Тотчас же в его руках возник арбалет.
— Эй! — крикнул он, пятясь назад. Солдат увидел оружие и сразу прекратил атаку.
Джин разглядывал появившийся у него арбалет. Хотя он видел, что оружие заряжено и готово к стрельбе, он не имел представления о том, как оно работает. Его противник понял это и снова двинулся вперед. Все еще отступая и сильно жалея о том, что не попросил что-нибудь другое, Джин нацелился, отчаянно пытаясь нащупать курок или спусковой механизм, и в конце концов обнаружил кривой деревянный рычаг с нижней стороны арбалета. Стоило нажать на него, как послышался звон тетивы и щелчок вылетевшей стрелы. Джин посмотрел вверх. Металлический стержень торчал из горла солдата. Тот выронил меч, захрипел, плюнул кровью и упал.
Джин благоговейно посмотрел на арбалет: «Страшная штука». Потом попытался сообразить, как же его зарядить. Он заметил широкую металлическую петлю впереди, и ему пришло в голову, что, скорее всего, нужно сунуть в нее ногу и каким-то образом…
Но тут он услышал крик Линды и обернулся. Один из солдат держал нож у ее горла, в то время как второй прижимал к полу Якоби.
Сзади послышался голос:
— Брось оружие, или твои друзья умрут!
Джин с грохотом уронил арбалет на пол. Он повернулся, чтобы взглянуть на говорившего, и обнаружил, что тот обращался не к нему, а к Снеголапу.
Громадный белый зверь, высоко подняв топор, стоял над обезглавленными телами двоих солдат Ворна. Еще двое солдат стояли рядом, с мечами наготове.
— Они все умрут! — крикнул один из них.
— Снеголап, лучше сделай, как они говорят, — попросил Джин. — И ты тоже, Квип.
Квип бросил кинжал.
Снеголап в ярости глухо зарычал.
— Джин, мы же можем с ними справиться.
— Не получится, Снеговичок.
Белоснежный зверь фыркнул и бросил свой громадный топор на пол.
Солдаты смотрели в сторону двери. Джин повернулся и увидел женщину в ярко-оранжевом плаще, медленно идущую по ступенчатому спуску. В вытянутых руках она держала длинные металлические стержни. Ее напряженный взгляд был устремлен куда-то в пространство впереди.
Оказавшись на круглом полу, она прошла мимо Снеголапа, не обращая внимания ни на него, ни на изуродованные тела. Снеголап озадаченно разглядывал ее, скрестив лапы на груди. Женщина прошла дальше, двигаясь в сторону темного камня. Стержни начали сильно вибрировать, а когда она сделала еще несколько шагов — вылетели из ее рук.
Джин пригнулся, когда они пронеслись мимо, потом, услышав звенящий звук, выпрямился и посмотрел на основание каменного столба. Два серебряных стержня притянулись к камню, словно к большому магниту.
— Так, — сказала женщина. Некоторое время она стояла, разглядывая камень, затем подняла взгляд к висевшему наверху кристаллу. — Конечно… конечно.
Наконец ее внимание привлекла фигура Джина. Она окинула его взглядом, после чего спросила:
— Ты кто такой?
— Меня зовут Джин Ферраро.
— Как ты нашел это помещение?
— Просто забрел случайно. А что?
Она не ответила, а, пройдя мимо него, взглянула на толстяка и повернулась к Линде.
— Ты девственница?
— Что?
— Ты знала мужчин?
— В каком смысле?…
— Отвечай на вопрос, или тебе плохо придется.
— Не ваше собачье дело.
Женщина ударила ее по лицу.
— Еще раз спрашиваю. Ты девственница?
Линда возмущенно выкрикнула:
— Нет! Устраивает? Нет, я не девственница.
— Я так и думала. Жаль. Девушка всегда предпочтительнее, но, думаю, обойдусь и мальчишкой. — Она повернулась и окинула взглядом похожий на собор зал. — Мне казалось, что сюда вообще нет входа. — Но тут же нахмурилась, заметив высоко в стене дверь лифта. — А это еще что?
— Послушайте, чего вы от нас хотите? — занервничав, спросил Джин.
Странная незнакомка медленно подошла к нему.
— Что вы здесь делали?
— Я уже вам объяснял. Мы заблудились. Мы хотим вернуться обратно в наш мир и пытались его найти.
— В таком случае почему вы оказались здесь, в Зале Мозга?
— Это вы так называете вон тот гибрид собора Святого Петра и Мэдисон-сквер-гарден? Как я уже говорил, мы тут случайно. Вы были правы насчет того, что в этой комнате не должно быть дверей. Нам пришлось сотворить дверь, чтобы попасть сюда. Мы понятия не имели, что тут такое.
— В самом деле? А как насчет того шума, что я недавно слышала? Не ваших рук дело?
— Не наших, — ответил Джин. — Мы были неподалеку, когда это случилось, но мы не знаем, ни что это было, ни в чем причина.
— Интересно. — Мелидия направилась к Снеголапу. — А это что еще за адская тварь?
— Тебе-то какая разница, уважаемая? — огрызнулся Снеголап.
Правая рука Мелидии вынырнула из складок плаща и совершила несколько быстрых движений.
Снеголап взвыл и бросился на железные прутья внезапно материализовавшейся вокруг него клетки.