Так прошёл год.
И ещё один.
А два года спустя прошлое неожиданно напомнило о себе.
Той осенью мы гостили в Замке ледяной розы. Его хозяева, граф и графиня Винтерстоун, устраивали маленькое семейное торжество. Меня зачем-то пригласили тоже. Я не хотела никуда высовывать нос, меня полностью устраивала моя тихая затворническая жизнь, но графиня Кэтрин настояла — сказала, давненько меня не видела и соскучилась. Ей я отказать не могла. По гроб жизни буду благодарна за то, что эта удивительная женщина до последнего пыталась вылечить маму.
Пришлось ехать.
Именно там, в Замке ледяной розы, со мной случилась вещь, которая впервые смогла вывести меня из какого-то сонного оцепенения, в которое превратилась моя жизнь.
Как письмо из прошлого, как эхо. Я снова прикоснулась к загадке слова, которое воскресло в моей памяти, чтобы вновь взволновать душу неразгаданной тайной.
Это было слово «Тедервин».
Глава 10
Вокруг Замка ледяной розы царит вечное лето. Белый камень, синие витражи, плети роз цепляются упрямо, карабкаются по стенам и оплетают высокую башню. Здесь всегда тепло. Любящие сердца хозяев согревают каждого, кто появляется в Замке. Сейчас этот свет делает особенно резкими и чёрными тени, в которые кутается моё собственное сердце.
Я лишь недавно сняла траур. Но цвета предпочитаю до сих пор тёмные. Сегодня — в коричневом, с тонкой каймой белого кружева. Всё это — лишь дань уважения окружающим людям, которых, как я заметила, смущает чужая скорбь, если она длится слишком долго. Даже брат с женой стали уговаривать меня «жить дальше», и плотно сели на уши на тему того, что нельзя в моём возрасте хоронить себя заживо. В конце концов я решила, что проще сменить гардероб и научиться снова улыбаться, чем при каждой встрече выслушивать нечто подобное.
Как только я выбралась из экипажа, первым делом отправилась посмотреть на розы. Знаменитые на всё королевство «ледяные розы Винтерстоунов». Те самые, чей аромат лечил маму. Хотелось на минуту забыться, и чтобы запах вернул хотя бы ненадолго в то время, где мы были все вместе.
Но возле кустов наткнулась на саму графиню Винтерстоун. Она встала с колен, отряхивая простенькое тёмно-синее платье от земли. Невысокая стройная женщина с большими мудрыми ореховыми глазами и тёмными волосами. Очаровательная, непосредственная и очень добрая. Когда они с Дженни были рядом, легко можно было перепутать, кто из них мать, а кто дочь. Магия Замков роз в действии… ну или то была та особенная магия, которая заставляет любую женщину преображаться, когда она знает о том, что по-настоящему любима.
Пока я замерла в нерешительности, графиня Винтерстоун сама подошла ко мне и порывисто обняла.
— Милая, ты снова похудела! Так нельзя.
Она не отпускала меня, крепко прижав к себе, и я почувствовала тонкий ручеек энергии, который вливался в меня украдкой. Светлая, добрая сила. Она не могла исцелить моё сердце, к сожалению, но груз на моих плечах будто стал чуть меньше.
— Хотя бы вы не повторяйте нотаций, которые в четыре головы твердят мне все вокруг, — взмолилась я.
— Не стану! — кивнула леди Кэтрин и отстранилась. Крупные серьги с сапфирами качнулись, она ещё раз внимательно осмотрела меня с ног до головы. — Но ты должна же понимать. Мы не можем спокойно смотреть. Мы все тебя слишком любим. Твои родители были нам с графом как родные и…
— Не начинайте, пожалуйста! — мой голос дрогнул.
Графиня осеклась.
— Знаешь, Элис, из твоего состояния есть лишь один способ выйти.
— Простите, но если и вы заговорите о том, что мне надо влюбиться и выйти замуж, я просто сбегу! — предупредила я. Защитные колючки выставились сами собой, я ничего не могла поделать.
Она покачала головой.
— Нет. Это так по щелчку пальцев не случается. Любовь никогда не приходит к тому, кто думает только о ней, сидит на месте и о-о-очень сильно ждёт. Она сваливается на голову внезапно и без предупреждения, когда о ней напрочь забываешь. Так что я о другом. Чтобы выйти из этого ужасного оцепенения, пока ты не закрылась от мира окончательно, есть только один выход. Тебе срочно нужно какое-нибудь дело!
— И у вас, конечно, совершенно случайно завалялось одно к моему приезду? — кисло уточнила я.
— Возможно! — подмигнула леди Кэтрин загадочно, подхватила меня под руку и потащила в Замок.
За обеденным столом графа и графини Винтерстоун было не так многолюдно, как обычно. Старшая дочь графини, сестра-близнец нашей Дженни, снова находилась в положении и никуда не выезжала, потому что её мучал сильный токсикоз. Граф по этому поводу очень возмущался и, никого не стесняясь, вслух ругал старшего зятя — мол, он «как чувствовал», что не стоит отдавать своё сокровище «этому варвару». То ли дело младший зять, который пылинки сдувает с Дженни и «вообще золото».