез минеральную воду и сказал. Кстати говоря, он оставил счет на полке, за…

- Перестань болтать о счетах! Скоро мы их вообще не увидим. Ты слышал, что я сказала?

- Слышал, Кейт. Не кричи на меня, как базарная торговка.

- Как кто?

- Как базарная торговка. Посмотри на себя; ты даже подбоченилась. Наберись терпения. Это дело нужно обсудить как следует.

- Как только я услышала об этом, то припустила сюда. Бежала всю дорогу. По-твоему, я не хочу обсудить это дело?

- Хочешь, Кейт. Но не нужно делать это в баре. На глазах у всех.

Кейт обвела взглядом пустое помещение.

- Боже всемогущий, ты в своем уме? Здесь нет никого, кроме Леопольда. Боишься, что пес разболтает о наших трудностях всему городу?

- Не надо начинать разговор, который придется прекратить, как только кто-нибудь войдет в эту дверь.

- Ладно, ладно. - Она подняла руки вверх, показывая, что сдается. - Думаешь, кто-то отличит разговор о том, что нас ждет, от чтения вслух газетной заметки о Кэрли Уи или беседы о погоде?

- Мы не сможем ничего придумать, пока не узнаем, что происходит на самом деле. Сколько раз я тебе говорил, что не стоит рвать на себе волосы из-за ерунды? Рано или поздно мы узнаем, что он затевает. А вдруг это пойдет нам на пользу? В город приедут новые люди, появятся рабочие места, которых раньше не было. Разве мы не мечтали, чтобы Маунтферн включили в туристические маршруты и люди могли бы проводить здесь отпуск?

А теперь так и будет. Конечно, если Томми не соврал.

- На пользу? Как это может пойти нам на пользу? Нам конец. Разве мы не благодарили небо за то, что Фоли с Конвеем полные болваны, а Данн собирается уезжать? У нас никогда не было конкурентов, но даже при этом мы едва сводим концы с концами. Неужели ты настолько слеп?

Добродушное лицо Джона вспыхнуло от досады.

- Послушай, я знаю, что ты работаешь на износ и при этом умудряешься заботиться о семье. Но почему ты считаешь, что я слепой? Что я должен был сделать? Сам купить Фернскорт? Или убить малого, который это сделал? Посуди сама: я сижу здесь, думаю, что в настоящий момент дела идут со скрипом, если идут вообще, надеюсь, что предстоящие изменения не обернутся для нас несчастьем и катастрофой, а ты врываешься в дверь, кричишь на меня, как цыганка, и говоришь, что я слепой. Большое спасибо, Кейт, ты мне очень помогла.

Не успела Кейт открыть рот, как дверь распахнулась и в бар вошла Мэриан Джонсон. Ее лицо пылало, тонкие волосы торчали во все стороны. Рита Уолш из салона «Розмари» говорила, что часто видела людей с двумя макушками, но у Мэриан Джонсон их целых три. Нельзя осуждать эту женщину за то, что ее голова выглядит как стог сена. Мэриан сказала, что Джон Райан очень обяжет ее, если найдет у себя бутылку «Джека Дэниелса».

Но Джон ничем не мог ей помочь. Шотландское виски у него, конечно, имелось, но не этой марки. Он думал, что такую бутылку можно купить только в городе.

- Я вижу, у гостей Грейнджа губа не дура, - шутливо заметил он. Ничего более приятного сказать Мэриан было нельзя. Она умирала от желания поделиться новостью. Это для американца, человека, который хочет купить Фернскорт - точнее, уже купил - и открыть там отель. Мэриан продолжала трещать; слова сыпались из нее как горох. Отель для любителей рыбной ловли, но не для местных и не для англичан, которые обычно останавливаются в меблированных комнатах, а для богатых американцев с собственными удочками, которые будут ловить в Ферне щук, красноперок, лещей и окуней. Другие американцы захотят ездить верхом и будут приезжать даже зимой, чтобы поохотиться. Иными словами, туристы ожидаются здесь круглый год. Она болтала, не обращая внимания на тишину. Но все же в конце концов выдохлась.