– Похоже на кому.
– Да, вроде этого.
– Но почему? – с помертвевшим от страха лицом спросила Лили. – Как это могло случиться?
– Это шок. Она любит тебя больше всех, а в ту ночь она увидела тебя лежащей на полу, всю в крови. Она звала тебя, но ты не отвечала. Она подумала, что ты умерла. Вокруг происходило что-то для нее ужасное, и она закрылась от всего этого. – Эндрю ласково провел рукой по голове Лили. – Но это не навсегда. Я выведу ее из кризисного состояния.
– Ты? – Лили яростно воззрилась на него. – Мы должны срочно отвезти ее в больницу. Ей нужны лекарства, доктора. Кэсси надо обследовать.
– Это не поможет. Она не отзовется. Здесь не знают, как ей помочь.
– А ты знаешь!
– Я единственный, кто может ей помочь, – тихо, но уверенно сказал Эндрю. – Мы с ней похожи. Только я могу сейчас добраться до нее. Я надеялся, что разбужу ее до твоего прихода, но она неподатлива. Моя дочь – очень упрямая девочка.
Лили судорожно сжала кулаки.
– Я не сомневаюсь в том, что ты хочешь сделать как лучше, но разве не видно, что Кэсси сейчас нужна профессиональная помощь? Ты только посмотри на нее!
Эндрю кивнул.
– Кэсси получит профессиональную помощь, Лили. Это моя работа.
– Ты разве доктор? Он улыбнулся.
– Я исправляю то, что повреждено. Именно в таких случаях, как этот. – Он осторожно поставил Лили на ноги. – Теперь надо перенести Кэсси к нам в дом. Гуннар и его люди скоро придут, чтобы забрать Салмана и Бахараса.
– Что с ними будет?
– Их отправят в Седихан. У Гуннара заказан частный самолет в местном аэропорту.
– Ну да, ты говорил, что Кланад в некоторых случаях более эффективен, – рассеянно заметила Лили, тревожно глядя на личико Кэсси. – Боже, я не знаю, что делать. Все это какое-то безумие!
– Тогда доверься мне. Ты же знаешь, что я люблю Кэсси и никогда ничего не сделаю ей во вред. Я действительно могу помочь ей. Пожалуйста, Лили, поверь мне хоть один раз.
Она подняла на него глаза и была поражена, увидев мольбу в его взгляде. Он явно верил в то, что говорил. Он знал, что поможет Кэсси. Почему бы не дать ему попытаться?
– А с чего же ты хочешь начать? Тень исчезла с его лица.
– Начала уже ты. – Он наклонился и взял Кэсси на руки. – Ты поверила в меня. Это важнее всего. Теперь дай мне сделать остальное. Мы отнесем ее в наш домик, и я приступлю к своей работе.
И он пошел к выходу.
Эндрю аккуратно уложил Кэсси на кровать и обернулся.
– Я хочу попросить тебя еще кое о чем, Лили. Оставь меня одного, чтобы я мог сосредоточиться.
– Но почему я не могу остаться?
– Ты не поймешь того, что я делаю, и почти наверняка будешь напугана происходящим. – Эндрю усмехнулся. – Обычно я могу отрешиться от всего, что меня окружает, но в твоем присутствии мне будет трудно это сделать.
– Ты ведь не собираешься, я надеюсь, делать операцию на мозге? – Лили нервно провела рукой по волосам.
– Пойдем со мной, Лили. – Квинби решительно обняла ее за плечи. – Нам лучше подождать в гостиной. Эндрю позовет нас, когда Кэсси проснется.
Когда проснется. А если…
Нет, не надо даже думать о такой возможности. Лили дала Квинби подвести себя к двери, спросив лишь:
– А сколько это будет продолжаться?
– Ровно столько, сколько потребуется. – Эндрю уже смотрел только на Кэсси. Он пододвинул стул ближе к кровати и сел. – Свет можете выключить, мне он не нужен.
Квинби выключила свет, вывела Лили из комнаты и закрыла за собой дверь.
– Зачем я согласилась на это! – Лили обессиленно опустилась в кресло. – Как бы он не оказался одним из этих шарлатанов, готовых втыкать в людей иголки.
– Доверяй больше себе, своей интуиции, – спокойно сказала Квинби. – А ведь ты веришь Эндрю.
– Но что он делает с Кэсси? – спросила Лили, встревоженно глядя на Квинби. – Ради Бога, скажи мне! Я имею право знать. Как бы ты себя чувствовала, если бы там лежал Джед, а не Кэсси?
– Ужасно, – сказала Квинби, садясь в кресло напротив нее. – Слава Богу, что мой сын никогда не был в таком состоянии. Нам с Гуннаром повезло. Джед далеко не так восприимчив, как большинство полукровок. Гуннар говорит, что это мои гены, обеспечившие ему врожденную практичность.
– Подожди, при чем тут полукровки? – удивленно переспросила Лили.
– Гуннар входит в Кланад, а я нет.
– Ничего не понимаю. Ведь Кланад – это корпорация, а не… – Лили замолкла и настороженно выпрямилась. – Не морочь мне голову.
– Я пытаюсь объяснить все как есть, – ответила Квинби. – По крайней мере, в том объеме, какой ты можешь сейчас воспринять. Со стороны может показаться, что мы играем в какую-то дурацкую игру. Гуннар считает, что это Эндрю должен тебе все рассказать, а Эндрю боится тебя напугать. – Она передернула плечами. – Типичная мужская логика, а я позволила им убедить себя. Негативное воздействие страха на психику сильнее, чем сознание реальной опасности.
– И что же это за опасность?
– Эндрю отнюдь не втыкает иголки в Кэсси. То, что он делает, я бы назвала глубинной хирургией. Он пробивает барьеры, находит и соединяет оборванные концы. Он ее лечит. – Помолчав, Квинби добавила:
– Телепатически.
– Прости, как? – Лили не могла поверить собственным ушам.
– Знаю, знаю. – Квинби сделала гримасу. – Теперь ты будешь думать, что мы все сбежали из дурдома.
– Не скрою, это первое, что пришло мне в голову. – Лили медленно стала подниматься из кресла. – Думаю, мне надо немедленно остановить Эндрю.
– Не смей! – неожиданно резко скомандовала Квинби. – Если его прервать, это может повредить Кэсси. Он знает, что делает, – уже мягче добавила она.