Выбрать главу

Говоря откровенно, его даже не слишком удручает перспектива покончить с постельными излишествами. В последнее время он и не мог приступить к решительным действиям, не разгорячив себя фантазиями о Касси, о ее теле, ее плавной походке. Проблема не в нем, а в ней. Или, вернее, в том, как он справится с собой. Вынесет ли он эту муку — жить с ней бок о бок и отказываться от блаженства, которое сулит ее тело?

Но, собственно, выбора-то у него и нет. Чтобы защитить ее, чтобы видеть, как она улыбается, знать, что она счастлива, можно пойти и на более серьезные жертвы, чем половое воздержание.

Ему нестерпимо захотелось оказаться дома. Брэден выглянул в окно и, к своей радости, обнаружил, что карета подъезжает к воротам Шербурга. Он знал, что там, за этими стенами, Касси ждет его, и сердце его радостно сжалось. Он почувствовал, насколько верное решение только что принял.

Брэден усмехнулся. Да так ли? Он ли принял решение? Казалось, сама судьба определила все в его жизни одной теплой июньской ночью три года назад на пустынным морском берегу.

— Благодарю вас, мистер Грейвз. — Касси с улыбкой протянула Чарлзу пустой стакан.

За то время, пока Брэден отсутствовал, ей удалось немного прийти в себя. Кстати пришлись и теплая ванна, и трогательные хлопоты пожилой пышнотелой горничной по имени Маргарет. Перкинс также прекрасно справился со своим заданием. Бог знает где, но он сумел раздобыть для нее простенькое серое муслиновое платье и домашние туфли. Он настойчиво извинялся за скромность платья и долго не мог поверить тому, что слезы на глазах у Касси появились не от огорчения, а от благодарности за его заботы.

Бог свидетель, она не была избалована добрым отношением к себе. Вымытая и смущенная, она сидела в центре роскошной гостиной Шербурга, Чарлз Грейвз хлопотал вокруг нее, заглядывая в глаза, а лорд Сирил Шеффилд время от времени подсаживался к ней на диван и спрашивал, нет ли у нее какой просьбы и не желает ли она немного поспать.

А скоро должен был вернуться Брэден — венец ее детских фантазий Шербург воистину превратится в замок мечты.

— Нет, вы все-таки подумайте хорошенько. Неужели я не уговорю вас съесть еще что-нибудь? — вновь принялся угощать ее Чарлз.

Касси рассмеялась.

— Если я съем еще хоть кусочек, я непременно лопну, — возразила она. Она не призналась, что в самом деле для нее был в диковинку завтрак с таким количеством блюд. Повар Шербурга — широкая натура — приготовил завтрак, в котором были ветчина и заливная рыба, гоголь-моголь и огромный торт в земляничном желе. Такого желе — пальчики оближешь — Касси в жизни не едала. Она неожиданно обнаружила, что, несмотря на все потрясения, проголодалась как собака, и уже успела проэкзаменовать большую часть кулинарных произведений толстяка за приятной беседой с дядей Брэдена и мистером Грейвзом.

— Вам действительно нужно бы поспать, мисс Грей, — вновь забеспокоился Сирил, с тревогой вглядываясь в следы побоев на бледном лице Касси.

Она повернулась к нему и смущенно улыбнулась.

— Я прилягу… попозже. Я хочу дождаться… — Она посмотрела на дверь.

— Брэден скоро вернется, — уверил ее Сирил. — Но он будет недоволен, что я позволил вам утомить себя.

Касси весело рассмеялась.

— Я бы не сказала, что позволила утомить себя, милорд. Скорее я развеялась и отдохнула в вашем гостеприимном обществе.

Он нахмурился, внимательно следя за выражением ее лица.

— Все же вид у вас изможденный. Сон бы вас освежил.

— Хорошенькое дельце! Неужели я так ужасно выгляжу? — кокетливо поддразнила его Касси.

Сирил принялся горячо оправдываться:

— О нет, конечно нет. Вы, голубушка, просто не можете плохо выглядеть. Но у вас сегодня, похоже, не самый лучший день.

Касси не выдержала его пристального вопросительного взгляда и потупилась. Она еще не была готова рассказать ему о том, что привело ее в Шербург.

Но Сирилу показалось, что его слова прозвучали недостаточно убедительно.